捷克佳博客

Jack JIA’s Online Database–一个用于新闻分析研究以及个人文章存档的场所。电邮:jackjia(a)gmail.com

Archive for 分类:中加关系

20091211/中国驻加使馆证实:胡锦涛明年6月访加

世界日报/中国驻加拿大临时代办徐步10日证实,中国国家主席胡锦涛将于明年6月来加拿大,届时除出席G20高峰会外,还将应哈珀总理邀请,访问加拿大。

徐步表示,加拿大总理哈珀日前进行的中国行非常成功,将中加关系推到一个新的阶段。在访问期间,哈珀总理向中国领导人发出了访问加拿大的邀请。徐步说,G20峰会定于明年6月在加拿大举行,胡锦涛主席会利用出席峰会时访问加拿大。加方已经宣布,G20峰会的领导人会议将于明年6月26日至27日举行。

据世界日报了解,明年也是加中建交40周年,两国将推出一系列庆祝活动,加拿大有可能举办中国文化节。胡锦涛主席的访问势必成为此一庆祝活动的一个高潮。

另外,中国已开放加拿大为中国公民旅游目的国后,中国各地开始推展加拿大的旅游业务。据业内人士介绍,中国游客来加拿大,不仅可以随团队,也可以个人单独行。不仅中国沿海大城市,远在内地的二线城市也开始行动起来。鞍山市旅游局表示,过去去加拿大只能报名「美国+加拿大」这条旅游线路,游客需要提前两个月左右时间报名办理护照、签证等相关手续,而加拿大成为旅游目的国后,团队旅游签证比起商务签证或探亲签证,可缩短近一半的时间,提前一个月报名即可。据中国一些旅行社称,他们将会把「加拿大东西海岸全景游」作为常规行程来推出。行程大致为:温哥华-维多利亚岛-满地可-渥太华-多伦多,行程时间为八天,费用大约2万元人民币。加拿大游具体线路将会在2010年元旦后推出。

20091211/哈珀中国行

Harper in China

Published On Fri Dec 11 2009

When the Vancouver Opera Company stages Nixon in China next year, a key passage comes from an elated American president who proclaims: “When I shook hands with Chou En-lai,/ On this bare field outside Peking just now,/ The whole world was listening.”

Prime Minister Stephen Harper’s visit to China did not capture the world’s attention, much less imagination. Nor did it produce the kinds of intellectual sparks that flew during Pierre Trudeau’s visit in 1973. Its immediate deliverables – Approved Destination Status and the lifting of a ban on Canadian pork products – fell far short of earlier prime ministerial visits or what usually transpires when heads of state come calling.

The real significance is that it happened at all and without serious disaster. It closed the chapter on “cool politics, warm economics” and reopened the engagement strategy of previous Canadian governments.

Harper’s policy reversal did not have the global significance of Nixon’s embrace of Red China, but a reversal it is.

Without apology and without explanation, and in everything but name, Canada is now back on the track that Paul Martin aspired to when he and President Hu Jintao proclaimed a “strategic partnership” in 2005.

Domestically, the images of smiling leaders from both sides and a confident PM at the Great Wall assuaged voters at home that Conservatives can “do China.”

Despite a deftly delivered rebuke, the welcome offered by the Chinese leadership revealed its long-term respect for a cordial relationship that has produced benefits for both sides as well as its intention to place mutual interests rather than common values as its foundation.

The big question is what comes next? The China trip was part of a full-court press on Asia that took the Prime Minister to Singapore, India, South Korea and China in less than a month and combined with a spate of interlacing ministerial visits. But as basketball fans know, a full-court press is a short-term tactic rather than a long-term strategy.

The fundamental strategic challenge ahead is economic and diplomatic. Canada has fallen off the Asian screen. Even as our trade with China and Asia increases, our market share continues to decline.

The Prime Minister gave some hints of what a new approach might look like. He directly acknowledged the trans-Pacific power shift that has been accentuated by the economic crisis. He spoke of energy, the environment, the Asia Pacific Gateway, Canadian openness to Chinese outward investment, and the need for diversifying markets. This may not yet amount to the “post-NAFTA narrative” that David Emerson has been advancing, but it is the first signs of systematic Conservative thinking about big picture geo-economics.

Harper’s biggest challenge may be in the domain of moral leadership. China does not fit easily within the Conservatives’ value-based foreign policy. Those who continue to see China as a godless totalitarian country with nuclear weapons will not be mollified by the rationale that geo-economics and geopolitics make working with China a strategic necessity and economic priority. An Angus-Reid poll last week revealed that more than 60 per cent of Canadians believe that human rights and minority rights are more important than the trading relationship with China.

The success of Conservative 2.0 China policy will depend on more than elite mobilization for what one Canadian journalist aptly described as “fully engaging with China, at every level, all the time.”

It will depend upon persuading Canadians that China is a legitimate partner that we need to live with and encourage rather than judge and condemn.

Trudeau offered a plausible case that engaging China would reduce its isolation and eventually ease its transition into the international community. Jean Chrétien could plausibly argue that economic opening would eventually produce political change. And Martin could claim that bringing China into a new global architecture would make China a more responsible leader in a newly forming world order.

Harper faces the dilemma of expanding relations with China at a time when China may have economic interests in Canada but no longer needs Canada’s help in the global political arena. The hard facts are that while there have been many advances in individual freedoms in China, economic openness has not produced the political liberalization or democratic convergence that many in the West expected.

It is an irony of operatic proportions that a man of impeccable anti-Communist pedigree and values fundamentalism is overhauling China policy at a moment when Canadian capacity, the international institutions we helped create and Western universals are in question because of Asia’s rise.

Getting ready for an era of shared values rather than universal ones is a hard message for our leaders to appreciate much less convey.

“Harper in China” may be the curtain raiser.

Paul Evans is director of the Institute of Asian Research at the University of British Columbia. He is finishing a book on Canada and Global China: After Engagement.

http://www.thestar.com/comment/article/737389

20091208/哈珀访华加中“解冻”成效须看新对华政策

明报/对于总理哈珀刚结束的访华之行,研究加中关系的专家都认为,哈珀此行最主要的成果,就是为跟中国的关系“解冻”打下基础,但其成效仍要看两国政府日后的关系如何维持,而加国是否会重新制定出一套对华政策则成当中的关键。

曾任加国驻北京大使馆外交官的约克大学政治系教授陈宗翼博士,昨日向本报指出,哈珀此行的收获并无大惊喜,特许旅游目的地(ADS)以及在能源、天然资源及绿色科技等方面的协议,都分别是等了4年之久,以及两国政府于此前都已有了共识。

关系改善 外交“开绿灯”

不过,陈宗翼称,此行整体上则算是成功,主要是两国之间的关系有了改善,双方都已为日后在外交上“开了绿灯”。哈珀今次确实在改善双边关系下了工夫,开通了两国日后的外交接触,这是他此行的一个最重要的性质上转移。

陈宗翼说,哈珀是次亚洲之行,是意识到亚洲对加国经济前景的重要性,加国如何推动对亚洲的策略正是关键。加国要来找紧机会跟亚洲密切合作、从亚洲的发展中获益,将要跟亚洲建立一个比现时更坚固的连系,要重新思考出一套当中包括对华在内的亚洲政策。

研究当代中国的多伦多大学亚洲学院历史系教授林东,昨日也向本报称,哈珀此行主要是达到了让加中关系“解冻”的目的,今次虽跟中国签定了ADS协议,但这只是“迟来的收获”。

林东说,从经济学的“机会成本”上来看,加国拖了数年才达成该协议,这样迟了起步,其实已失去了很多,当中所损失的机会将无法清得清,而且也难以失而复得的。

林东指出,是次哈珀访华正是改善加中关系的起步,一次“象征性”的探访,实际要做的则是之后的跟进,这就是制定出一套认真的长远对华策略,在外交及贸易的各层面上,都要作出持续性的配套来跟中国打交道。

对于加国今次是否有向中国“叩头”才能搞贸易的问题,陈宗翼认为哈珀今次是绝对没有奉承中国。他称,今次是两国对大家都作出了重新调整,确保互相视对方为地位平等,中国今次虽对加国过去处理两国关系明确表达不满,但两国今次正表现出互相尊重,对大家的权力比较在对全球的新平衡上的影响有更深认识。

林东也认为外界不应针对于“叩头”的问题,因为此次访问两国本身已各自达到了自己的目的,哈珀拥抱着连串好消息返加,向本国国民可有交代;而中国领导人也公开批评了哈珀“来得迟”,在中国国民眼中,也算是成功了。

哈珀亚洲行心得 东方商机胜美欧

(渥太华7日加新社电)总理哈珀周二结束亚洲之行,在他旅途上,有人给他很强烈的提示,劝告他今后不要再轻视加拿大与中国、亚洲国家的经贸关系。

哈珀周二完成1个月内的亚洲中、韩两国访问,综合此行心得,强调加拿大必须往东方寻找商机,因为美国和欧洲等传统贸易伙伴增长放缓,今后一段时间仍然经济低迷。

哈珀与韩国总统李明博会面2小时后说:“我们有理由相信,在未来一段时间,美国及欧洲市场多数维持低增长状态,显然亚太地区蕴藏最大商机。”

亚洲成全球经济火车头

他上月还访问过新加坡及印度,他在周二说,亚洲逐渐发展为全球经济的火车头,而加拿大拥有亚洲经济发展所需自然资源。

虽然哈珀公开说亚洲商机大,但他面对不少批评,例如有人抨击他在上任初期漠视亚洲国家,没必要地挑衅中国。

还有不少人呼吁哈珀,不要再看轻亚洲,还要制订强而有力的政治经济策略,藉□这次亚洲访问的好成绩争取更大的成就,并与中国修和。

哈珀首次访问中国,取得佳绩,前加拿大驻中国大使罗岚(Robert Wright)感到高兴,并说此举可促进加、中关系。但他明确指出,加拿大政府至今未与中国建立长期战略合作关系,许多国家和公司都有这么做。

他又说,法国总统萨尔科齐先后3次访问中国,澳洲更安排每年与中国举行部长级会议,“加拿大总理是过去几年唯一未到访中国的8国集团首脑,我很高兴,这个纪录现已改写”。

20091207/移民部长谈哈珀总理访华成果

-保守党不叩头仍得中国好处
-商界懒理加主流媒体不满 认为官方关系改善可促进贸
-加港签双边假期谅解备忘
-哈珀跨步踏足北韩韩传媒指思维落后
-访南韩吁融合东西经济树立榜样
-哈珀称加港近如咫尺 将从两层面发展加中经贸
-加国传媒到香港大开眼界
-加媒:为讨中国欢心哈珀承受外交体罚


移民部长侃侃而谈总理访华成果
保守党不叩头仍得中国好处

【明报温哥华专讯】总理哈珀刚刚结束为期4日的访华行程,拥抱一连串好消息回国,移民部长康尼(Jason Kenney,上图)昨日接受电视访问时强调,这证明保守党政府对华政策上“坚守原则”是可行的,不会损害加中贸易,证明加拿大不用向中国叩头才能搞贸易,又反驳自由党批评哈珀中国政策,是党领叶礼庭“鹦鹉学舌地重复一个(中国)政治局成员的说话。”

哈珀12月2至6日访问北京、上海及香港,昨日到访南韩。哈珀访华行与中国政府签署特许旅游目的地协议(ADS)、为加国猪肉出口及牛肉解冻,又签署了“加中联合声明”,可谓硕果丰富,回国可向加拿大人“交功课”。

康尼强调坚守人权原则

总理左脚才离开中国土地,移民部长康尼昨日接受CTV访问时,则与哈珀一个黑脸,一个白脸,被问到是次访华有无改变康尼对中国人权的看法时,康尼说:“没有。我一直相信加拿大可以一边接触(中国),一边坚守原则。在我们执政期间,我们给了达赖喇嘛荣誉市民身分、总理哈珀在其办公室尊敬地、合适地会见达赖喇嘛,我们也提出被困加籍人士玉山江的问题。”

康尼说,总理在北京与中国领导人的闭门会晤中,有向中国领导人提出人权问题,而哈珀在上海的演说中,更是“公然的谈到人权”,又说加国得到了ADS、猪牛肉解禁等,“我们刚刚证明了,我们不用叩头才能与(中国)接触。”他说,加拿大人也不会要求政府在保卫人权方面需要存歉意。

主持人提到康尼曾经以“北京那群屠夫”来形容中国,他以后会否有所保留呢?康尼回答时强调,哈珀政府会继续在推进贸易的同时,提出“基本信念”如人权及法治等,“我们做到了,而我们也会继续这样做。”

揶揄前朝奉承“权力友人”政策

康尼又揶揄前朝自由党奉承他们中国“权力友人”的政策,非但令加国贸易占中国贸易的份额有所下跌,自由党在位13年间,更无法签成ADS。

至于中国总理温家宝抱怨哈珀5年不访问中国,对“中加关系来说是太久了”的说话,自由党党领叶礼庭(Michael Ignatieff)批评保守党在过去几年间搞坏中加关系,损害本国商业利益,如今中国“很清楚地表明了不满”,对此,康尼说自由党“认为我们要听从一个外国政府批准我们做些什么,说些什么”,而叶礼庭应该为加拿大人出头,而不是“赞同一个(中国)政治局成员的说话”(approve the words of a member of the Poliburo),并且“鹦鹉学舌地重复一个(中国)政治局成员的说话。”

康尼又被问到,如此他是否认为温家宝的说话,不是有任何言外之意?不是在向加拿大发出一个警告,就是加拿大以后要慎言慎行?

康尼则回答说:“说话归说话,我们要看成果,而总理访华的成果是,我们还是得到了我们最想要、想要了10年的特许旅游目的地协议。”

商界懒理加主流媒体不满 认为官方关系改善可促进贸易

对于加拿大英文媒体在报道哈珀访华上,主力放在温家宝抱怨哈珀访华太迟,香港的加拿大总商会回应道,加商注重的,是特许旅游目的地(ADS)的签署,而对媒体如此“执着”(obsess)温总的“责备”实在没有兴趣。

驻香港的加拿大总商会发言人沃尔克(Andrew Work)对本报表示,在中国做生意的加商所拥抱的价值观,其实与住在加拿大的加拿大人相符,分别只是在“实地经验”及对中国的了解。

他说,很多加拿大人目睹了中国近年“爆发”出来的自由,这是数十年前没办法想象的,80年代的中国可能与今日的朝鲜一样控制国民,“现代的中国已经非常不同了,当然中国仍有可改善的地方,但中国近年取得的进展真的是非凡的,包括经济上及社会上的自由,这些都将整个国家及人民生活彻底改变了。”

事实上,加国英文媒体执着温总“责难”哈珀,但英国的《金融时报》5日的一篇文章却解读为,中国在经济上的日渐重要性,令中国领导人愈来愈有自信了。

沃尔克指出,对加商来说,中加关系好不好,影响的不只在官方层面,还有在许多欠缺亚洲经验的加拿大人不明白的文化层面。“加拿大人很容易与执政的政府从感情上分割出来,他们相信政府应该‘反映’他们的价值观,而不是‘作为’他们的价值观。”

“但另一方面,中国人则视他们的政府--不论是好与坏--是等同他们的国家身分认同,因此,改善中加政府的双边关系,可暖化与中国人做生意的关系。”

不过,沃尔克说,有些加拿大企业在中国已经立足非常长久,他们在中国建立了深层、强大的关系,因此他们不会被双边关系影响,例如在中国有百年历史的宏利(Manulife),便是一例。

此外,他说中国人在传递信息及在关系上有一种强烈的“平衡感”,虽然他们在中加关系上发表了一些意见,但他们仍愿意推出一些有助建立长远关系的措施,特许旅游目的地、猪牛肉解禁就是好例子。

沃尔克强调,加商在中国做生意至少有几十年历史,无论他们是加拿大出生还是中国地区出生的加拿大人。“我们的关系及发展是以一段很长时间来量度的,渥太华表现出来的尊重及支持,无论什么时候都有用。是次访华有助我们建立桥梁,以及更友善的工作环境,我们希望有更多类似的访华活动!”

加港签双边假期谅解备忘

明报/联邦贸易部长戴国卫周六(5日)在香港与香港劳工及福利局局长张建宗签署谅解备忘录,落实于2010年3月1日开展双边假期工作安排,香港驻加经济贸易办事处长萧慕莲表示此举有助增强加港两地的人脉及经济关系。

该工作假期安排容许青年人藉□在其他国家旅游期间生活和短暂工作,体验当地文化风俗,扩阔视野。

萧慕莲表示:“是次安排将进一步加强港加两地悠久的双边关系,通过年轻人的互访、及在彼此的地方工作,增进两地之间的人脉及经济关系。”

萧慕莲又表示,香港先后在2001年与新西兰和澳洲,在2005年与爱尔兰,以及在2009年与德国和日本签订同样的计划。至今已有超过9,450名香港青年参与计划,从中得益。而大概1,280名新西兰、澳洲、爱尔兰和德国的青年人亦亲身体会过香港充满活力的大都会生活节奏。

哈珀跨步踏足北韩韩传媒指思维落后

明报记者 陈志强/总理哈珀昨日到韩国访问期间,特别前往板门店参观,并一度在边界线与朝鲜军人对望,又跨出一步象征式跨入朝鲜领土。不过,有韩国传媒称,现时当地人已少有停留在冷战思维,最关心的其实是经济问题。

哈珀近距离与朝鲜军对望

总理哈珀到达板门店后,一度走近边界线,当时并不是所有记者均获随行。据称,哈珀一度近距离与朝鲜军人对望,其后他参观接线上的营房时,更跨出一步“踏过界”,象征式跨入朝鲜领土。

不过,此举却令随行的一些韩国传媒大感奇怪,觉得哈珀仍然停留在冷战时代思维。他们称非军事区表面虽然紧张,但其实连韩国人也少有停留在冷战时期的旧思维,韩国人更加关心经济,甚至早前世界杯足球赛,韩国在最后一场分组赛也拚到尽,助朝鲜出线。他们更指出,在非军事区外不到20公里,现在已见到不少住宅楼宇正在兴建。战争已经结束了50年,韩国人对非军事区根本没有恐惧。

在边境线附近有农田,有一条自由村,村民是韩战时的原住民,享有特殊地位,不用交税,不用服兵役。但日间出入要过检查点,晚上要锁村。

当然,此地区由于有其特殊性,参观时仍是有一些特别的规矩,例如板门店不能直达,首先要到附近的军事基地转车。站岗军人事前更告诉记者不要随便拍照,但记者到基地后,竟然见到自动提款机及礼品店,仿如置身游客区。

未知是否气氛太轻松,最后有几名军人上车警告:“发生事故,请记得跟?戴上黑臂章的人走。” 气氛才略为拉紧起来。及至见到一辆坦克车在眼前,车上军人持枪戒备,军事重地的感觉才开始显现出来。连续过了两度防坦克的大坑,便是设有由东至西的铁丝网是第3度防线,长达241公里,纵深4公里。每隔50到100米设有哨岗。

访南韩吁融合东西经济树立榜样

(南韩首尔6日加新社电)总理哈珀周一与南韩总统李明博会面时,他会强调振市方案不可煞车太快、太急。哈珀认为,即使劳工市场反弹,各国政府不应赶紧收缩振市计划。此外,哈珀周一在南韩国会演说,呼吁南韩和加拿大建立更紧密的关系,融合东、西方经济体系,为全球树立榜样。

哈珀先到板门店非武装地带访问,随后在南韩国会演说,发表加拿大第一个总理的演词。他强调加拿大人为韩战捐躯,捍卫南韩自由。

当年近2.7万加拿大人加入韩战,516人阵亡。

哈珀说,加、韩两国经济有很多地方相辅相成,对两国都有好处。他呼吁南韩努力,与加拿大重新谈判自由贸易协议。

他说:“我们可成为东、西方经济共冶一炉的模范。”

哈珀在演说中也警告全球经济,两国将会共同主办明年G20集团国峰会,哈珀宣布6月在多伦多举行。

哈珀强调,虽然经济占趋稳定,但复苏仍是脆弱的。他警告,对增长的早期□象过分乐观,太快撤销振市措施是危险的。

加拿大与南韩是明年G20集团国峰会的联席主席,哈珀周一与李明博会谈,谈话重点是如何准备明年的G20峰会,而主要议题是振市措施的淡出策略。

首尔是哈珀6天亚洲访问的最后一站,哈珀访问南韩,部分原因是加拿大与南韩是明年G20峰会的联合主办国。

加拿大政府高官谈到哈珀南韩访问的议题,表示他担心很多国家不看经济实况,太快退出振市计划,特别是中国经济蓬勃、欧洲经济开始复苏,加、美两国出现经济增长迹象。

最新的经济活力迹象是周五加、美两国的11月就业数字,那些数字比预期的好,加拿大增加7.9万份职位。加拿大统计局发表数据后不久,哈珀的助手就给随行记者发电邮。

但加方官员在前往首尔途中说,哈珀会向李明博说,各国政府只应计划淡出振市计划,不是开始退出。

他要向各国政府发出信息,告诉它们必须完成振市计划,在煞停措施前落实承诺措施。煞车太快、太急,许多国家的经济可能更糟。

哈珀也到南、北韩的非武装地带访问,他在新闻稿中说:“就像当年韩战,加拿大坚决支持东北亚自由、和平与稳定,我们仍会支持所有途径,为这个悲惨的史迹谋求和平解决方案,改善北韩极权政府下的民生。”

哈珀称加港近如咫尺 将从两层面发展加中经贸

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀在香港接受本报专访时表示,上任后首次访华行程出乎意料之外地收获丰富,此行没有改变他对中国的看法,亲眼目睹才令他相信中国的经济力量。他说,此行奠定了日后发展加中经贸的方向,并会从两方面发展,确保以后不会流于表面化。

哈珀在香港时间周日下午接近四时,结束上任后首次访华行程,离开香港前于下塌的文华酒店接受本报专访时表示,这是一个很棒的行程,最大的惊喜是做了很多事,又收获丰富,包括取得特许旅游目的地(ADS),并在加国向中国出口芥花籽油方面取得重要进展等。

他说,在北京达成的加中两国元首联合声明,制定了两国共同携手发展关系的步骤。两国会继续在国际舞台上,成为重要伙伴,尤其是面对全球经济衰退的挑战。

这也是哈珀此生首次访华,但他说,此行没有改变他对中国的看法。他自少都对中国有兴趣,但一直没机会访华,能在万里长城及故宫探索中华历史,令他深感兴趣。

看到才相信

哈珀表示,在中国看到的经济情况,是他预期中,但亲眼看到才相信到。要看到上海的高楼大厦,与及每小时有数以百计的船只经过,才真正体会到中国经济的规模。中国经济令人咋舌的增长,以及增长的速度,都令他印象深刻,也令他意识到加国在中国市场占席位的重要性,以及加国要集中维持在全球的经济地位。

但哈珀认为,香港就与两个访问的中国城市北京和上海有点不同,令他最诧异的是它几乎像一个外国城市,与加拿大仿如近在咫尺。但他不愿表明,最喜欢哪个城市。

哈珀周六在上海与商界领袖会面时曾提过加中经贸关系流于表面化,他指出,访华后会从两个层面发展加中经贸,确保不再流于表面。其一是投资10亿在以亚洲为主的经贸基础建设,让加国有能力扩大中国的贸易,其次是扩大加国在中国经贸办事处的网络,并确保定出中国市场的策略性优先定位。他指出,这是持久的工作,要继续努力。

不过哈珀表明,不会因为要与中国发展经贸关系,而出卖加国的人权及民主等价值观。他重申,加国的价值观与本国的繁荣有关连,从加国的经验可以看到,随着中国继续富强,对这种价值的要求会越来越高,人民会要求有更多的权利和自由。而管治一个复杂的社会,更需要这种价值。

哈珀结束访华最后一站的香港行程,转往南韩访问,周一于国会发言。

加国传媒到香港大开眼界

星岛日报特约随团记者 杨婉文/有首次到香港的加国英文传媒对于香港的设备感到赞叹,与一众记者乘坐位于金钟的酒店电梯时,不禁惊叹电梯有多静和多快,随即说,这次访华行程令他感受到北美洲的基础建设有多落后。此行三个站最喜欢香港,也看到亚洲的增长和钱有多厉害。

在场的华裔传媒对此就觉得加国传媒有点大乡里出城,香港很多电梯都是很静和很快,没感觉电梯在动,有甚么大不了。
    
哈珀访华行程看来不单带来特许旅游目的地等实质成果,似乎也加强了加国传媒对中国的认识,不少首次访华的加国传媒都说,此行让他们大开眼界,想像中的中国原来和亲眼看到的中国是有分别的。

加媒:为讨中国欢心哈珀承受外交体罚

中评社/加拿大《环球邮报》文章,原题:在中国获得成功——同时不出卖自己

斯蒂芬.哈珀总是能够在发表演讲时把一篇缺乏尖力的演讲稿变得更加沉闷乏味。他4日晚上对中加商界领袖的讲话也不例外。不过,这并不是关键所在。

关键在于,尽管他因为保守党政府在承认中加关系的重要性方面拖拖拉拉、心有不甘而受到中方的指责,但哈珀的访华之旅实质上取得了成功。

中国批准加拿大为中国公民旅游目的地——这是其他国家早就享受到、而我国争取十年未果的待遇。据消息人士说,最终的协议很晚才达成,而且直到最后一刻仍然不确定。显然,中国人知道加拿大人需要拿到可兑现的成果,也准备让加拿大得偿所愿,不过先要好好教训它一番。

中加也签署了其他一些协议,不过都没有重大影响。总的来说,这似乎反映出中国政府愿意与加拿大重新接触——尽管我们这些年来自我收逐。

最近几天也有力地证明,哈珀先分认识到在各个层面上始终与中国充分接触对加拿大的经济和地缘政治未来至关重要。

哈珀在讲话中说:“随着经济影响力和人类的繁荣从西方传播到东方,加拿大的贸易方向也在改变。毫无疑问,在21世纪,跨太平洋贸易将日益成为推动我们经济增长的动力。”

的确如此。不过,跟美欧等观点类似的民主国家开展贸易更为容易,也更能满足道义感。中国不是民主国家。对加拿大人来说,挑战是如何在跟中国接触同时不出卖自己。

哈珀以为他可以痛斥中国的人权同时促进中加贸易。但中国政府无意玩这个游戏。正因为如此,加拿大需要承受外交上的“体罚”作为重得中国欢心的代价。

在跟中国打交道时如何平衡贸易和人权是困扰历届加拿大政府的问题。大多数人屈服了,搁置人权问题。哈珀相信他能二者得兼。

哈珀在讲话中说:“我们的政府相信,并且一直这么认为,互利互惠的经济关系跟有关自由、人权和法治等基本价值观的有益而坦率的对话并非不相容。”

到目前为止,哈珀在寻求自身在中国问题上的平衡时多次磕磕绊绊。但他是个聪明、务实的人。他能够吸取教训。(作者 约翰.伊比森)

Scoring in China – without prostituting ourselves
Despite his public mauling by the Chinese Premier, Stephen Harper’s trip is a substantive success

JOHN IBBITSON

From Saturday’s Globe and Mail

E-mail John Ibbitson | Read Bio | Latest Columns
December 4, 2009 at 6:57 PM EST

Shanghai — Stephen Harper has an unfailing ability to take a weak speech and make it even flatter through delivery, and his address to Chinese and Canadian business leaders Friday evening was no exception. But that’s not the point.

The point is that, despite his mauling by Premier Wen Jiabao over the Conservative government’s tardy and reluctant recognition of the importance of the China-Canada relationship, the Prime Minister’s trip is substantively a success.

The Chinese granted Canada permission to market group tours of Chinese citizens to Canada – a privilege that other nations have long enjoyed, but that our country has been unsuccessfully seeking for a decade. Final agreement came late and was uncertain until the end, according to sources. Clearly, the Chinese knew that the Canadians needed deliverables, and were prepared to grant this one, though not without a good spanking first.

There were a few other accords as well, none of them earth-moving. In sum they appear to reflect a Chinese government willing to re-engage with Canada despite our years of self-imposed exile.

And the past few days demonstrate emphatically that Mr. Harper fully recognizes the vital importance to Canada’s economic and geopolitical future of fully engaging with China, at every level, all the time.

“As economic power and human prosperity spreads from West to East, Canada’s trade orientation is shifting also,” Mr. Harper said in his speech. “It is clear that in the 21st century, trans-Pacific trade will increasingly fuel our economic growth.”

So it will. But it is easier and more morally satisfying to trade with like-minded democracies such as the United States and Europe. China is not a democracy. It imprisons people for what they say; its judiciary is not to be trusted; it is corrupt.

The challenge for Canadians is to engage with China while not prostituting ourselves. Mr. Harper thought he could chastise the Chinese on human rights while simultaneously fostering trade. But the Chinese government had no intention of playing that game, which is why the diplomatic equivalent of corporal punishment was the price of readmission to the regime’s good graces.

How to balance trade and human rights on the China file has baffled every Canadian government. Most just caved, shoving the issue aside. Mr. Harper believes he can promote both.

“Our government believes, and has always believed, that a mutually beneficial economic relationship is not incompatible with a good and frank dialogue on fundamental values like freedom, human rights and the rule of law,” Mr. Harper said in his speech.

“We will continue to raise issues of freedom and human rights, be a vocal advocate and an effective partner for human-rights reform, just as we pursue the mutually beneficial economic relationship desired by both our countries.”

Properly handled, this is the approach that all the Western democracies should be taking. The equilibrium of this century depends on helping China manage its growth, as laissez faire capitalism pits staggering urban wealth against grinding rural poverty; as the Middle Kingdom takes its place at the forefront of nations without, as yet, the mechanisms to ensure peace and justice within its borders and without.

Thus far, Mr. Harper has stumbled repeatedly as he seeks his own equilibrium in dealing with the China Question. But he is an intelligent and pragmatic man. He is able to learn.

How well he learns could help determine our prosperity and, in Canada’s own quiet way, contribute to peace in the coming time.

http://v1.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20091204.escenic_1389642/BNStory/Other/

20091207/官方版本:香港保卫战中的加拿大军队

Backgrounder:SAI WAN SERVICE OF REMEMBRANCE

In October 1941, Canada dispatched two infantry battalions, a total of 1,975 personnel, from the Royal Rifles of Canada and the Winnipeg Grenadiers to reinforce Britain’s Hong Kong garrison. Japan attacked on December 8 and these soldiers became the first Canadians to join combat in World War II.

The Battle of Hong Kong saw 18 days of intense fighting in which 290 Canadian soldiers were killed and 493 wounded. Following Britain’s surrender on Christmas Day, the surviving Canadians were held as prisoners of war for more than three and a half years, enduring exceptionally harsh treatment in camps in Hong Kong and Japan. Many perished in captivity. More than 550 Canadians who sailed from Vancouver to Hong Kong in October 1941 never returned.

Among countless acts of heroism, one Canadian soldier’s feats during this battle were particularly noteworthy. After single-handedly engaging the enemy to cover his group’s retreat, Company Sergeant-Major John Osborn of the Winnipeg Grenadiers threw his body on a grenade, sacrificing himself to save the lives of his comrades.

For his actions, Osborn received the only Victoria Cross awarded for the Battle of Hong Kong – Canada’s first in World War II.

A memorial was erected in 1946 at the Sai Wan War Cemetery in Hong Kong to honour those members of the British Commonwealth and Empire who died in Hong Kong’s defence. Every year since 1947, the Canadian government has convened a Service of Remembrance at the cemetery to honour their sacrifices. This important event traditionally takes place on the first Sunday of December to commemorate the start of hostilities.

For 2009, the Consulate General of Canada in Hong Kong has invited Mrs. Patricia Osborn to attend the service and speak about the heroic actions of her father, Company Sergeant-Major Osborn. The service will be attended by veterans, students, teachers, Canadian community members as well as local and Canadian government representatives.

Release
Date: December 6, 2009
For immediate release

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER HONOURS CANADIANS WHO FOUGHT IN SECOND WORLD WAR

HONG KONG – Prime Minister Stephen Harper today participated in the annual commemorative service at Hong Kong’s Sai Wan War Cemetery, honouring the memory of the Canadian soldiers who defended the territory during the Second World War.

“Today, we acknowledge our eternal debt to those who have served our country,” said the Prime Minister. “We are also reminded of the gratitude we owe to those who continue to defend our values in Afghanistan and elsewhere around the world.”

Against overwhelming odds, Canadians, along with troops from Hong Kong, the United Kingdom and India, defended the territory against the Japanese invaders for 17 days, finally surrendering on Christmas Day, 1941. The cost was high, with 290 Canadians killed and 493 wounded. More than 550 Canadians who fought in Hong Kong died in the campaign or in captivity.

“Canada is a country that has always stood up when the cause was just. A country that has never flinched when facing a foe and that has never wavered in its defence of freedom, democracy and justice,” added the Prime Minister. “It is the men and women of the Canadian Forces who defend our way of life and keep Canada, the True North Strong and Free.”

The ceremony at the Sai Wan War Cemetery was also attended by Patricia Osborn, daughter of Company Sergeant Major John Osborn, a Canadian hero who died in combat in Hong Kong. He received a posthumous Victoria Cross for his actions in protecting his fellow troops – Canada’s first in World War II.

20091206/哈珀总理:定要加强加中关系(新闻汇总)

-哈珀总理:定要加强加中关系
-哈珀总结访华收获
-哈珀抵香港 会晤曾荫权
-凭吊卫港加军英灵
-哈珀访港再收礼 港全面放宽加牛肉入口
-20万加人居香港 哈珀:香港是加国境外“最大城市”
-西湾国殇纪念坟场凭吊 哈珀悼保卫香港牺牲加军
-如何评判哈珀访华成败
-哈珀正在走出迷思–从哈珀访华反观加国社会思潮


哈珀总理:定要加强加中关系

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀在香港接受本报记者独家访问时表示,虽然是第一次访华,但无改变对中国的一贯看法。但他补充说,若非亲眼目睹如长城故宫等地方,是没法欣赏到中国的独特之美。

哈珀称,对中国的经济发展,印象非常深刻,亦因此让他感到要加强加中关系。

不过哈珀强调,不会因此改变加国重视人权民主的核心价值。

与曾互以名字称呼

理哈珀周六抵达访华行程最后一站的香港,香港特别行政区行政长官曾荫权在礼宾府接见哈珀一行。哈珀和曾荫权两人像好朋友般互以名字称呼。两人在谈话中,均强调加港之间历史长远,双边关系密切。

哈珀一进入礼宾府,就同站在门前迎候的曾荫权热烈握手并且说道:“当奴(Donald),很高兴和你再见面。”哈珀随即在礼宾府贵宾签名册上,签名留念。

陪同哈珀与港府官员会谈的加方代表,还有国际贸易部长戴国卫(Stockwell Day)和农业部长李熙杰(Gerry Ritz)。香港劳工及福利局局长张建宗也参与会谈。见面时,会议桌上插着加拿大国旗和香港特别行政区区旗。

会谈期间,曾荫权提到第二次世界大战期间协助捍卫香港的加拿大军人英雄,以及他有三个兄弟姊妹定居加拿大。

曾荫权说道:“这是每个本地家庭的一个共同故事,所以我们也非常欢迎你的到访。”

哈珀则表示,香港也是22.5万加拿大人的家,人数比加国沙省利斋拿(Regina)的人口还多,他很乐意见到港加两地交流日益密切。

另外,哈珀又表示,很高兴港府决定重新全面开放加拿大牛肉入口,香港是加拿大的第四大牛肉出口市场。在2003年,加国传出首宗疯牛症后,港府即全面禁加国牛肉进口。到2004年年底,香港对加牛肉产品才局部解禁,容许30个月大以下牛犊的无骨牛内进口。5年后的今日,加国牛肉产品终可再次全面出口至香港市场。哈珀说道:“重新进入一个像香港这么重要的市场,等于向整个亚太地区发出强烈讯息,即加拿大牛肉安全,而加拿大的食物安全系统,是基于实事求是的科学。”

香港劳工及福利局局长张建宗与加拿大国际贸易部长戴国卫周日在香港礼宾府,共同签署谅解备忘录,落实于2010年3月1日订立双边工作假期安排,让两地青年人参与。行政长官曾荫权与加拿大总理哈珀亲临见证签署仪式。

加拿大是香港第六个工作假期伙伴,亦是首个与香港设立此双边安排的北美洲国家。工作假期安排的目的是让青年人藉着在其他国家旅游期间生活和短暂工作,体验当地文化风俗,从而扩阔视野。是次安排亦将进一步加强港加两地悠久的双边关系。

周一,总理哈珀将访问南北韩之间的非军事化区,并造访“不归桥”(Bridge of No Return)。该桥得此不祥之名,是因为韩战后自愿选择前往北韩,而不留在南韩的战俘,从此一去不返。

哈珀总结访华收获

星岛日报特约随团记者杨婉文综合报道/总理哈珀表示访华之后,会尝试加快与中国签订保障投资的FIPA协议。

哈珀周六晚由上海转抵香港,继续访华行程最后一站。他出席港加商会的接待会时表示,港加两地关系有多方面的联系,并且正在增长。而港加商会行政总监就表示,香港有超过22万名加国国民,期待哈珀到访,很多加国国民认为香港是全球在加拿大以外,最富加国色彩的城市。

在场的还有在香港出生及成长的国会议员黄陈小萍,以及家人与香港有渊源的另一位华裔国会议员庄文浩,及其他同行的国会议员,和在香港之行加入哈珀代表团的缅省省督李兆麟。港加商会也把他们的冰棍球制服送给哈珀。

哈珀离开上海前临时召开记者会时说,下一步会试图加快保障投资的FIPA协议,并且期待中国领导人在不久的将来访加。

哈珀重申今次访华行有三项实质成果,中国给予本国特许旅游目的地ADS,是向前迈进一大步,中国对本国猪肉解禁,也是重要一步,联邦农业部长李熙杰与中国商讨进一步出口加国芥花子油方面取得重要进展,这些都是实质成果。而两国签署的联合声明,是日后两国关系发展的指引。

他形容此行学习到中国是一个竞争大又有动力的市场,不单是一个正在增长的市场,全球主要的国家都想在中国市场分一杯羹。哈珀指出,与本国商界领袖讨论政府需要做些什么,当中有些好主意,返回渥太华会再商讨,怎样进一步提升加国产品,以及加国在中国的利益。

总理哈珀首度访华,取得成果不少,签下多份谅解备忘录(MOU)。相较多位前任总理率团访华,虽然今次总体成绩似仍有距离,但获中国给予指定旅游目的地(ADS)地位,总算可记一功。其实,加中就ADS谈判已接近十年,2005年更取得突破进展;后因政局变化,原代表加国谈判的联邦自由党在大选中下台,而上场的保守党政府属少数政府,以致拖延至今才告“大功告成”,得以在哈珀首访中国期间,宣布达成了ADS协议。

哈珀抵香港 会晤曾荫权

世界日报/中国当地时间5日傍晚,加拿大总理哈珀结束了对上海的访问,乘专机飞抵此次中国之旅的最后一站—香港。

哈珀在抵达香港的当晚,出席了加拿大香港贸易理事会和总商会举行的晚宴,并发表了演讲。6日上午,哈珀总理在香港礼宾府,与香港行政长官曾荫权会谈,并出席了加拿大与香港青年交流谅解备忘录(MOU)的签字仪式。根据谅解备忘录的安排,双方在2010年将各有200名青年人,参加最长达12个月跨国旅游交流,期间并可工作赚取旅费。

会谈后哈珀宣布,双方已决定全面恢复加拿大牛肉对香港的进口,这“向整个亚太地区传递了一个信息,即加拿大的牛肉是安全的,加国食品安检体制具有坚实的科学基础”。香港是加拿大农牧产品的重要市场,每年可吸纳价值逾5亿加元的产品。

哈珀总理和夫人等6日还来到西湾国殇纪念墓地,向二战期间在香港牺牲的加国士兵献上花圈。根据事先宣布的行程,哈珀一行将于当天稍晚,离开香港转赴韩国访问。

在5日离开上海之前,哈珀曾总结此次中国大陆之行,称最主要的收获是与中国方面的会谈取得了实际成果,如中国批准加拿大为中国公民出国旅游目的地,双方同意扩大在教育、文化、体育、旅游、媒体等方面的交流,此外两国还签署了气候变化、矿产资源等四项双边合作文件。

加拿大此次唯一遗憾的是未能签署对外国投资保护协定,但中方已表明,将尽早签署投资保护协定。哈珀表示:“极少有国家和中国签定全面的经济协定,这是我们要继续推动的事情。”

在上海期间,哈珀偕夫人兴致勃勃地游览了上海最老的城区、上海人俗称“城隍庙”的豫园商场。哈珀夫妇不顾事先的行程安排,甚至步入一家茶叶店,和上海世博会加拿大总代表大山一起坐下品茶,又为他那酷爱喝茶的母亲买了乌龙茶。

哈珀一行还在人山人海的商场内四处观看,有人因此认出这是加拿大总理哈珀,而大声呼喊他的姓名。哈珀随之走到人群中去,与热情的上海市民握手、寒喧,和他们合影。目睹此情此景,哈珀的太太劳伦有点羡慕地说:“你在这很有人缘啊。”

这样的评介对哈珀来说有点讽刺意味,因为在北京期间,中国领导人曾四度提及,哈珀拖延了四年才首次来中国访问。

哈珀总理在上海时,将中国近年取得的经济成果喻为“人类历史上最重大的经济跃进”。他感叹说,中国市场宽广、深邃,迄今加拿大在这个市场的耕耘,只不过是触及了一些皮毛而已(scratched the surface),因此继续加强加中两国关系很有必要。

凭吊卫港加军英灵

总理哈珀星期日在香港西湾国殇坟场出席周年纪念仪式,悼念在第二次世界大战期间保卫香港而捐躯的加拿大军人。

加、港、英、印军人在香港抵御日本的入侵14日,最后在1941年12月的圣诞节当天投降。加国在这场战役中付出庞大代价,共290士兵在捐躯,493人受伤。在香港战役之中,在战事中及被掳后死亡的加人超过550名。

“加拿大是一直支持正义的国家。作为一个国家,面对敌国从不畏缩,巩卫自由,民主及公义从不动摇,”总理哈珀补充说:“正是加拿大军队中的男人和女人巩卫我们的生活方式及维持真北加拿大强大及自由。”

香港二次世界大战加拿大捐躯英雄连队军士长约翰奥斯本(John Osborn)的女儿帕特丽夏奥斯本(Patricia Osborn)也出席了星期日的纪念仪式。约翰奥斯本因为掩护同僚而获追颁加拿大第二次世界大战首枚维多利亚十字勋章。

资料来源:总理办公室

哈珀访港再收礼 港全面放宽加牛肉入口

总理哈珀昨日会见香港特首曾荫权,加拿大及香港并签署一份谅解备忘录,落实有关工作假期安排的协议,让两地年青人互访旅游及短暂工作。此外,哈珀亦从曾特首手中取得一份礼物:全面放宽加拿大牛肉入口,有关禁令已经实行了6年。

哈珀与曾荫权在礼宾府会面时,哈珀重新提到香港有约20万加拿大人居住,有如加国在亚洲最大的海外城市。曾荫权回应道,温哥华也住了很多香港人,温哥华也应该是香港最大的海外城市了,语毕,引起哄堂大笑。

哈珀对香港放宽加国牛肉入口表示欢迎,又说此举可向整个亚太地区证明,加拿大牛肉是安全的,而加拿大的食品安全系统是可靠的。

香港是加拿大第四大牛肉出口地,加拿大进口香港的农产品,每年总值超过5亿元。

香港食物安全中心宣布即时实施第三阶段放宽处理加拿大牛肉进口申请。除首两阶段放宽进口的牛肉种类外,入口商可从加拿大进口年龄30个月以下牛只的脊椎骨肉。

世界动物卫生组织已确定加拿大疯牛症的风险受到控制,香港食物安全中心于今年初开始分阶段放宽处理加拿大带骨牛肉的进口申请,并监察情况,有需要时检讨入口要求。

加拿大于2003年曾发现一宗疯牛症,其后香港暂停进口加拿大牛肉,直至2004年部分解除进口无骨牛肉的禁令。

双方签署工作假期谅解备忘录

劳工及福利局长张建宗,昨在礼宾府与加拿大国贸部长戴国卫(Stockwell Day)共同签署谅解备忘录,落实于2010年3月1日订立双边工作假期安排,让两地青年人参与。行政长官曾荫权与加拿大总理哈珀亲临见证签署仪式。

加拿大是香港第六个工作假期伙伴,亦是首个与香港设立此双边安排的北美洲国家。工作假期安排的目的是,让青年人藉着在其他国家旅游期间生活和短暂工作,体验当地文化风俗,从而扩阔视野。

根据是项安排,双方在2010年各有200个名额。参加的青年人可以在当地逗留最多12个月,期间并可工作赚取旅费。是次安排将进一步加强港加两地悠久的双边关系。

在2008年,有2万名加拿大青年在海外参加工作假期计划,而加国每年也接待4.5万名外国青年来加体验文化。

香港入境事务处或加拿大驻港总领事馆将为符合要求的申请人签发工作假期签证,有关要求包括:

.加拿大的申请人必须为加拿大公民,并持有有效的加拿大护照;香港的申请人必须通常居住于香港,并持有有效的香港特别行政区护照或英国国民(海外)护照;申请人的年龄须介乎18至30岁,并计划于香港或加拿大度假最多一年;

.申请人不得携同受养亲属;

.申请人必须持有离境交通票或足以购买离境交通票的款项,并有足够能力负担在加拿大或香港逗留初期的费用;以及

.申请人必须购买涵盖整段逗留期间的医疗保健保险。

20万加人居香港 哈珀:香港是加国境外“最大城市”

明报/总理昨晚从上海飞往香港,参加香港加拿大商会的欢迎晚会,估计住在香港的加拿大人约有20万人,哈珀形容香港有如加拿大国土外“最大的城市”。

哈珀在12月5日由上海飞抵香港展开访问,刚下飞机,便驱车前往香港加拿大总商会(Canadian Chamber of Commerce in Hong Kong)为他举办的欢迎酒会,向大概150人发表简短演说。

根据加拿大亚太基金会的研究,估计有约20万名加拿大国籍的人士住在香港,以城市而言,是加国境外最多加拿大公民的城市。该研究又指出,美国有100万加拿大人居住,而中港台是第二大,有约29.2万人,其中大部分居于香港。

哈珀表示,香港是加拿大在亚洲的另一个家园,此外,他又指出共有10万名香港人在加拿大的大专院校修读,可见两地的联系之强大、紧密。哈珀又称赞香港加商会是加拿大海外最大的商会,会员超过1200人,并说加拿大准备好好利用这一个区域内经济高速增长所衍生的机会。

西湾国殇纪念坟场凭吊 哈珀悼保卫香港牺牲加军

明报/哈珀昨日到香港柴湾的西湾国殇纪念坟场凭吊在二次世界大战中,因保卫香港而牺牲的加拿大军人。

哈珀首先在历史学家Tony Banham的陪同下,阅览香港保卫战的地图,并在来宾名册上签名,其后,正式的悼念仪式展开,哈珀夫妇两人以及退伍军人在风笛手的带领下,列队走到牺牲十字架(Cross of Sacrifice)之前,并在牧师John Chynchen以及神父Sylvain Rabiller的引领下祷告。在《最后站岗》曲段吹响后,全场默哀两分钟。

总理哈珀夫妇两人、香港政府代表,中国外交部代表,以及其他团体先后摆放花圈,然后由加拿大国际学校的歌咏队唱出中国及加拿大国歌。哈珀夫妇两人其后走到一位无名军人的坟墓前凭吊。

加拿大二战英雄连军士长John Robert Osborn的女儿Patricia Osborn也获邀讲话,但她因为心心脏问题住院,昨日由孙女Wendy代表发言。John Osborn在香港保卫战中为了保护战友,奋不顾身,以自己的身躯扑在日军投掷过来的手榴弹之上,壮烈牺牲,却拯救了不少战友的生命。因为他的英勇表现,他后来获追封维多利亚勋章(Victoria Cross),这是加拿大军队在二次世界大战中,获颁发的第一面维多利亚勋章,也是香港保卫战中唯一一面颁发的维多利亚勋章。可惜,他死后尸首不知道葬在何处。

Wendy昨日引述妈妈的笔记说,祖父自小就具备军人本色,第一次世界大战的时候,也曾经英勇救人,但没有受到表扬。Wendy同时感谢香港军人、英联邦军人以及香港人,指出他们在沦陷期间也是饱受磨难。

缅省省督李绍麟专程飞港参加仪式

华裔缅省省督李绍麟昨日也专程飞到香港参加仪式。他表示,香港保卫战中的加拿大军很多来自缅省,有200名缅省军人死了。他是第一位缅省省督到香港出席这个仪式。

此外,原来国际贸易部长戴国卫的祖父也参与过香港保卫战,他后来被日军俘虏,积劳成疾,被释放后不久就逝世了。

戴国卫祖父亦曾参加港保卫战

香港义勇军成员、专门研究香港保卫战历史的尹顺说,义勇军当年是与加拿大兵并肩作战的,因此很多人将加拿大军人视为战友。他说,当年义勇军的牺牲也相当惨重,估计死了七、八百人。他说,自从1947年起,西湾国殇坟场都会举行纪念仪式,时间选在12月第一个星期天,以纪念1941年12月8日战事开打的日子,即时没有人来,义勇军也会派代表来坟场悼念一番。

之后,哈珀结束在整个中国访问,下午飞往韩国。

如何评判哈珀访华成败

世界日报司徒伟群/在加拿大总理哈珀此次访问中国期间,加拿大媒体最津津乐道的,就是中国总理温家宝在欢迎仪式上责备哈珀,拖了这么久才来中国访问,中国国家主席胡锦涛也两度提及这是哈珀首次访华,弄得哈珀很下不了台。

要知道,媒体是唯恐天下不乱的“好事之徒”从事的行业,干这一行的人,就爱从一个新闻事件中找出最与众不同、最能吸引人目光之事来着重报导,而哈珀的中国之行,最不寻常之处就是主人当众“呛”宾客。因而,如果从这些报忧不报喜的报导中,得出“哈珀的中国之行很失败”的结论,那就大错特错了。

如何才能客观评判哈珀访华的成败呢?在哈珀动身前往中国访问之际,曾有一些政治观察家说,能否拿到历经九年谈判而不得的“中国公民出境旅游目的地国家”身分,将是衡量哈珀此次访问是否成功的重要标志。

如果此说成立,那么哈珀这次已为加拿大已争取到“中国公民出境旅游目的地”资格,他因此取得了丰硕的访华成果。

虽然哈珀领导的保守党 2006 年初上台执政后,在西藏问题、人权问题上与中国恶言相向,又公开指责中国向加拿大派遣间谍,令加中关系跌到谷底。但随着哈珀政府改变对中国战略,与中国打交道时由对抗转为合作,由原来的着重意识形态转为注重实际,也就是以加强经贸关系挂帅,中国已迅速接过哈珀政府伸出的橄榄枝,这才促成了哈珀此次访华。

从哈珀动身前往中国访问迄今,中国方面采取了一系列的善意行动,配合哈珀政府的转向──先是宣布解除针对加拿大猪肉的进口禁令,继而好看的(签署四项合作协议)、实惠的(批准加拿大为中国公民的旅游目的地国)并举,使哈珀的访华面子、里子双丰收。

从胡、温二人总共四次提及哈珀执政几乎四年才首度访问中国来看,其中是有一些怨气,确实是在抱怨哈珀何苦虚度了这四年时光,使两国原来密切的关系现在要从头来起。

然而,这不是有意公开羞辱、教训哈珀,而是过回顾事实表达他们的遗憾,有点述说“前事不忘后事之师”道理的意味。

在哈珀动身之前,曾在哈珀手下相继担任国际贸易部长、外交部长的艾民信说,一个政府和外国打交道时,要意识形态归意识形态,经贸来往归经贸来往,加拿大最近数年处理中国事务时,就没做好这件事。由艾民信这段话看,他至少认为加中关系坏成这样,加方有很大责任。因此,温家宝抱怨一下,也怪不得人家。

好在这一切已成为过去,现在两国都希望向前看,以合作取代对抗,对话取代龃龉 ,这才是双赢。

哈珀正在走出迷思–从哈珀访华反观加国社会思潮

加中时报/无论如何看待哈珀这次访华成果,可以肯定的是–加中关系进步发展,相互沟通了解是世界和平发展的基础,固步自封及傲慢凌人都将落後於时代,哈珀无疑踏出了积极的一步。但令人忧虑的是,现在加拿大的主流社会思潮却远未跟上时代的步伐,没完没了的陷於守旧傲慢的二元对立迷思之中。

民调是直接反应民意的途径,长期以来只要涉及加中关系重大问题时,加国民调伪命题即出台。无论加中关系的议题如何变换形式,但民调的宗旨非常明了,简单而言,就是在「人权」与「经贸」之中二选一。荒谬之极的选择题,根本脱离现实的伪命题,将「人权」、「经贸」二元化绝对割裂,完全与事无补,尽显保守政治的傲慢虚伪。按此假命题的逻辑,加拿大首先应与最亲密的盟友美国断绝经贸往来,因为霸权美国在全球犯下违反人权的累累恶行,洁身自好的加拿大完全不能与之为伍。同样标准之下,加拿大可能与全球绝大多数国家都不能有贸易关系,因为绝大多数的国家都达不到加拿大的人权标准,这可能吗?

在现代社会中「人权」与「经贸」虽属不同社会政经层面,但根本无法切割,不仅其中没有一条黑白分明的界线,而且两者都融合於社会?筹之中,不存在割裂选择的问题。其次,由於冷战後国际情势的大幅改变,包括全球意识形态的改变,各国政经状况及国际关系都存在更大变数,如同现今很急迫的国际反恐合作,如何以「人权」或「经贸」的标准来评判?

国际情势变革挑战传统思维

加拿大外交事务也根本不存在简单二元化的基础,加拿大在致力於国际人权与经贸发展方面都有很好的声誉,尤其是对第三世界的援助成为典?之作,其中有些国家就是缺乏人权的专制统治,以经贸推动人权,以人权促经贸,加拿大都有很多经验。但为何加拿大主流社会面对中国问题时就会陷於二元对立的迷失之中?

推广而言,这不仅是加拿大社会的迷思,也是整个西方社会的困扰。西方民主社会整个伦理体系建筑於西方史学观及意识形态之上,并成功占据世界理论的主导地位,但本质上其缺乏对东方历史及文化伦理的认知,理论的诠释也常见偏颇。随着东方中国的崛起以及西方社会长期埋藏劣根性的爆发,例如华尔街贪婪恶行难受约制等,造成西方社会理论体系的极大冲击及错乱,早非共产化的中国发展打破了简单化「资本主义」的理论界定,集权政治同时挑战了传统民主政治的合理性。当这种大趋势越演越烈之下,西方主流思潮无法得到理论更新的滋养,漠视及反叛世界发展现实的情绪日益加深,面对强势集权政治的高速发展,唯有更强烈地将理念与现实割裂,将「人权」与「经贸」对立化可以达成最大自我满足,然而却造成习惯性傲慢失智的守旧思潮。

中国政府此次不存芥蒂,为哈珀经贸所需大开方便之门,包括送上特许旅游目的地协议(ADS)大礼,可见中国政府极为务实的外交作风,努力建筑加中合作的新平台。但加拿大社会却还在家门内争论是「人权」第一,还是「经贸」第一,党争也不离此议题,到底有何作用?即使争得唯「人权」为首要诉求,难道就能推进中国人权民主进步吗?简直是井底之蛙的作为!

毫无疑问,加拿大应当坚持人权民主的立国之本,这也是世界的精神财富,但在目前国际环境中,粗鲁傲慢的外交姿态不仅不能达成加国人民所追求的理念,而且也会使加国的国际合作处於被动局面。哈珀如今能向中国走出第一步,就是对二元对立思维的反动,事实证明这才是推动中国民主发展及加中合作进步的正途,欢颜握手并无损於加拿大对人权民主的诉求,以沟通替代傲慢指责,以互相了解替代无视现状,相信未来哈珀之行也会影响到加国主流思维的改变。关上大门将中国视为意识形态的假想敌,无助於世界的改变及自己的成长,哈珀现在已经开始想通了。(王迅雷)

20091205/温总数落哈珀 疑政治伏击(新闻汇总)

-温总数落哈珀 疑政治伏击
-专家:加中关系脆弱
-哈珀:不会为经贸不谈人权
-哈珀访沪宣布增环保能源拨款
-主流传媒眼中的中国
-世博会加拿大馆 哈珀揭牌
-大山:看看没见过加拿大的一面
-俞正声邀哈珀出席上海世博
-哈珀逛豫园 阿拉也疯狂
-安省省长麦坚迪:多谢予ADS
-李安邦:观光餐饮畜牧业 都是利多
-陆客要来了 刷卡买楼旺房市


温总数落哈珀 疑政治伏击

世界日报温哥华讯/中国总理温家宝与总理会谈时数落哈珀等了5年才到访,是“迟来的访问”,麻辣发言与其过去温和形像相去甚远。此间加国政治观察家认为有迹象显示,此举是精心策画的“政治伏击”(Political ambush),但也有人认为这只是温家宝有感而发的肺腑之言。

温家宝与到访的总理哈珀举行会谈,他出人意表的数落哈珀此行是“迟来的访问”,5年对中加关系而言太长了。甚至在会后“巧遇”香港凤凰卫视记者,温家宝又补上中加有“互信问题”,希望此行能够解决。麻辣的发言与他过去给人的温和形象大相迳庭。4日加拿大环球邮报刊出专栏文章,指种种迹象显示温家宝突如其来的公开数落可能是精心策画的“政治伏击”。

文章指哈珀访中首日,中国官方媒体中国日报英文版即在头版刊出中加关系即将“融冰”,但也细数保守党上台后总理哈珀对地主国的种种“挑衅”言行,包括抨击中国人权、指控中国在加拿大从事间谍活动、拥抱达赖、藉故不参加北京奥运等。

加上让香港凤凰卫视单独访问温家宝的机会,都不免让人怀疑这些言论与动作都经过事先精心安排。

更有政治观察家指出,哈珀此行不是去“叩头”,如果他是总理,遇到当时难堪场面,会义正辞严的回答:“60年对中国人权而言是太长的等待;50年对流亡海外的达赖也太长了;20年来中国高层对六四屠杀不发一语也太长;而入狱3年对在网路上发起反奥运请愿活动的胡佳也太长了”。

不过亚太基金会资深研究员姜闻然认为,温家宝所言应是个人有感而发,但同时也反应中国高层对过去4年加中关系陷入低潮的挫折感。

专家:加中关系脆弱

世界日报编译组多伦多4日电/ 加拿大的一些经济专家和分析师4日纷纷评论温家宝当众指责哈珀之事,他们认为实际反映出目前加中两国关系相当脆弱的本质。

专长国际问题的丰业资金公司(Scotia Capital)的高级经济师尼尔森说,在历史上,加拿大和中国一直维持比较好的关系,中国人对加拿大也很有好感,但时移事易,“显而易见,北京现在认为加拿大漠视中国。”他补充道:“渥京政府确实未给予中国足够的重视。”

3日在欢迎加拿大总理访问中国的仪式上,温家宝当着众多记者的面对哈珀地说:“这是阁下首次中国之行,也是近五年来中加两国总理的第一次会晤。五年的时间,对于中加关系来讲确实太长了。因此有的媒体讲,这是一次来迟的访问。”哈珀当时面无表情地“听训”。

中国已超越德国,成为世界第三大经济体,随着今年预期可取得的8%经济成长率,明年即会超越日本,成为全球第二大经济体。目前中国年度进口总额高达1兆(万亿)元,而加拿大只占其中的区区1%。

尼尔森指出,加拿大自诩是出口导向国家,以贸易立国,可是只在中国市场占1%,那是很令人失望之事。“我们能够、也应该做得更好。”

加拿大目前对中国的出口集中在自然资源商品上,2008年共向中国出口价值58亿元的自然资源性商品,占加拿大对亚洲出口总额的55%。

加拿大制造暨出口业者协会(Canadian Manufacturers and Exporters)执行长梅耶斯,也敦促渥京改善与中国的关系,增进两国领导的友情,这对加强加中两国经贸纽带作用重大,因为中国很讲究国家关系,政府对公司的影响又大,不像很多别的国家,公司间的生意来往与两国间的领导人友情无关。

随着美国对加拿大的需要放缓,在很多加拿大公司已在中国取得成功的同时,有更多的加拿大公司想要进入前景广阔的中国市场,梅耶斯说,如果两国政治关系好,这对加拿大公司将有莫大助益。

他直言不讳道:“我认为,过去数年加中关系不如从前了,而在中国政府领导人之间的关系非常重要,也许中国是全世界最看重国家领导人之间关系的国家。”

梅耶斯说:“在中国做生意,很多生意是由政府官员批准的,如果是有总理或者其他高层政府官员在访问中国,这些生意就会好做多了,这是加强商业关系的重要因素。”

在谈到加拿大人关注的人权问题时,梅耶斯说,不加强接触、来往,空讲人权没什么作用,只有和中国关系密切了,加拿大人才有机会施加影响。“和朋友一起讨论问题总是比较容易的,隔着太平洋去和人家谈人权那肯定要困难得多。”

当然,也有一些专家不认为温家宝那段话有什么了不得。在一家商学院担任国际商业关系教授的比密许说,哈珀并非因为有意漠视中国才这么久都没去中国访问,事实上他上台执政以来,始终处于脆弱的少数党政府地位,因此拖延到现在才去中国。

他还认为,中国总理温家宝说的那些话只是就事论事,中国不太可能想要挑起与加拿大的争执或者不和。“以为这是中国在指责哈珀总理,是不符合逻辑的,因为中国需要加拿大的资源和科技,我不认为温家宝在斥责哈珀。”

哈珀:不会为经贸不谈人权

harper_shanghai2.jpg
(哈珀昨天在上海演说时表示,强调贸易和人权同等重要。加通社)

harper_shanghai3.jpg
(5日上午,哈珀总理和夫人走访了上海豫园,受到现场民众的热烈欢迎。哈珀在这里为他的母亲买了一些中国茶叶。加通社)

世界日报编译组4日综合报导/正在上海访问的加拿大总理哈珀,4日在“加拿大—中国商务百年晚宴”上对对两国企业界人士发表时向中国领导人表示,不要期望加拿大会为了增进经贸关系而在人权问题上保持沉默。

哈珀对台上约500名商界人士说,当今全球经济重心正从西方转向东方,在19和20世纪,加拿大经济主要依赖跨大西洋贸易,但在21世纪,跨太平洋贸易将是推动加拿大经济向发展的主要动力。

说到这里,他话锋一转说,加拿大政府不会为了追求与中国的贸易往来,妨碍加拿大对推动中国改善人权的承诺。

他称:“本政府始终坚信,互惠的经济关系和在自由、人权及法治等基本价值上的良好及坦率的对话,是不矛盾的。我们将继续和中国进行自由及人权问题的对话,做一个中国人权改革坦率的倡导者和有效的合作者,正如我们追求双方都想要的互利经济关系那样。”

这是哈珀此次访问中国唯一一场公开演讲,也是他抵达中国以来,首次以这么强硬的声调谈论中国政府很敏感的人权问题。台下的听众对哈珀的这段话沉默以对,之前在哈珀说到此次访华取得的成果时,他们曾报以热烈的掌声。

自然,哈珀的演说主要是谈论经济问题,他强调加中两国在经济合作方面大有可为,因为两国经济互补性非常强,都很需要对方,特别是在能源方面。他指出,加拿大是全球第七大石油生产国,第三大天然气生产国,在铀矿石生产方面加拿大全球第一,而中国对能源的需求继续在增长,很需要加拿大这样稳定的能源供应者。

他又告诉听众,加拿大不仅拥有天然能源资源,加拿大还掌握清洁能源科技,可以用来帮助中国将来开发绿色能源。他说,加拿大近期将在全球清洁技术领域投资 28个项目,其中一半将使加中双方受益。

哈珀还在演讲时宣布,加拿大政府与本国商业公司合作,于4日在中国开设四个贸易代表处。连同今年4月已开设的两个代表处,加拿大今年已在中国新设了六个贸易代表处。

在温尼辟,联邦新民主党领袖林顿说,哈珀在中国上人权课很困难,因为他的政府人权纪录也一塌胡涂,只要看哈珀政府在阿富汗漠视俘虏的人权,又拒绝签署联合国保护原住民人权声明,就可知道哈珀说人权时多么虚伪。林顿讥讽道:“我始终认为,住在玻璃房子里的人,千万不要自己乱扔石块。”

哈珀访沪宣布增环保能源拨款
加在华增4经贸办事处

harper_wu.jpg
(中国全国人大常委会委员长吴邦国4日在人民大会堂会见了加拿大总理哈珀。美联社)

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀由北京转往上海,在晚宴致词时宣布增加对环保能源项目拨款,又宣布在中国开设多四间新经贸办事处。不过哈珀重申,会继续与中国提及人权等问题。

哈珀在上海时间周五晚,出席加中贸易理事会及上海加拿大商会主办的晚宴。他致词时提到加中两国在能源方面有互利的目标,中国要继续增长,就需要稳定的能源供应,而加国是一个冒起的能源超级大国,因此宣布,增加第二轮对亚太环保能源项目拨款。

联邦政府将会在未来两年拨款840万元,投资在19个创新环保能源项目,当中有些项目对中国有利,例如动用375,000元,在上海兴建6间零能源的镇屋,以及拨款50万元,在天津的国际学校设立符立环保概念的行政大楼等。

另外哈珀又宣布,在中国开设多4间经贸办事处,他认为,这样会提升两国出口及投资等商业联系,也是政府采取的另一个实际行动,去提升及扩大与中国的经济联系。

哈珀开始致词时,又用普通话讲了句大家好,结尾时,又同普通话说谢谢。

改会市委书记俞正声

哈珀又提到加籍华人对本国社会及经济的贡献。不过哈珀强调,在促进加中两国经济关系互惠互利的同时,也都会继续向中国提出人权及自由的问题。

晚宴有大约500人出席,主要来自商界领袖,当中包括加国大公司的代表,当中也有来自多伦多及温哥华的华裔商界人士。随团的国会议员及应邀访华的华人,及联邦国际贸易部长戴国卫(Stockwell Day)也有出席晚宴。

哈珀周六原定与上海市长韩正会面,但由于韩正临时要上京,因此改与中共上海市委书记俞正声会面,以及和商界领袖进行圆桌会议。

主流传媒眼中的中国

星岛日报特约随团记者 杨婉文/联邦农业部长李熙杰(Gerry Ritz) ,5日在北京与中国国营的中国储备粮总公司总经理包克辛面会,双方就加国售卖油菜籽给中国的事务展开磋商。李熙杰承诺加国的油菜籽业界将会与中国储备粮总公司紧密合作,共同达致稳定的油菜籽供应。中国储备粮总公司表示,他们目标是在2010年额外增加加国的油菜籽进口20万吨,总入口量达至35万吨。加拿大油菜籽议会估计,新增的油菜籽量价值约为1.8亿元。

理解致词最后提人权

有份出席周四上海晚宴的多伦多华人认为,哈珀此行成功,但仍需努力。

世纪铁矿集团董事长詹振群向本报表示,哈珀的致词令人鼓舞,清楚交代中国的经济成就,及在全球舞台的地位。他能理解为何哈珀最后提到人权问题。他认为,此行在政治上是成功的,但在经济上就质疑他在上海一天的行程,会否有很大的成果。

他又认为,加中两国就矿产达成的谅解备忘录是一个好协议。

应邀出席晚宴的港加商会副主席李郭清华认为,两国达成特许旅游目的地(ADS)是很大的收获。

记者海关遇阻拦

随哈珀访华的记者周五在北京透过特别通道,准备乘坐总理专机到上海时,去到海关保安检查时,突然被海关拦住,不准进行安检,因记者没配戴使用这通道的绿色襟章,而这些襟章只有总理办等官员有配戴。结果总理办负责“照顾”记者的官员过了关,一批记者就过不了关。

官员大为紧张,立即致电找人求救,又离开记者视线范围,找外交部人员协助。不久就找来一男两女职员,其中一人是华人,该名男子向中方有关官员指示放记者进行安检,官员起初仍不肯放行,后来也无奈让记者过关。

上海候机室设备豪华

一批记者虚惊一场,被指示到一间富丽堂皇的候机室,又有专人送上各式各样的果汁,随即大肆拍照留念,又参观候机室的浴室,后来才被女服务员礼貌地要求记者不要再拍照,因候机室是不准拍照的,幸好记者没被要求交出已拍摄的相片。

主流传媒眼中的中国

随团访华的加国英文传媒有不少是首次到中国,不少人对中国都感到赞叹,有人说,北京比他想像中先进,又有法裔传媒形容北京很棒,宏伟的故宫及万里长城都令他们叹为观止,甚至有传媒表示,日后会再到中国游览。

怎知去到上海,就是第二个世界。

有主流传媒不满晚宴当晚大会音响安排有问题,告知在场职员,却被限制“人身自由”不准记者离开记者站着的台上。晚宴后,该位记者随即向总理办官员“告状”,大骂为何连地毯也不准他踏下去,怒火中烧时,不禁讲了一句这就是共党中国。

世博会加拿大馆 哈珀揭牌

harper_shanghai.jpg
哈珀总理和夫人劳伦、加拿大政府总代表大山,在为2010年世博会加拿大国家馆揭牌后,和现场的建设者们一起合影。 (中新社)

中新社上海5日电/正在中国访问的加拿大总理哈珀,北京时间5日上午到正在建设中的上海世博会加拿大馆工地,为加拿大馆揭牌。这标志着2010年世博会加拿大国家馆成型,进入内部装修阶段。

哈珀表示,能够亲自来到加拿大馆并为其揭牌感觉“非常高兴”。

在已经基本完工的加拿大馆广场前,哈珀从一位女建设者手中接过红绳,拉开了一面巨大的加拿大国旗。随后,他与现场的建设者们一一握手,感谢他们为展馆建设付出的辛勤劳动。

在世博会中国政府总代表华君铎和世博会加拿大政府总代表大山的陪同下,哈珀仔细观看了加拿大馆建设和布展的视频,随后与华君铎一起揭开了标有“加拿大国家馆”的名牌。

据悉,明年上海世博会期间,这块名牌将会被悬挂在加拿大馆内。

加拿大馆位于世博园C片区,占地6000平方公尺,整个展馆呈现一个巨大的C字型。将以“一个活着的城市”为主题,带给观众全新的加拿大感受。

大山:看看没见过加拿大的一面

星岛日报特约随团记者 杨婉文/加拿大国家馆将展现本国鲜为人知的一面,并会以高科技及互动方式,带出本国的活力。

加拿大驻上海世博会总代表大山在总理到访前带记者参观仍在施工的加拿大国家馆。他指出,国家馆的主题是活着的城市,展现出生活在这城市的人对城市的贡献,因此国家馆将会有互动的高科技,让参观者感受加国的活力,例如伸手出去触摸物件会有变化,乘坐自行车,车不动,但身边的景色会动。

场馆内也会有树和瀑布的造型。大山说,加拿大国家馆不是要加强外界对加国既有的印象,例如是枫叶、瀑布,或是地大物博等,反而是希望让大家看到不太了解,或没见过的加拿大的一面。

大山又说,加拿大国家馆也照顾到入内参观人士可能要排队几小时,因此建筑设计会有上盖,避免他们日晒雨淋。

大山表示,几个星期后,会完成建筑物施工,然后进行装修,估计会在明年3月完工,赶及世博5月开幕。他也会由明年3月起,居住在上海8个多月。

整个加拿大国家馆的外墙,是由红杉木堆砌成不规则图形。

今访港会特首

哈珀于周六从上海抵达香港。香港是哈珀访华行程的最后一站,虽然适逢东亚运会揭幕,但他行程紧密,因此不会参与东亚运动会的活动。

哈珀将于周六傍晚出席香港加拿大商会的晚宴,并会发表演说。总理在港的活动还包括前往位于港岛东区的小西湾军人坟场,悼念二次大战期间参与保卫香港而牺牲的加国军人,以及与特首曾荫权会面。

俞正声邀哈珀出席上海世博

harper_shanghai4.jpg
(总理哈珀5日会见上海市委书记俞正声(右),俞正声热情邀请哈珀在世博会加拿大日期间再访上海。中新社)

中新社上海5日电/中共中央政治局委员,中共上海市委书记俞正声今天表示,未来上海将积极推进经济转型,并期待推进与各国间的合作。

俞正声今天会见了正在中国进行正式访问的加拿大总理哈珀,并热情邀请哈珀在世博会加拿大日期间再访上海。俞正声说,改革开放30年来,上海有了很大发展,当下也面临着严峻考验,生态、环境等成为考验之一。在节能保温领域,上海和加拿大有很大的合作空间。

俞正声指出,上海明年更重要的是转变经济增长方式,更多地发展服务业以及高端服务。上海不仅要自主创新,还要在引进、消化、吸收的基础上引进外国先进技术。他说,上海企业如何走入世界,与外国企业合作以求发展是上海今后的任务。他相信上海企业在加拿大会找到合作方法和途径。

哈珀说,上海不仅是中国最具活力的城市,也是全世界最具活力的城市之一,加拿大与上海之间的关系具有渊远的历史,两国在经济方面有着共同的利益。

据知,目前有150多家公司正在参与上海的经济发展。哈珀期待中国与加拿大之间进一步开展商贸合作,更与上海之间在贸易、投资、环境等方面进行合作。哈珀指出,现在不仅加拿大公司在沪迅猛发展,更有越来越多的上海企业进入加拿大市场。

他希望,明年借世博会契机,进一步加强加拿大与上海间的经济往来。

哈珀逛豫园 阿拉也疯狂

harper_shanghai5.jpg
(哈哈珀總理突然加插行程,星期六早上遊覽上海著名景點豫園,市民爭相與他握手。加通社)

星岛日报特约随团记者杨婉文/哈珀总理突然加插访华行程,在星期六早上,与中国人民作短距离接触,和夫人游览上海著名景点豫园,如明星般引来大批市民围观,争相与他握手。在加拿大驻上海世博会总代表大山陪同下,哈珀伉俪手牵手逛豫园,走进茶庄品茗并一尽孝道为母亲买茶叶。

总理哈珀参观过上海世博2010加拿大国家馆后,与大山到城皇庙附近90号旧校场路的一间茶店(Song ling Tea Garden),品尝中国茗茶。

美国总统奥巴马访问渥太华时,临走前临时加插到饼店买饼的环节,哈珀伉俪周六离开上海前,也临时加插品茗活动。

他来自加拿大

哈珀30部车的车队开入上海市中心的豫园。有市民见到哈珀突然到访,都兴奋地站在店外旁观,叫着哈珀的名字,又有市民叫着,他来自加拿大。

哈珀伉俪在窄窄的店内与大山及店员对座,品尝店员特地泡制的茗茶,并购买了乌龙茶给母亲。

哈珀买完茶后,走出店外,有如明星一样,受到在场大约二百人的群众蜂拥包围,争相要和他握手,又有市民用普通话说,在电视见过哈珀。现场还有一名来自俄罗斯的加拿大人,一认就认得出哈珀,并与哈珀寒暄了几句。整个过程历时约五分钟,哈珀其后就回到原定行程,与上海市委书记俞正声会面。

安省省长麦坚迪:多谢予ADS

星岛日报/安省省长麦坚迪昨天发表声明,代表安省省民感谢中国政府给予加拿大“中国公民旅游目的地国家”(Approved Destination Status,简称ADS)。麦坚迪认为ADS开启中国与安省旅游大门,除了有助刺激经济之外,更可加强安省与中国人民的关系。

安省具有美丽的天然环境和精彩的都市生活,可向中国旅客提供难忘的旅游经历,安省可以透过在中国的旅行社向旅客推介选择来安省旅游。省府会继续向中国的友人及合作伙伴推广安省作为全年的旅游目的地。

邹至蕙:缩短签证时间

新民主党国会议员邹至蕙认为,加拿大在人权上的立场并未影响加中经贸发展,加国应该利用新移民的优势协助企业开拓中国市场。

邹至蕙在电话会议上表示,总理哈珀这次访华解冻,签订“中国公民旅游目的地国家”(ADS)协议是好事。

她说,将来会有很多中国旅客希望到加拿大游览,但现时有相当多人申请加拿大签证被拒。中国南方的签证申请有四分一被打回头。加拿大去年拒绝17,296份中国探亲或旅游申请。她认为加拿大不发签证予中国人,可能会令加中关系陷入僵局。她要求渥太华提高透明度、缩短签证时间和提高效率;并且效法澳洲和英国,对申请签证被拒的人设立上诉机制。

为避免有游客在入境后滥用难民申请制度。她说,整个难民申请和上诉程序应该在一年内完结。政府又应该立法监管移民顾问,肃清业内不良份子。

士嘉堡/爱静阁国会议员詹嘉礼昨天发出声明,表示关注中国国务院总理温家宝提到,加拿大总理将联系加中两国关系的重要地位。詹嘉礼指出,希望加拿大和中国人民之间继续互利,发展良好贸易和旅游密切关系,哈珀忽视加拿大与中国的重要关系,他不明白中国在世界上的重要性。

李安邦:观光餐饮畜牧业 都是利多

世界日报记者葛健生多伦多报导/Loblaw亚洲关系及房地产开发特别顾问李安邦4日接受越洋电话采访时表示,加拿大总理哈珀访中期间,中国陆续宣布猪肉解禁、核准旅游目的地(ADS)。李安邦转述总理哈珀对此感到“雀跃”、“笑逐颜开”。他相信这些措施在落实后,对加拿大的畜牧业、观光业以及餐饮业都是利多。

随总理哈珀访中、5日在上海访问的李安邦表示,代表团一行于4日晚间,出席加中贸易理事会及上海商会的欢迎晚宴中,其间总理哈珀更雀跃宣布,中国批准加拿大成为旅游目的地国家,同时笑逐颜开地表示,加拿大已经等了十年之久。

ADS对加拿大的影响,李安邦说,中国观光客可到加拿大有助本地观光业的发展,而观光业的发展更将带动本地华人中餐馆、超市等生意及商机。

至于中国重新打开对加拿大猪肉进口的禁令,李安邦认为,这对本地的畜牧产业界更是项福音,这意味加拿大猪肉出口市场,不需再过度仰赖美国予取予求,他表示,返加之后,他将即刻筹画猪肉出口至中国的管道与计划,这对中加双边贸易均极有利。

随总理访中期间,李安邦说,他同时探询北京、上海美食的连锁餐厅,目前加拿大餐饮业仍以广式料理为主,如今该两地部分餐厅菜色创新,他更打算未来要把包括上海、北京在内的中华美食引进到加拿大的Loblaw与大统华超市所在的商场内。

李安邦指出,访中期间令他印象深刻的一件事,便是现今旧地重游,与26年前相较,如今的中国高速公路网已遍布全国,不再是当年油烟满车、“风尘仆仆”之感,他认为中国的进步,应该以正面的角度看待。

李安邦表示,能随总理出访很荣幸,过去许多人对中国的态度趋向保守,作为华人乐见中加两国改善关系,两国人民才能共享其利。

他指出,移民加拿大,就应该敞开心胸、立足加拿大、放眼亚洲市场之际更不能忽略中国,进而怀抱世界。

陆客要来了 刷卡买楼旺房市

世界日报记者阮耀毅温哥华报导/知名移民律师柯兰(Richard Kurland)表示,加国取得“核准旅游地资格”(ADS),中国旅客势必大增,但无可避免将带来更多难民申请者,冲击移民系统及社会福利制度。他呼吁政府投注更多资源用于第一线审查,防范未然。尽管如此,他还是认为ADS利远大于弊。

柯兰表示,中国宣布给予加拿大ADS,时机真是再好不过,特别是加拿大刚走出衰退阴霾,本地旅游及服务业极须注入新的动力,ADS势必带来大批中国游客,有利加国经济。

他说自己刚从中国回来,对当地主要城市房价之高感到不可思议,他笑称不少来自中国的游客抵达加拿大后一定会惊讶于本地房地产的“物美价廉”,二话不说立刻掏出信用卡买楼,让房市更加兴旺。

不过他强调随着中国旅客增加,无可避免的难民申请也会大幅增加,他认为就算仅增加两倍,也会对加国现行移民难民保护系统及社会福利制度带来不小冲击。

至于是否会带来更多非法移民,他认为初期不无可能,但随着中国经济快速增长,留在中国有更多发展机会时,中国旅客利用旅游签证滞留不归的情况自然会减少。

因应ADS实施后的大批中国旅客,柯兰认为加拿大政府应加派人力到驻中国各外馆,以处理大量涌至的旅游签证申请,并加强温哥华及多伦多等主要机场设施,以迎接中国旅客。

未来难民申请及非法移民可能激增,但他认为ADS对加拿大经济的整体效益仍然利多于弊,他呼吁政府投注更多资源在外馆的第一线审查作业,防范未然。

签证核准率未必增

移民律师柯兰(Richard Kurland)表示,对中国游客发出的“临时居留签证”(TRV)核准率原本就相当高,达77%,学生签证核准率更达81%,因ADS实施后随着申请人数增加,核准率未必会跟着提升。他也预期台湾将在明年内获得加拿大免签证优惠。

柯兰认为ADS确实有助于提升中国民众到加拿大旅游意愿,但目前对中国民众访加所发出TRV核准率已相当高,以2008年7月1日到2009年6月30日全年统计资料来看,北京使馆的核准率高达77%,香港亦达80%。

20091205/不满温家宝训斥 加媒撑哈珀发炮反击(新闻汇总)

-不满温家宝训斥 加媒撑哈珀发炮反击
-哈珀指“沉睡巨人”已苏醒 加国增驻华贸易办
-哈珀谈贸易获鼓掌 讲人权鸦雀无声
-中国续送大礼 增加国芥花籽油入口
-世博加拿大馆牌匾哈珀揭幕
-超豪国宾候机室 为哈珀特别开放
-配合ADS协议 邹至蕙促改善探亲签证制度


不满温家宝训斥 加媒撑哈珀发炮反击

【明报温哥华专讯】对于加国传媒日前报道中国总理温家宝给总理哈珀难听的话,加媒昨日全力反击,多份英文报章发表评论“撑”哈珀,说中国的不是,甚至有评论说加国不能当“妓女”。

事实上,本报记者随团发现,几间英文媒体的记者们,在车上已经约好,要“做”这个角度,大家合力各自写文章向温家宝发炮。

全国报章《环球邮报》(Globe and Mail)说,加拿大人面对的挑战是,“如何在与中国交往的同时,而不会将我们自己变成妓女卖出去。”右倾全国报章《国家邮报》(National Post)一篇评论文章称,“加拿大不需要中国来教训,谢谢”,文章有点像向温家宝发公开信,“尊敬的温总理,当你责难我们总理的时候,你其实是在责难我们3000万人——不论是自由党、保守党或新民主党,也不论我们是否投了哈珀一票。”

“加拿大人是很有礼貌及有耐心的人,温总理,我们有许多严重社会问题需要我们努力去解决,我们以为吵闹、一团乱的方法去做,这叫做民主。我的朋友,你们没有(民主)。”

文章又说:“还有一点,你何时会将你的间谍们从我们的国家调走?这些间谍,每个月耗费我们好几十亿元啊!老实说,你将你的保安人员派往一个支持你40年的国家,我其实很生气。”

“当我们的总理千里迢迢的来访问你的时候,中国东道主竟然够胆在公开场合羞辱他。让我告诉你,温总理:如果一个加拿大总理这样对待外宾,这里的传媒及反对党会不停怒吼。哈珀在公开场合对中国人很礼貌、又尊重,他值得赞赏。在私人场合,我听说哈珀提醒胡锦涛主席及温总理,他们的人权纪录有待改善。但是中国啊,让我提醒你,你们仍然拒绝让独立人权工作者入境。去吧,中国。五年对加拿大首脑过来跟你说Hi可能是太久,但五年肯定对你们不来看看加拿大、看看我们如何成功建立一个多元化的民主社会来说,是太久了。”

《国家邮报》指中国凶残

该报另一篇文章则说:“谁会理会温家宝怎样想?”该文章鞭挞加国反对党站了在中国的一方来批评哈珀,又说加拿大丢足了脸云云。文章说:“我们的总理如何‘丢脸’啊?中国是一个凶残的一党专政国家,动辄将自己的公民丢进苏联式的劳改营,就是因为这些人信错了宗教。这样的一个国家的总理,如此抱怨我们的外交礼仪,是否真的值得我们花这么多口水去讨论?”

《国家邮报》另一篇评论文章又说:“中国不是经常告诉其他胆敢批评中国内政的国家,‘你自管你们的事好了吗?’北京又怎能要求如何支配外国元首怎样做事?其实,究竟是我们需要他们,还是他们需要我们多些,还未有定论。”

遭责难 《星报》指哈珀自招

但《多伦多星报》则认为,如果总理哈珀觉得中国埋怨他来得太迟而气难消的话,“他实在不应该生气,因为,哈珀可以容忍中加关系腐烂了4年,(温家宝)公开责难,是哈珀自招的。”

该报又说,毕竟,中国今次的确向哈珀张开了红地毯。

哈珀指“沉睡巨人”已苏醒 加国增驻华贸易办

【明报温哥华专讯】总理哈珀(Stephen Harper)昨晚在上海向近500名政经名流发表演说时表示,中国这个“沉睡的巨人”已经苏醒,哈珀又认同世界经济重心已从大西洋转向太平洋,形容中国及加拿大都是“太平洋国家”,同时宣布加拿大在中国成立多4个贸易办事处,令加驻华贸易办数目增加至11个。

哈珀离开北京后,直飞上海,随即出席加中贸易理事会(Canada China Business Council)与上海加拿大商会(Canadian Chamber of Commerce in Shanghai)合办的晚宴,近500名加、中政经领袖出席,纪念加拿大在上海设立贸易办事处一百周年。这是哈珀访华行程首次发表公开演说。

哈珀引用法国皇帝拿破仑的名言,说中国是一个沉睡的巨人,一旦苏醒过来,将令整个世界震动。哈珀连续说了两遍“苏醒”来加强语气。哈珀说,苏醒后的中国,将会改造整个世界的未来。他说加拿大与中国需要在互相尊重的基础上维持合作关系。

哈珀表示:“当世界的经济力量及人类繁荣正从西向东渐,加拿大的贸易倾向也在渐变中。很明显,在21世纪,太平洋贸易将会愈来愈主导我们的经济增长。”

哈珀又强调要反对贸易保护主义,他说,更加自由的贸易,是解决国际金融危机最有效方法,而反对贸易保护主义,加强国际贸易,是加拿大政府外交政策的重点。

他说,全球经济衰退以来,出现的贸易保护主义虽然不算严重,但如果任由发展,将成为加拿大、中国以至整个世界经济复苏的最大威胁。

表扬加国华人

他又赞扬中国在过去30年来,让接近4亿人脱离贫困,达到人类历史上最大规模的繁荣昌盛。哈珀说两国关系源远流长,特别对当年建筑加拿大铁路的华工作出表扬,说华工为加拿大成立民族国家立下功劳,又说加拿大华人在加拿大民主制度以及社会上积极参与。

哈珀又谈到这次访华的成果,并在加、中环保合作协议签订后的第3天,便宣布加拿大的“亚太清洁发展及气候合作计划”(Asia Pacific Partnership on Clean Development and Climate)第二轮拨款计划,28个项目中,有14个项目会在中国开展或是涉及中资。

增南京青岛沈阳武汉贸易办

哈珀同时宣布增设4个在华贸易办事处,分别是:南京、青岛、沈阳及武汉,加上9月刚开幕的成都及深圳办事处,令加国在华贸易办的数目增加至11个。哈珀又说到加拿大获得中国的特许旅游目的地地位(ADS),这时他的演讲受到热烈掌声打断。

哈珀表示,加拿大是一个正在崛起的能源大国,是全球第七大原油生产国、第三大天然气及最大的铀生产国,稳定的能源供应,是中国所需要的。

他又变身推销员,指加拿大是中国投资的好地方,因为加国的税率继续下跌,而国债比例低。

这与数年前保守党拒绝中国买入加国能源的态度,截然不同。

哈珀谈贸易获鼓掌 讲人权鸦雀无声

明报/总理哈珀昨晚在上海向近500名政经名流发表演说,谈论加强加中经贸时,获现场嘉宾大力鼓掌,但当他说贸易不忘谈人权时,则全场无声。

他说:“我们从来相信,一个互利互惠的经贸关系,与探讨基本价值例如自由、人权及法治的良好、坦诚的对话,会相违背。所以,在中加关系上,我们会继续提出自由与人权问题,担当(推动中国)人权改革的一个倡议者及有效伙伴,就如我们寻求加强两国互惠的经济关系一样。”

哈珀说加拿大会继续为人权与自由发声,同时寻求成为人权改革的有成效伙伴。

哈珀最后邀请大家明年到加拿大出席冬季奥运会。哈珀发言后在场近500期嘉宾起立鼓掌。移民部长康尼(Jason Kenney)昨日亦在加拿大说,加中最终在保守党执政期间,签订特许旅游目的地协议,证明保守党坚持原则的对华政策是可行的,自由党的亲华政策是不行的。

中国续送大礼 增加国芥花籽油入口

明报/中国虽然一直提点,但继续送上大礼,加拿大联邦农业部长李熙杰(Gerry Ritz)与中国官方储粮单位协商,于2010年将增加入口加国芥花籽油20万吨,估计这销量增幅值1.8亿元。

总理办公室昨公布,李熙杰与中国官方机构中储粮(Sinograin)的主席兼行政总裁包克辛,商讨了加拿大输中国芥花籽油的未来商机。

李熙杰向中储粮确保,加拿大的农商有能力稳定地提供芥花籽油,新的生产厂房并可大量增加芥花籽产量以供出口。

他并提出保证,加拿大芥花籽业人士会配合中储粮,以确保供应稳定。中储粮计划,在2010年增加入口加国芥花籽油20万吨,将总数提升至35万吨。

世博加拿大馆牌匾哈珀揭幕
主题“活着的城市” 展示加国高科技

【明报温哥华专讯】总理哈珀昨转抵上海继续中国之行,参观了明年举办上海2010世博场地内的加拿大馆,并为仍在兴建中的加拿大馆主持牌匾揭幕。继而由加拿大馆的总代表大山陪他买茶叶,行程谢绝记者采访。据悉哈珀买茶叶给母亲,当时有很多市民围观并与他握手。

上海世博的加拿大馆外面用加西出产的红木杉建成,在今年12月可以完工,3月前可完成内部装修,明年5月在世博开放参观。哈珀昨由加拿大馆的总代表大山陪同下,参观加拿大馆。

加拿大馆位于世博园区C区美洲区,占地6000平方米。据大山介绍,加拿大馆的主题名为“活着的城市”(The Living City),意思是以人为本,表达一个城市的生命是源自人。展览内容是由太阳马戏团构思。

上海世博加拿大馆里面的设计,露天地方特别设有上盖供参观者排队。大山强调,加拿大馆不会展览一些如枫叶等广为人知的加拿大东西,会展示一些世人较少人注意东西。

他说,上海世博加拿大馆会展示加拿大的高科技,在世人面前突显加拿大的成就,例如在馆的中央有互动水幕,参观者只要轻触,便会出现影像。另设有高科技模拟在加国骑单车,参观者只骑上单车,便会感到有如置身在加拿大骑单车;馆内当然少不了有加拿大餐厅。

超豪国宾候机室 为哈珀特别开放

明报/记者完成总理哈珀访问北京的行程后,昨日转飞上海采访,料不到在离开北京前,再有惊喜,有幸置身于超豪华国宾候机室,亲身感受到大国气派。

总理哈珀在离开北京时,中国特别开放首都国际机场的超级豪华国宾1号候机室,但哈珀由车队直送到飞机下,反而没有机会享受国宾级的候机室,记者及其他嘉宾,则有缘使用候机室,不禁对此候机室赞叹不已。

这个国宾级1号候机室,由外部看来,只是一栋普通水泥建筑物,直至见到建筑物正门上有一个国徽,屋顶上有国旗飘扬,以及外围刁斗森严的警卫,才令人想到不是一般的建筑物。

当记者入内,更觉得内有乾坤,想像不到内里是如此豪华装潢。候机室的主要色调是金色及白色,大门镶边与楼梯扶手,全是金色金属,墙壁上则嵌入汉白玉浮雕。天花挂着大型水晶等。可说是既见金碧辉煌,又富有民族特色,显示宏大气派,令贵宾留下难忘印象。

记者也想起在渥太华总理专用的停机棚11号,不得不承认“1号室”与“11号室”相差实在很远。

贵宾室除了辉煌装潢外,服务也比五星级酒店有过之而无不及。嘉宾入内后,除了即时有服务员送上不同饮料外。最令人诧异的是,室内设有浴室,上机前可先洗澡,松弛神经,绝对是服务周到。

嘉宾登机的过程同样是与别不同,并不用检查证件,也没有机票或登机证,只是由总理办预先发放了一个绿色襟章为记,有襟章者接受安检后便可登机。不过,或许是忙中有错,20多名记者媒礼人员未获发襟章,差点上不了机,幸最后在有关人员协助下,才可以登机。

大山赴上海两遇阻滞

昨日转飞上海,嘉宾前往机场途中,发生了“可大可小”的插曲,当媒体专车经过外围的大门时,突然发现上海世博“加拿大馆专员”大山,穿着单薄衣服,带着行李,在闸门之外,冒着寒风,不得其门而入。

最后,大使馆的一名官员才出来解围,将大山带入侯机室。

大山过了一关后,原来还有一关,要登上总理专机,再度出现困阻。安检人员要求大山出示登机证明。大山用流利的普通话说:“什么也没有。”官员再次用英语解释,说这是大明星大山。费尽不少唇舌,大山最后才能登上专机。

配合ADS协议 邹至蕙促改善探亲签证制度

明报/对于加中刚达成特许旅游目的地(ADS)协议,华裔国会议员邹至蕙(图)认为,加国应改善本国现行的探亲签证申请制度来配合,从而确保有一套既有效又快捷,兼且具公平性与透明度的签证申请程序,当中包括加入上诉机制,以让被拒申请人士有机会提出上诉。

邹至蕙昨指出,加国现行针对中国国民的探亲签证制度存在问题,不少申请来加探亲的人士不获批准,且不会知道被拒原因,也没有上诉的机会。以去年为例,共有1.7万宗签证申请被拒绝,其中在中国南方地区,每4人中就有1人被拒;而在北方地区,每5人也有1人被拒。

邹至蕙称,加国因此应要检讨现行的签证制度,才可有效配合日后将有更多的来加旅游的申请,当中更应引入一套上诉机制,让被拒申请的人士有上诉的机会,以确保申请程序是公平、透明、快捷及有效。

对于日后将会有大量旅客从中国到来,可会出现更多“滥用”本国难民申报制度的问题,邹至蕙不讳言,加国现行的难民制度实在存在很大的问题,主要是个案处理需时大长。

她说,一般难民申请都要用上2至3年时间,当中的“真难民”申请可会被众多的“假难民”申请而拖长了时间,而“假难民”期间也可长时间留在加国等候审批,这是造成了问题。

邹至蕙因此认为申报难民手续不应拖太长,连上诉程序在内,应规限在1年内解决,这将可更有效阻绝“假难民”的申报。

对于总理哈珀在今次“破冰之行”之后,邹至蕙认为哈珀政府必须制定一套认真的对华政策,日后要多下工夫促进两国间的关系和友谊,可就对华的外交策略上,聘用“中国通”人才来获取意见。

邹至蕙表示,加中冰冷关系在此行展示“解冻”迹象后,应好好把握来搞好关系,之后可再坦诚的继续讨论人权问题。有了更深入的关系,其实会更容易谈到敏感的议题。

邹至蕙并寄语哈珀应在此行结束之前,要多谈环保科技及环境等的环保议题,为稍后参加哥本哈根气候变化高峰会作准备;与此同时,在回加后,应针对有意跟中国经商的本地中、小企业来设立一套计划,利用本国众多具跟中国经商经验及关系的中国新移民的专长,来帮助这些企业进军中国市场。

20091204/珨珀被加拿大政党恶嘲:丢脸、外行人

-珨珀被加拿大政党恶嘲:丢脸、外行人
-北京借哈珀发出警告:别怠慢中国
-哈珀成风向标:人权也得向经济低头


珨珀被加拿大政党恶嘲:丢脸、外行人

中评社/加拿大总理斯蒂芬.哈珀在中国访问时的表现,被加拿大国内政党领袖批评为“在国际舞台上表现外行(Amateur on the world stage)、丢脸(Lost face)。”加拿大自由党领袖叶礼庭(Michael Ignatieff)认为哈珀在被温家宝指“来得太迟”后的反应,就仿佛一个“外行人”一样。

多伦多太阳报(Toronto Sun)报道,中国国务院总理温家宝在星期四人民大会堂的欢迎会上向哈珀总理表示,五年的时间太长了,所以有不少媒体都说你(哈珀)应该早一点来中国。

哈珀回应道:“五年来中国的领导人也没有访问加拿大,所以未来更多的互访才更为合理。”哈珀还重申他没有改变对中国人权问题的看法。在加拿大,哈珀一直面对很多舆论的批评,而批评重点就正是其对中国人权问题的态度和杯葛京奥开幕的行为。

在渥太华,自由党党魁叶礼庭认为,哈珀此次公开针对中国领导人的行为,可能会打击加拿大人未来的就业率。叶礼庭说:“在现在如此重要的时刻,我们应该更多考虑两国未来在经济上的合作关系,但四年来,这个政府一直把这些联系‘冰封’。”

“哈珀先生今天丢脸了…更为重要的是,他在国家的层面上丢脸了。” 叶礼庭补充说。

NDP(New Democratic Party)党的党魁雷登说:“其实这可以说是预料之中的事,如果中加两国的关系有所倒退也并不奇怪。但可幸的是我们终于肯去敲中国的门了,能签署一些协议也是好事。”

可是,加拿大移民高官肯尼却对有关批评嗤之以鼻,他全力为哈珀此次中国之行护航。肯尼认为哈珀访问中国的成果斐然,他表示哈珀访华完成了自由党十三年来所未能完成的事,忠实地反应了加拿大本身的核心价值,所以哈珀总理的中国之旅是十分成功的。

北京借哈珀发出警告:别怠慢中国

美国之音/正在中国访问的加拿大总理哈珀受到中国领导人当面责备,在加拿大国内引起较大反响。有分析认为,这是中国领导人借机向怠慢中国的国家发出的警告信号。

加拿大总理哈珀星期四在北京先后同中国国家主席胡锦涛和总理温家宝会晤。两位中国领导人在会晤时都直言不讳地表示,作为加拿大总理,哈珀访华来得太晚了。其中温家宝在同哈珀举行正式会谈时表示:“五年对于中加关系来讲是太长了,因此中国媒体会说,你的访问应该早些成行。”

哈珀当时表示,在过去五年,中国领导人也没有到访加拿大。不过哈珀在随后的记者会上表示,他已经邀请中国领导人明年到访加拿大,庆祝两国建交40周年。他说:“我也欢迎中国领导人更频繁地到访加拿大。我认为双方有理由更多地互访。”

由于本国领导人被外国领袖当面责备的事件很少发生。因此加拿大国内媒体对这次事件都作了大篇幅报导。

反对党自由党领袖叶礼庭认为,哈珀政府在处理对华政策上失当,使得加拿大蒙受了损失。他说:“哈珀先生不清楚他今天丢了脸。按照中国的文化传统,丢脸是很重要的事。”

《多伦多星报》专栏作者埃贝尔认为,中国这种有违外交惯例的作法也许另有用意。她说:“对于中国人来说,这是一种简单方式向其他国家表明,如果让中国丢面子就会受到惩罚。”

中国官方媒体《中国日报》的报导认为,哈珀政府令中国不满的原因,主要表现在批评中国的人权记录、谴责中国间谍在加拿大的活动、授予西藏流亡精神领袖达赖喇嘛荣誉公民称号,以及哈珀拒绝出席北京奥运会等。哈珀执政近4年以来,这次是首次访问中国。

尽管中国领导人责备了哈珀,但对哈珀迟到的来访还是表达了善意。除了在哈珀抵达之前解除了对加拿大猪肉的进口禁令,并在星期四宣布把加拿大列为中国公民的旅游目的地国家。哈珀对此表示赞赏。他说:“这将会使来加拿大的中国游客增加一半,而且是在温哥华冬季奥运会即将举行的大好时机。”

去年,抵达加拿大的中国游客有大约15万人。加拿大旅游业更是非常欢迎中国的决定。加拿大旅游协会负责人琼斯表示:“对我们来说,这是个巨大的事件。我们努力了10年,试图获得这一地位。”

在此之前,中国官员曾经向加拿大的谈判官员表示,只要加拿大把厦门远华案首要嫌疑人赖昌星遣返回中国,就会立即批准加拿大作为中国公民的旅游目的地国家。

中国外交部发言人秦刚在星期四的例行新闻发布会上,再次要求加拿大遣返赖昌星。加拿大总理哈珀当天也公开回应说,加拿大政府也希望遣返赖昌星,但政府不能干预司法。既然赖昌星遣返案仍在司法审理中,就只能按照司法程序进行。星期五,哈珀会前往上海继续访问。

哈珀成风向标:人权也得向经济低头

美国之音/正在中国访问的加拿大总理哈珀一直被视为是批评中国人权状况最为直言不讳的西方国家领导人之一。观察人士认为,哈珀的访华是一个重要的具有象征意义的转折点,反应出西方的人权政治终于向中国的经济政治低头让步。

加拿大总理哈珀对中国的访问被称作“破冰之旅”。分析人士普遍认为,他的访问旨在修复两国关系,并推动扩展两国的经贸合作。

在2006年1月的大选中,哈珀领导的加拿大保守党一举击败连续执政12年的自由党,哈珀当选总理,成为加拿大历史上最年轻的总理之一。

上台伊始,哈珀就表达了他的人权理念,说他不会“为万能的金钱牺牲人权”。哈珀在多个公开场合批评中国的人权状况,并于2007年在总理办公室正式接见到访的西藏流亡精神领袖达赖喇嘛,大大激怒了中国政府。2008年哈珀拒绝前去参加北京奥运会。

被加拿大国内反对派批评为在对华政策上“脖子僵硬”的哈珀于12月2日开始了他出任总理后的首次访华之行。抵达北京后哈珀对记者表示,他的人权立场没有改变。

不过,英国布鲁耐尔大学经济学教授刘芍佳认为,哈珀的访华是一个转折点。他说,加拿大总理哈珀一直被视为是西方人权政治的标杆,而现在哈珀去中国访问,表明标杆改变了方向,反应了全球资本主义体系中,还是资本的声音最响亮,由它给意识形态与对外政策定调。

他说:“倒不是中国强大或怎么样,主要是中国手头有资本,在资本主义为体系的世界里面,谁有资本谁为王,从加拿大总理改变他一贯的态度,最后去访华,就很能说明这个问题。”

在加拿大总理哈珀访华之前不久,美国总统奥巴马刚刚结束了对中国的访问。刘芍佳教授说,美国被视为是一个以弘扬人权价值为己任的国家,哈珀看到美国总统在访问中国期间对人权问题如此低调,甚至不知道奥巴马是否跟中国领导人提出过中国的人权问题。刘芍佳说,哈珀的访华可以被看成是他在跟随西方潮流的变化而变化。

刘芍佳教授说,中国积累了2万亿美元的外汇储备,已经从一个资本输入国转型为资本输出国。澳大利亚、巴西等资源型国家争先恐后涌到中国,希望中国的资本输入,把本国的森林、矿山、矿藏等资源“点石成金”,追求国内资源的价值最大化。

刘芍佳认为,加拿大作为一个资源型国家显然也不愿意错过这班车:“在这个时候,如果不去中国改善和中国的关系,加拿大很可能在中国资本输出的初期失去它的机会,失去机会就会导致对加拿大未来发展的影响。”

中国现在是加拿大仅仅位于美国之后的第二大贸易伙伴国。根据中国的统计,双边贸易额从2006年的230亿美元增加到2008年的350亿美元左右。

一些中国的经济学家分析,加拿大对外贸易依赖大,与此同时,受美国经济的影响比较深。自美国爆发金融危机以来,加拿大面临相当严峻的经济环境。他们认为,哈珀访华的首要任务是,到中国来“借东方”,以拉动本国经济。

20091204/哈珀参观上海世博会加拿大展馆

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER EXTENDS INVITATION
TO VISIT THE CANADA PAVILION AT EXPO 2010 IN SHANGHAI

Canada’s participation will strengthen
economic, diplomatic and cultural ties with China

SHANGHAI, CHINA – Prime Minister Stephen Harper today visited the site of the Canada Pavilion for Expo 2010 in Shanghai. Accompanied by Mark H. Rowswell, Commissioner General for Canada at Expo 2010 in Shanghai, the Prime Minister observed the progress on construction of the pavilion.

“Expo 2010 will be an opportunity for Canada to build stronger economic, diplomatic and cultural ties with our second largest merchandise trading partner,” said Prime Minister Harper. “It will provide an exceptional showcase for our country in this growing city, illustrating the dynamic nature of our arts and culture as well as Canadian values.”

Canada’s participation in Expo 2010 will revolve around the theme The Living City: Inclusive, Sustainable, Creative, complementing that of Expo 2010, Better City, Better Life. This reflects Canada’s commitment to providing citizens of all backgrounds with a living space that balances the needs of people and the environment.

“The Canada Pavilion will be stunning. I invite everyone to come and discover this destination of choice at Expo 2010,” said Prime Minister Harper. “It will present Canada as the modern, democratic, bilingual, diversified and environmentally responsive country that it is. A country with successful, sustainable cities that are innovative, creative and prosperous places,” added the Prime Minister.

Designed by Cirque du Soleil, the pavilion will reflect our strong and vigorous cities. SNC-Lavalin broke ground in February 2009, making Canada one of the first countries to start construction on its pavilion for Expo 2010.

Canada’s participation will include a spectacular and diversified cultural program that will showcase Canadian artists and performers from a wide range of disciplines.

- 30 -

PMO Press Office: 613-957-5555
This document is also available at http://pm.gc.ca
—————————————————————————————-
Backgrounder

CANADA AT THE SHANGHAI WORLD EXPOSITION 2010

Canada will participate in the 2010 World Exposition in Shanghai from May 1 to October 31, 2010. More than 240 countries and organizations and about 70 million visitors will be part of what is promising to be the biggest international Expo ever staged. China’s theme for Expo 2010 is Better City, Better Life.

Canada is creating a stunning pavilion that is expected to be the jewel of the Expo and an excellent showcase for Canada’s theme, The Living City: Inclusive, Sustainable, Creative. The Canada Pavilion is expected to welcome more than 5 million visitors over the 184 days of the Expo (some 30,000 each day). One of our leading engineering and construction groups, SNC-Lavalin Inc., is building the Pavilion on a 6,000 square metre site in the “Americas” section of the Expo on the Pudong side of the Huangpu River.

The pavilion exterior will feature Canadian red cedar as well as eco-energy technology and practices to maximize the efficiency of the building. Strategies used to create an eco-energetic envelope include sun-breakers (louvers), a white roof membrane and green walls to reduce urban heat islands. Furthermore, eco-energetic strategies are used for plumbing system and lighting.

Canada will offer a vibrant cultural program at Expo 2010 that will create a favourable, lasting impression of Canada. Working closely with Canadian Heritage and the Canada Council for the Arts, Cirque du Soleil is now finalizing plans to showcase artists and performers from across the country in a wide range of artistic disciplines.

Canada’s participation in Expo 2010 is coordinated in partnership with the public and private sectors. A partnerships and trade events program will provide an opportunity for participants from all levels of government (federal, provincial, territorial, municipal) to participate in targeted programming in the Conference Centre and Visitor Lounge of the Pavilion. The program will advance Canadian interests with Chinese partners, clients and decision-makers and will include business development and investment events.

Expo 2010 will allow Canada to advance its foreign and trade policy goals, strengthen economic, diplomatic and cultural ties with China and shape and strengthen Canada’s brand in China.

On May 13, 2009, in Shanghai, Lawrence Cannon, Minister of Foreign Affairs, announced the appointment of Mark Rowswell as Canada’s Commissioner General for Shanghai Expo 2010. Mr. Rowswell, also known as “Dashan”, is a well-recognized personality in China, where he has worked as a performer, television host and unofficial cultural ambassador for over 20 years. He was appointed to the Order of Canada in December 2008 for his role in building bridges between Canada and China.

The Government of Canada was among the first to accept the Government of China’s invitation to participate in Expo 2010. The total cost of Canada’s participation in the 2010 World Exposition is up to $58 million. A portion of the costs are expected to be offset through corporate alliances and revenue generated through the operation of a restaurant and gift shop at the pavilion. Participation of provinces and territories is also being solicited. In addition to the Canada Pavilion, Montreal and Vancouver will have exhibits in the Urban Best Practices Area (UBPA) of the Expo 2010 site. Montreal’s exhibit, Saint-Michel Environmental Complex, will show how the city turned an area once used as a quarry and landfill site into an environmental complex and the city’s largest park. Vancouver’s exhibit, entitled Liveability and Sustainability: from World Fair 1986 to 2010 Olympics will showcase the urban best practices involved in transforming the Expo 86 site and the 2010 Winter Olympics Athletes’ Village in False Creek into leading models of sustainability in North America.

For more information on Canada’s participation in Expo 2010, visit http://www.expo2010canada.gc.ca.

20091204/哈珀宣布加强与中国合作

哈珀:加已经在华11城市设立机构,全球最大

加拿大新闻商业网/加拿大总理哈珀周五晚在上海出席加中贸易理事会举办的欢迎晚宴上表示,加拿大在中国新设立的4个贸易办事处已经投入使用,令加拿大的商业网络进一步扩展到全球任何一个角落,加上联邦国际贸易部长戴国卫不久前宣布的2个新贸易办事处,加拿大在中国的贸易办事处已经达到6个,分别在沈阳、青岛、武汉、深圳、南京和成都,这6个城市的人口达5000万,远远超过加拿大的人口总和。

哈珀同时表示,加拿大投资在亚太地区的19个清洁能源项目,有14个在中国,现在已经陆续开展业务。

哈珀在讲话中强调,清洁能源技术合作是加拿大和中国的重要工作,加拿大将与20国合作伙伴一起,为确保全球经济复苏而努力。两国将继续致力于刺激经济持续增长,而打击贸易保护主义为两国提供更多的贸易机会。

他还暗示,加拿大将继续向中国政府提出人权,从而加强与中国更紧密的联系。“加拿大政府始终相信,互惠互利的经济关系,与自由人权法制等基本价值观进行良好坦诚的对话并不矛盾,事实上中国政府在两方面都平衡发展。”

加上加拿大驻北京大使馆、驻上海和香港总领事馆、驻广州和重庆领事馆,加拿大在中国设立的官方机构已经达到11个,是全球最大的网络,哈珀表示,现在是加拿大加强与中国合作的最好时机。

19个新的能源清洁技术项目包括绿色建筑设计、太阳能、风能、垃圾气体回收等。

中国对加拿大表现出来的诚意也做出善意的回应,除了签署旅游目的地协议,还承诺在蒙特利尔设立新的总领事馆。

哈珀与韩正的会晤突改由坐轮椅的俞正声代替

总理哈珀周五下午抵达上海,继续其访华行程,周五晚哈珀出席加中贸易理事会在北外滩茂悦大酒店举办的欢迎晚宴,有450名经贸界人士出席,哈珀在晚宴上做了近20分钟的演讲,是其访华行程最重要的关于中加关系的讲话。

据加拿大中文电台报道,上海市长韩正原定周六中午与哈珀会晤,但是韩正必须代替上海市委书记俞正声到北京开会,会晤改由俞正声代替。

总理办公室解释,原本是俞正声到北京开会,但是俞正声突然身体不适,需要坐轮椅,所以由韩正代替其到北京开会,与哈珀的会晤就改由俞正声主持,按照中国的惯例,市委书记的级别要高于市长,所以加方并没有提出任何异议。

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER HERALDS STRONGER COOPERATION WITH CHINA
Canada Opens New Trade Offices in China and Invests in Clean Technology Projects

SHANGHAI, CHINA – Speaking to the Canada China Business Council today, Prime Minister Stephen Harper announced that four new Canadian commercial offices are now open for business in China. This makes Canada’s trade network there one of its largest anywhere in the world. The Prime Minister also announced that Canada is investing in 19 new clean technology projects under the Asia-Pacific Partnership on Clean Development and Climate, including 14 projects in China.

The Prime Minister emphasized in today’s speech the importance of Canada and China working together on energy and clean technology and working with other G-20 partners to help ensure global economic recovery. He stressed the need to remain committed to sustained economic stimulus, coordinated exit strategies and to fighting protectionism given the role trade plays in creating new opportunities for both countries.

“Pacific nations like Canada and China have much to gain by increased cooperation as the centre of gravity of the world economy swings toward the Pacific,” said the Prime Minister. “Now is the time to enhance and expand our relationship, to build upon our mutual successes, and to use the authority those successes have afforded us to set an example for others in the world.”

The Prime Minister also signaled Canada will continue to raise human rights while engaging in a more robust relationship with China.

“Our government believes, and has always believed, that a mutually beneficial economic relationship is not incompatible with a good and frank dialogue on fundamental values like freedom, human rights and the rule of law,” said the Prime Minister. “In fact, in our experience they go hand in hand, increasingly so as economies progress.”

The four new commercial offices that are now officially open for business are in the rapidly growing business centres of Nanjing, Qingdao, Shenyang and Wuhan. Two additional commercial offices in Chengdu and Shenzhen opened in September. This brings to eleven the number of Canadian diplomatic and trade offices in China.

“Together, these offices will enhance our ability to support even more commercial links in exports, investment and innovation between our two countries,” added the Prime Minister. “This announcement is another concrete step our government is taking toward enhancing and expanding our economic ties with China.”

The 19 new clean technology projects that Canada is investing in include the design of green buildings for communities, research in solar and wind power, and the recovery of gas from landfills. They demonstrate Canada’s commitment to help accelerate the development and deployment of clean technologies in emerging economies such as China.

China is Canada’s third largest export market and second largest merchandise trading partner. Its economy is the world’s third largest. There are also approximately 1.3 million Chinese-Canadians and China is Canada’s number one source of new citizens.

harper_fc2.jpg
BEIJING, CHINA - Prime Minister Stephen Harper and his wife Laureen visit The Forbidden City. /PMO photo by Jason Ransom

harper_s.jpg
BEIJING, CHINA - Prime Minister Stephen Harper and his wife Laureen visit with children at the Canadian International School of Beijing. /PMO photo by Jill Propp

20091204/NDP指政府5年孤芳自赏 错失与中国发展良机

FOR IMMEDIATE RELEASE
DECEMBER 4, 2009

FIVE YEARS OF ISOLATIONISM STALLS ENGAGEMENT WITH CHINA
New Democrats call for better relations and enhanced visitor’s visa arrangements

OTTAWA – The public rebuke of Canada’s prime minister by China’s Premier highlights the consequences of five years of missed opportunities for constructive engagement with the world’s rising power.

“When it comes to China the government was missing in action for five years,” said New Democrat Foreign Affairs Critic Paul Dewar. “Not only did the government’s approach damage our bilateral economic relations but also hindered opportunities for dialogue with China on issues such as human rights, Burma and Afghanistan”.

Dewar argues, contrary to the Conservatives’ practice of isolation which has been ineffectual on all fronts, the best strategy to undertake is one of constructive engagement with China.

“There’s work to do on Canada’s part,” said New Democrat Citizenship and Immigration critic Olivia Chow. “The new tourist designation and the consulate in Montreal are important gestures by the Chinese, now it’s our turn to take action”.

Chow pointed to 17,296 incidents of Canada rejecting visitor’s visa applications last year. “The people whose applications were rejected felt insulted because they received insufficient information as to why they were turned down,” said Chow. “We call on the government to establish a revamped transparent visa process that is fast, efficient, and fair, and to put in place an appeal system similar to that of Australia and the United Kingdom.”

“This is not a time for government to pat itself on the back,” concluded Dewar. “The Prime Minister was slapped down by Chinese leadership and there’s a lot of lost ground to make up”.

20091204/获特许旅游目的地,中国游客料增五成(新闻汇总)

-中国开放加拿大为旅游目的地
-中准加成旅游国
-9年谈判 修得正果
-等到中国ADS 旅游界振奋
-喜迎陆客 忧高拒签率让政策打折
-2015年 中国客估增50%
-观光人数可增1成
-加航喜迎商机
-中加签ADS 铺平大道
-艾民信:ADS延宕 中国政治考量
-获特许旅游目的地,中国游客料增五成
-总理首日行程大丰收 中国批准加为特许旅游地
-让哈珀向华社交成绩表
-促增景点延旅客观光期
-业界吁勿恶性竞争 应以质取胜吸引游客建立声誉
-催旺旅游区酒楼食肆 “中华门”将成中国游客热点
-业界忧配套不足迎中国游客
-获ADS显示加中关系解冻
-北京市民盼游渥太华
-何谓特许旅游目的地(ADS)
-旅游目的地协议小资料

中国开放加拿大为旅游目的地

世界日报大陆新闻组北京4日电/正在中国访问的加拿大总理哈珀3日宣布,中国政府已批准加拿大成为旅游目的地国家,这一批准将使中国公民更容易访问加拿大。

中新社报导,哈珀3日在北京与中国总理温家宝会晤后宣布这一消息,他说:“旅游目的地国家的批准,标志着加中关系史上的重要时刻,不仅表明双边共同致力于加强外交和商业上的合作,也表明民间的交往加深。”

报导指出,旅游目的地国家的批准,允许中国旅行社宣传和组织旅行团到旅游目的地国旅游,将使安排旅游团去加拿大旅游更便捷,对加拿大经济将产生积极影响。

去年中国访问加拿大的公民人数比2007年增加5.3%,达15万9000人次。中国游客在加拿大的平均逗留时间最长,为28天,消费比其他任何国家的游客多,平均每人为1648加元。

中国人的旅游贡献已成为加拿大经济增长的因素,加拿大欢迎中国游客前往。根据加拿大会议局的一项调查,预计到2015年,前往加拿大旅游的中国人将增加50%。

中准加成旅游国

世界日报特派记者林琮盛北京报导/正在中国访问的加拿大总理哈珀3日宣布,中国政府已批准加拿大成为旅游目的地国家(Approved Destination Status,简称ADS),这一批准将使中国公民更容易访问加拿大。

哈珀3日在北京与中国总理温家宝会晤后宣布这一消息,他说:“旅游目的地国家的批准,标志着加中关系史上的重要时刻,不仅表明双边共同致力于加强外交和商业上的合作,也表明民间的交往加深。”

旅游目的地国家的批准,允许中国旅行社宣传和组织旅行团到旅游目的地国旅游,将使安排旅游团去加拿大旅游更便捷,对加拿大经济将产生积极影响。一项比较大胆的研究推算,如果允许中国人自费前来加拿大旅游,放松签证要求,每年可能会有约190万中国人持观光签证进入加拿大。主持这项研究的研究人员认为,加拿大拥有约一百万华裔居民,这些人的亲朋好友目前无法来加旅游、探亲,一旦开放,他们中的很多人将会来加拿大探访、旅游。

去年中国访问加拿大的公民人数比2007年增加5.3%,达15万9000人次。中国游客在加拿大的平均逗留时间最长,为28天,消费比其他任何国家的游客多,平均每人为1648加元。中国人的旅游贡献已成为加拿大经济增长的因素,加拿大欢迎中国游客前往。根据加拿大会议局的一项调查,预计到2015年,前往加拿大旅游的中国人将增加50%。

加拿大成为“中国公民出境旅游目的地,令加拿大观光业者欢欣鼓舞,因为这意味着,中国的旅行社将可以每年安排数以万计的中国游客来加拿大观光,使加拿大的航空公司、旅行社、酒店、观光景点及其周围的商店,都可以得益。

为争取成为相当有利可图的“中国公民出境旅游目的地”,加拿大与中国已谈判了九年,加拿大的观光业者也眼巴巴地盼望了漫长的九年,现在终于可以分食到中国的这块“大饼”。

总部设在渥太华的观光业者协会(Tourism Industry Associationof Canada)总裁暨执行长威廉斯说:“对加拿大观光业来说,这是重要和历史性的公告。”威廉斯指出,这项双边旅游协议将使加拿大得以分食中国这个最重要的新兴出境观光游客市场。

联邦观光部长艾珑丽则将加拿大成为“中国公民出境旅游目的地”称为,提早送给本国观光业者的圣诞礼物,而且这是一份年年都要赠送的礼物。

经济智库加拿大谘议局(Conference Board of Canada)测算,中国政府批准加拿大为“中国公民出境旅游目的地”之事,将令加拿大观光业今后五年成长50%。

9年谈判 修得正果

世界日报编译组多伦多3日电/经过将近十年的艰苦谈判后,中国政府终于以卖哈珀总理面子方式,藉他访问北京之机,3日批准加拿大成为“中国公民出境旅游目的地国”。

遣返赖昌星 2004年功败垂成

加中两国从2000年开始就签署双边旅游协议举行谈判,加拿大政府希望中国把加拿大列为允许普通中国公民自费旅游的目的地,双方甚至已为此签署旅游合作备忘录。观光业界估计,一旦开放中国人到加拿大旅游,每年至少可以为加拿大带来将近30亿加元的旅游收入。可是,因为种种因素,这项内容、目的其实都很单纯的谈判,想不到谈了九年多才修成正果。

早年参加两国双边旅游协议谈判的加方代表说,如果不是赖昌星问题,在马田自由党政府执政的2004年就可以签署协议了。这些了解内幕的人士称,当时加拿大未能成为中国公民自费出境旅游目的地,原因就是中国方面责怪加拿大政府迟迟不肯遣返赖昌星,在未达成任何协议的情形下,这项谈判2004年春天时无疾而终。

在谈判暂停后,不止一个人说,是赖昌星害了加拿大。2005年初,加国媒体引用一位参与谈判的中国官员的话说,谈判破裂可能与加方拒绝遣返中国的头号通缉犯赖昌星有关。

环球邮报曾引述消息灵通人士的话表示,中国政府是以此惩罚加拿大。

加拿大对中国的这种坚持很无奈。前加拿大驻中国大使、后来担任任加中贸易理事会负责人的贝祥和当时的驻中国大使柯杰均说,北京对加拿大的司法独立制度和传统太不了解了,赖昌星案还处于司法程序中,加拿大政府无权越过法庭,强行将赖昌星遣返中国,赖昌星是一回事,商谈和签定旅游协议是另一回事,根本不应该将这两件事联系在一起。

中国威胁论 两国关系降冰点

后来加中双边旅游协议谈判虽然恢复了,可是随着哈珀的保守党上台执政,哈珀政府的“中国威胁论”、高调支持达赖喇嘛、为玉山江事件与中国翻脸、“不为赚中国的钱出卖自己的价值观”这一系列言行,迅速导致加中关系降至冰点。在这种情形下,中国政府不可能将被其视为“肥肉”的“中国公民出境旅游目的地国”资格授予加拿大,因而使那项谈判变成了摆设。

杨洁箎邀访 “解冻”重要讯号

进入今年以来,哈珀政府加快了改善加中关系的步伐,一些重要的内阁成员相继访问北京,使两国关系不再紧张。今年 6月,中国外长杨洁篪访问渥太华,当面邀请哈珀访问中国,哈珀当场欣然接受。政治观察家们认为,这是两国关系解冻的重要讯号,并预测中国有可能投桃报李,乘哈珀访问中国的机会,批准加拿大“中国公民出境旅游目的地国”,以此作为送给哈珀的大礼。

等到中国ADS 旅游界振奋

世界日报记者萧为伦温哥华报导/总理哈珀返中之旅传出好消息:中国终于给予加拿大“核准旅游目的地资格”(Approved Destination Status,简称ADS)。温哥华旅游局(Tourism Vancouver)等待此日已久,表示各界筹措多时,已做好好迎接中国旅客的准备,对未来温哥华的中国旅客市场,以及本地经济乐观其成。

做为亚太门户,“核准旅游目的地资格”对温哥华影响相对大,本地业者也争取多时。终于传出好消息,温哥华旅游局表示振奋,并将着手商讨细节,希望能加速实行日期。

与总理一同访中的温哥华旅游局数位市场开发副主席匹尔斯(Stephen Pearce)指出,各项数据显示,中国旅游业发展蓬勃,不断向上成长;加拿大终于能与其他早已取得ADS的国家竞争,开发中国市场,ADS赶在冬奥前取得,也为绝佳时机。

旅游局副主席韦黎(Paul Vallee)表示,虽然每年来自中国的观光客高达9万人次、香港7万人次,在没有ADS的情况下,观光局资源有限,在开发市场上绑手绑脚。他预期旅游开放后,温哥华中国旅客将于2015年达到总数30万人次。

许多中国游客早以使用个人、游学,或商旅等签证入加旅游,ADS的颁布有无实质影响?韦黎表示,在中方不开放加国旅游前,我国无法于中国进行任何旅游宣传,无法接待大型旅行团,旅游开放后,不但能与中国旅行社配合,大力宣传,也能更有效开发商机。

喜迎陆客 忧高拒签率让政策打折

世界日报记者沈丹心多伦多报导/联邦总理哈珀访问北京期间,与中国总温家宝会面时,中国政府表示,决定加拿大作为中国公民出国旅游目的地,对此本地华人旅业者都表示,这是“盼望已久的好消息”,并认为中国的游客会增加一倍。

加中旅游协会会长蔡雪麒表示,虽然加中两国政府尚未签署开放加拿大为中国公民旅游目的相关协议(ADS),但是中国政府口头上的表态已经是非常好的消息,很多人已经期待好久了,这个消息对本地的旅游业者、餐饮业者都会带来可观的经济收益。

他认为,目前前来加拿大旅游的中国公民大都为“公费团”,即用政府或者机构的名义组团的旅客,但明年起这种情况定会改变,相信有较多的中国公民可“自费”来加观光。这不仅可满足中国民众的旅游需求,更可带动本地经济收入。

尽管中国批准了加拿大为“中国公民出境旅游目的地”,但是一些华人旅游业者担心,加拿大驻中国使领馆对中国公民来加签证的高拒签率,会令这项开政策打折扣。

加中旅游协会会长蔡雪麒指出,目前中国公民申请来加观光的签证拒签率达到20%。不少人虽有符合要求的经济担保或银行存款及房产证明、职业证明,但还是被拒签。甚至于有的人要一次去美加,美国的签证已经签出,但加拿大的签证却签不出来。

另据一些本地旅游业者称,现在中国出来的公派访问团一般只有八成左右的人能得加拿大签证,华人业者都担心,在中国开放了公民前来加拿大旅游之后,加拿大方面的签证服务是否能跟上?

也有一些业者担心,加拿大驻中国使领馆对中国公民赴加签证的高拒签率,会令这项开政策打折扣。

东亚旅游社行政副总裁朱淑芳表示,中国观光客是一个很大的市场,过去由于受到很多限制,许多中国人无法到加拿大旅游,现在大门大开,市场的前景令人乐观。中国赴加游客人数会大幅度增加。

2015年 中国客估增50%

世界日报记者萧为伦温哥华报导/加拿大旅游局(CTC)指出,ADS将为加中旅游迈出重要的一步,并预估前来加拿大旅游的旅客人次,将于2015年向上成长50%。

加拿大旅游局总裁马崁琪(Michele McKenzie)指出,中方开放旅游后,将协助开发加国潜在旅客,并促进本地经贸机会。她表示,加拿大旅游局将立即展开行销计画,开拓中国市场,推销加国旅游。

中国旅游市场成长迅速;国际预估,到2020年间,中国国际旅客人次将达到一亿人次。加拿大被中国旅客列为国际旅游的第二选择,前来加国旅游的中国旅客,在景气低迷的2008年间比前年成长5.3%,今年预估成长为1.2%。

数据并显示,中国旅客平均于加国停留最久时间(28日),与最高消费额(1648.51元)。

马崁琪表示,没有ADS前,加拿大无法直接开发中国市场,进行各项宣传,如今赶在温哥华冬季奥运前成功取得旅游目的地资格,“将为本国旅游业打开一扇门”,加强加拿大于中国旅客心中的印象。

她也指出,为了开拓中国广大的旅游市场,加拿大旅游局也成立团队,有计画的开发可能商机,建立友好关系,并深入了解中国旅客的需求。

加拿大旅游局市场开发副总裁柯拉克(Andrew Clark)肯定ADS对加中旅游的影响;他表示,CTC于2005年就在北京设立旅游办事处,做足功课,了解中国市场,为旅游开放做了准备。

近年中国游客不断成长,2008年共有15万9000人次前来加拿大旅游,他预期旅游人次将于2015年前上升50%。

观光人数可增1成

世界日报记者乔森林多伦多报导/ 驻多伦多台北经济办事处预计,在放宽海外定居大陆人士赴台观光申请条件之后,本地赴台观光的大陆人士数量可能会增加5%至10%。

据统计2002年中国大陆人士(包括在大陆和海外定居大陆人士)赴台观光人数为2500人,2008年赴台观光人士为9万人,2009年1至9月期间为42万人。

要求放宽海外定居大陆人士赴台观光要求,首先是在旅居东南亚地区的人士提出,例如在日本和韩国等国家工作和留学的大陆人士,由于在这些国家取得定居权不容易,在这些国家工作和留学的大陆人士提出建议,希望将海外大陆人士赴台观光条件放宽,可以在居住较短时间后就可以申请赴台观光。

驻多伦多经文处介绍,在加拿大定居的中国大陆人士持中国护照赴台观光人数每年有上千人,透过多伦多经文处申请赴台观光的大陆人士每年有200至300人,其中不少是来自大陆和台湾两地的情侣,到台湾观光和与家人见面,之后还可能申请到台湾定居,相信在放宽规定之后,本地大陆人士赴台观光数量将会增加。

加航喜迎商机

世界日报记者乔森林多伦多报导/中国宣布开放加拿大作为中国公民指定旅游目的地,中国公民到加拿大观光更容易,估计观光客数量将倍增,加拿大航空公司对此表示欢迎。

加拿大旅游委员会(CTC)昨天也对中国政府的这项决定表示欢迎,认为这将会给本国经济带来可观的收益。

据该委员会统计,2008年共有15万9000人次的中国公民来加访问,比上年增长5.3%。而且中国公民平均在加逗留28个晚上,平均每人在加花费1648.51元,这个数据超过任何国家的访问者。

根据加拿大联邦政府的估计,加拿大成为中国公民指定旅游目的地之后,每年从中国抵加的观光客人数将增加5万人,为加拿大旅游业带来1亿元收入。
中加签ADS 铺平大道

世界日报记者沈丹心多伦多报导/中国政府决定将加拿大作为中国公民出境旅游的目的地,尽管这不是正式签署ADS,但已是为中国公民来加旅游打开大门铺平道路。

根据中国国家旅游局的官网资料,1983年香港和澳门率先相继与中国签署中国公民出境旅游的目的地协议,之后在1988年泰国成为第三个中国公民的旅游目的地。到目前为止,共有134个国家和地区与中国签署相关协议。

在北美洲,墨西哥2005年9月15日与中国签署有关协议;2008年6月17日美国也成为中国公民的旅游目的地,仅加拿大至今尚未与中国正式签署相关的协议。

在中国公民出境旅游的134个目的地中,现仅有美国和台湾不是向中国全体公民开放旅游,而是选择部分地区的民众。美国现向中国的北京、天津、上海、江苏、浙江、湖南、湖北、河北、广东共九个省市的民众开放旅游。而台湾则除上述九省市外,再加上黑龙江、吉林、辽宁、安徽、江西、广西、山东、海南、重庆、四川、贵州、云南、陕西、河南、福建、山西,共计25个省市。

艾民信:ADS延宕 中国政治考量

世界日报记者阮耀毅温哥华报导/前联邦外交部长艾民信(David Emerson)表示,加拿大是西方主要国家中唯一未获“旅游目的地资格”(ADS)者。他认为主要症结是中国外交部有政治考量。但中国驻温总领事梁梳根不以为然,指目前虽无ADS但中国旅客访加仍然热络。

卸下公职的艾民信直言,加拿大争取成为中国核发“旅游目的地资格”已超过五年,早在前总理马田任内即开始推动,但历经多任政府却一直无法如愿。

他说加拿大必须先取得ADS,中国境内旅行社才能组团前来观光,他相信只要能顺利取得ADS,对加国旅游业及经济将有相当大助益。

当被问到双方谈判的障碍何在时,艾民信表示,他相信主要症结是中方认为两国目前政治关系不够“热络”(Warm)及“具建设性”(Constructive)。加上外界盛传的某些争议,如未将赖昌星遣返中国等,凡此种种都让中国外交部基于政治考量迟迟不愿给予加拿大ADS。

但中国驻温哥华总领事梁梳根对此不以为然,他说两国就ADS议题的协商仍在进行,虽然自己没有实际参与谈判,但中方绝不会有政治考量,刻意拖延。

他强调目前加拿大虽未取得ADS,但来自中国的留学生有数万人,他们的亲友以个人名义申请加拿大探亲旅游并无困难,加上两国经贸往来日益密切,未取得ADS并无损双方实质关系。

总理首日行程大丰收 中国批准加为特许旅游地

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀在北京首日访程即大丰收。中国终于给予本国“中国公民旅游目的地国家”(Approved Destination Status,简称ADS),两国还签订了多项谅解备忘录。哈珀形容,加中关系正开展一个重要的新年代,但中国远华走私案疑犯赖昌星就可能不能安心。

哈珀对于中国给予本国“中国公民旅游目的地国家”(坊间称为特许旅游目的地)感到欣慰,相信会令本国旅游业有五成增长,尤其在温哥华即将主办冬奥,是及时的时机。哈珀不愿交代如何说服中国给予特许旅游目的地。

但当本报记者询问哈珀,中方是否有提出条件,例如是远华走私案疑犯赖昌星,来交换获取特许旅游目的地时,哈珀就回避有关问题,只是说有关方面正寻求把他引渡,赖昌星对中国政府一些人来说,是一个令他们感到不舒服的问题,但加国有司法独立,法庭并没有成全政府的意愿。但他说,加中两国政府都想见到他被引渡,会继续在这方面努力。

总理新闻秘桑德斯(Dimitri Soudas)表示,估计ADS每年会为本国带来额外一亿元的收入,每年增加的中国旅客人次会由4万至5万。

签署四项谅解备忘录

哈珀表示,与中国国家主席胡锦涛及总理温家宝的会面是正面的,两国关系正迈向重要的新纪元。两国元首谈论到双边关系时,是坦诚、有前瞻性,及彼此尊重。

哈珀又说,同中方领袖讨论过全球经济状况、经贸、投资、能源、环保、卫生及管治问题,当中包括人权。

另外,两国又宣布有12点的加中两国联合声明,及签定四项谅解备忘录,以及海运协定新议定书。

联合声明提到,双方同意提升策略工作小组的角色,这是一个在2005年成立的双边机制,促进两国高层官员的定期双边交流。两国的副部长级官员将会在明年初会面,商讨提升角色的性质,估计会集中讨论经贸、投资、能源、环保、卫生及管治等问题。

四项谅解备忘录包括在气候变化、文化交流、农业领域科研合作及人材培训,及矿产资源备忘录。

哈珀认为,加中两国有关气候变化及文化的协议,将加强两国在此的合作,并象征着两国共同利益有多广阔。

根据两国的气候变化谅解备忘录,两国将联手采取长期努力,应付气候变化问题,并加强两国在节约能源,再生能源等领域的合作。

两国的文化交流谅解备忘录就会推广双方在视觉艺术,节日及展览的交流。备忘录又提出一个与中国在文代上合作的两年项目,将会为本国的文化活动带来商机,并在中国展现加国文化。

让哈珀向华社交成绩表

星岛日报/加中签订“中国公民旅游目的地国家”(Approved Destination Status,简称ADS)协议,对加国旅游业无异是一枝强心针,天宝旅游副总裁黄礼谦表示,加国旅游业短期内不会有很大分别,因为两国签订协议之后,尚有一大堆工作要做,包括加拿大的签证审批程序和处理时间,以及航空公司等其他的相关安排,旅游巴士和其他的本地配套也必须跟进,这些都需要相当一段时间。估计无法赶及农历新年的黄金周,要到夏季才会看到自由行的旅客。

三级政府须配合

大多伦多地区近年有一些新的酒店落成,但每当市内有大型活动,酒店客房就相当紧张。他说,以前看不见很大的市场前景,因此私人企业和政府都不愿意投资。随着中国旅客的增加,三级政府都必须作出相应的配合。

道明宏达理财优惠投资亚洲业务总监锺颖辉指出,加国有65万人从事旅游业,协议可以增加就业机会,但却不可能对刺激经济复苏有很大帮助。不过协议将进一步加强两国关系和推动双边贸易,这些都是间接的好处。

资深政治评论员文世昌表示,ADS协议是中国政府送给哈珀总理的一份大礼。它除了让加国经济直接受惠之外,更有着相当重要的政治意义。

哈珀的专机尚未飞抵北京,中国就先宣布批准猪肉入口,正式展开访问又同意签订旅游协议,是向渥太华释出善意。

加拿大多年来好想取得ADS协议,但中国就一直不表态。他认为,这次中方的大礼在一定程度上可以解读为,北京中央经过一段时间的观察之后,也正视保守党的少数党政府的地位,并且相信会在未来维持执政;否则大可等到自由党重新上台才签订ADS协议。这份大礼相信是大出哈珀意料之外,未有想过如此畅顺,让他此行可以交出令华裔社区满意的成绩表。协议并不是加拿大单方面受惠,增进两国的正式交往是互利,对中有好处。

不过他说,向来着重外交礼节的中国政府居然在官式场合来一句来访太迟,显示中方对哈珀仍然略有不快;而且在态度上也有一点老大哥的教训味道。表明中国已经是一个世界强国,不再是加拿大当年率先与中国建立外交关系时,要靠加国提携的国家。哈珀在面子上不好过,但重要的是为加拿大取得实质的利益。

获ADS,中国游客料增五成

明报/中国开放加拿大作为特许旅游目的地国家(ADS)的消息传来,加拿大旅游协会、多伦多旅游局、加拿大酒店协会等均鼓掌欢迎,相信此举将为加拿大旅游业带来巨大商机,增加本地就业机会,拉近双方的民间交往和感情。另根据加拿大旅游委员会(Canadian Tourism Commission)预测,到2015年,中国游客可望比目前增加五成。

多伦多旅游局中国市场拓展部经理黄苹表示,“我们这些年一直在盼望此事,谈来谈去都不成,大家都对总理此次访华不抱太大希望,现在突然来了个惊喜。”

她说,有了ADS以后,中国的旅行社可以组团来加国旅游,而加国的旅游机构也可以去中国卖广告推销,比如可以在中国的报纸上明码标价:多伦多10日游多少钱,这在以前都是不允许的。

中国公民来加旅游的个人行为一直都有,比如个人探亲访友,但旅游业更关心组团,而ADS的意义就在于开放了组团来加旅游。她说,目前虽有些中国旅行社以商务考查团的名义来加,但规模都很小,且要持邀请函,十分不便。有了ADS后,中国公民只要有钱有时间,就可以来加。

黄苹曾担任中国国家旅游局驻多伦多分部主任6年,移民后跳槽至多伦多旅游局,她笑言以前是向加拿大宣传中国,现在是向中国宣传加拿大。她认为ADS会为本地带来诸多好处,比如创造就业机会、增加旅游收入,更重要的是增加了社会效益,拉近双方的民间交流和感情。

多市中国游客年增三成

黄苹说,目前每年有10万中国游客来多伦多旅游,且最近几年一直保持每年10%的人数增加,如今开放了ADS,相信未来的增长会达到20%至30%。

但她表示,协议签署之后,还有一些具体的限制条件要谈,比如旅客在加国停留的最长时间、是否不得申请难民等。在具体做法上,可能也是逐步放开,比如首先可能是在中国指定某些旅行社可以卖加拿大的旅游套票,在加国也指定某些旅行社作为接待社,慢慢地才放宽至所有人。

黄苹认为,ADS协议双方谈了10年没成果,现在突然破冰,可能是中方一直期待加国有总理级的人物访问,如果加拿大表现出了诚意,中国就会批准该协议。

加拿大旅游协会(Canadian Tourism Association)主席梅克兹(Michele MeKenzie)说:“这真是个好消息,我们感到非常兴奋。”她说没有想到这么快就签署了协议,因为2005年1月加国政府也曾宣布和中国展开ADS的谈判,但后来毫无进展,而现在是直接就谈成了。

中国游客人均消费高达1648元

在形容中国市场对加国旅游业的意义时,梅克兹给出了一串数据:2008年中国有4600万人出国游,至2010年,中国将有1亿人出国游,成为世界上最大的出国游市场。2008年有15.88万中国旅客来加过夜旅游,比07年增长5.3%,也是自03年以来连续5年增长。中国游客的消费也是最高,08年每人每次平均消费1648元,平均在加国停留27.4天。

梅克兹表示,毫无疑问,中国是一个巨大的市场,加拿大旅游协会下一步将联合航空公司、本地旅行社一起前往中国展开市场推广,“中国人在家中看到我们的故事后,也许也激发他们的想法前来加国旅游。”

加拿大酒店协会(Hotel Association of Canada)昨日也发布新闻稿,祝贺总理哈珀此行取得ADS协议。协会主席泼拉德(Tony Pollard)表示,“在今年6月4日和总理哈珀的会面中,我们特别提出ADS应该归为优先解决的事务。……我们鼓掌欢迎总理取得的这个成绩,感谢他认识到行业的这个需要。”

促增景点延旅客观光期

明报/本地旅行社对加拿大取得ADS地位表示欢迎,认为他们可透过接待中国游客而受惠。但有业界人士认为,加拿大无论于旅游配套设施如酒店、基建,以至观光景点,仍未做好充分准备,迎接未来大批访加的中国旅客。加国政府若真的希望本国经济能受惠于取得ADS地位,便须加设景点,延长旅客留加的时间,方为上策。

天宝旅游副总裁黄礼谦估计,加拿大取得ADS地位后,中国旅加的游客增幅将是现时中国游客的一半。但他认为,以本地现在的房间酒店数目、交通配套,未足以应付所需。就连观光景点亦不足够,以多伦多为例,除了尼亚加拉瀑布及市中心的CN塔外,选择已不多。

“要本国经济受惠,便要令旅客多留在加拿大久一点,消费自然会多一点。”黄礼谦说。

集友旅行社负责人邓衍锌则认为,加拿大一些配套如酒店其实早已存在,而且本地亦经常办球赛,招待游客,故这方面问题理应不大。但他认同,加拿大的景点的确不多,尤其在冬天,选择更少。

“其实,来到多伦多,亦可顺带到京士顿、渥太华等地游玩,也得花上三数天时间。但问题是,国内旅行社可能会将加、美两地束缚在一起,作为卖点,如东南亚几天游。偏偏美国直销购物商场(outlet)十分普遍,要是中国游客来到加拿大后,都要到美国消费,便很有问题。加国政府得在这方面想办法。”邓衔锌说。

他又认为,加拿大即使取得ADS地位,但旅加的中国游客能否大幅增加,还看加拿大如何厘定审批旅游签证的标准。以目前为例,申请签证到加国考察的中国居民,有一半被拒。

天马旅行社副总裁罗子维则认为本地不管是软件或硬件的配套设施,衣、食、住、行,都足以应付新一批中国旅客,即使景观亦不是一个问题,只是每个景观可能变得人挤而已。

业界吁勿恶性竞争 应以质取胜吸引游客建立声誉

明报/加国取得ADS地位,加中旅游协会(Canada-China Tourism Association)会长蔡雪麒(图)表示,这是个令人高兴的消息,除了可使餐饮及旅游两行业多做生意外,同时亦会带动与旅游业有相关之行业,促进加国繁荣。

蔡雪麒称,以往中国旅行社亦有间中安排中国国民到加国的旅行团,只是非正式和低调进行,前来旅行的中国国民签证手续繁复,且加国对外国人签证十分严格,故真正以“旅游”名义来加国旅游的中国国民不多。

他说加国一旦取得ADS地位,他相信首年中国旅客将会增加30%。

但蔡雪麒又认为,今后每年会有数量不少的中国旅客前来加国旅行,不少问题加国和中国有关部门要留心处理,而旅行社业界亦要自律。他称加国有关部门在挑选接待中国旅客的旅行社时,宜找一些信誉良好和有经济实力的旅行社,不可随意挑选,举例如早前中国旅客参加旅行团到香港旅游,团费虽平甚至是“零”团费,郤落得在香港食住皆狼狈不堪局面。

同时他认为业界不可恶性竞争,以低廉团费吸引旅客,然后以“以价就货”服务游客,使游客对旅游安排不满投诉,这样会把加国是一旅游好地方的声誉毁掉,影响加国旅游事业。

催旺旅游区酒楼食肆 “中华门”将成中国游客热点

明报/中国政府让加国取得ADS地位,除了旅游业之外,中国酒楼食肆会是受惠较大的行业,尤其是在位于旅游区的酒楼,相信受惠更大生意更多。

位于东区华埠的多伦多首座中国式牌楼“中华门”,料会是中国游客旅游热门地点之一。多伦多“中华门”筹建委员会主席兼中华门总设计师张哲旋接受访问时表示,高兴中国把加国列入成为“特许旅游目的地”,他估计日后会有众多中国游客前来“中华门”观赏,甚至会成为必到景点之一,一如中国游客到香港旅游时,必到“金紫京广场”游览拍照一样。

他说,自从中华门落成后,已有不少本地中外人士前去参观拍照,成旅游景点之一,唯一担心是中华门所在地泊车位不足。他称位于“中华门”对面的博康医院日前动工扩建,他特别向院方要求提供方便,预留最少两个大旅游车位。

他表示,从医院停车场步行到“中华门”,约需5分钟时间,届时可方便参观“中华门”的游客;另他计划向政府申请把位于“中华门”正中的一根木电柱搬移位置,让游客能更全面观赏到牌楼。

位于政府划定为旅游区内的太古金王朝酒楼市务董事经理刘仲民表示,欢迎中国把加国列为ADS,他估计中式饮食业会因而多做生意,由于游客来自中国不同地方,因此酒楼的食物亦会作出调整,例如除传统粤菜外,亦会增加北方菜等外省食物,以方便来自不同省份中国游客。

业界忧配套不足迎中国游客
旅游部长:联邦已投放1.5亿兴建美化建设

明报/加拿大联邦政府小型企业及旅游部长艾珑纚(Diane Ablonczy,图)昨接受本报访问时,对于有本地旅游业界质疑,本国一些基建、交通及其他配套设施不足,仍未为招待大批到加旅游的中国游客做好准备,并不赞同。她表示,联邦政府在过去已投放了1.5亿元来兴建或美化各种建设,如国家公园、旅游径等,在基建方面,亦有多项工程在进行中。

有旅游业人士指,尽管加国取得ADS,但实际取得旅游签证来加的中国游客数量仍取决于加国政府在审批签证上所定的门槛。若门槛太高,会减少来加的中国旅客。

对此,艾珑纚表示,移民部长康尼已表示,加国政府在处理有关问题时,将采取平衡法,在小心保护国家的同时,亦会尽量予以中国游客的方便。

“我们目前最重要是努力向中国人民宣传加拿大,吸引更多中国游客。对此我们很大信心,因为早有很多中国居民对来加旅游很感兴趣。”艾珑纚说。

加拿大下一步是研究如何具体执行及组织有关政策,为方便中国旅客到加拿大旅游,当局将尽可能简化手续。

她相信,加拿大取得ADS后,将可加强中加两国的关系,不但中国游客受惠,连带学生及商人亦可得益。

获ADS显示加中关系解冻

明报温哥华专讯/加拿大亚太基金会研究员张康清指出,总理哈珀访华取得期盼已久的特许旅游目的地国家协议,除了协议本身将为加拿大旅游业带来可观经济利益外,更代表加中冰冷关系的解冻,不过,张康清认为,这虽然是哈珀为加拿大争取到的利益,但并不能直接解读为保守党的政绩。

张康清说,加拿大乐见中国终于给了ADS,哈珀这次是以加拿大总理身分去,所以他所代表的背后,是整个加拿大,不单只有保守党。

当然,张康清表示,未来如果联邦大选,保守党有可能在ADS的议题上作文章,认为是保守党的功劳,这就要看当时他们如何在议题上作何发挥。

张康清说,其实,早在4年或5年前,中加两国就应该签署了ADS,后来因为政治因素未能签成,所以才拖延这么久,现在签成协议虽然是惊喜,但想想,却也延误了这么多年,更早前其实就应该签妥,只是因为等太久了,这次却能够签约,令人惊喜。

张康清说,哈珀访华所带回的成果,自然对执政的保守党有帮助,但现在还很难说,是否以后保守党就能居多数党的位置,毕竟,现在还不到选举时间。

北京市民盼游渥太华

星岛日报特约随团记者 杨婉文/中国给予加国ADS后,随即有北京市民表示会到加国一游。

北京市民王小姐从新闻中知道加国获得ADS向记者表示,会立即筹备到加国的旅游计划,希望可以到渥太华一游,因在她心目中的渥太华,是一个繁华的城市。她又认为,加国地广人稀,资源丰富,相信不少中国人都会想到加国一游。但是否会移民加国就要考虑一下。

另一位北京市民梁小姐就不知道加国获得ADS的消息,但从记者口中知道消息后,都表示会考虑一家人到加国旅游,至于到时会花多少钱,就要看有多少人同行。

官方英文中国日报,就没有以ADS为题,报道。但就在头版显著位置,以哈珀与北京搭桥以打破障碍为题,配以哈珀伉俪近半版在长城的照片,报道哈珀访华消息。

何谓特许旅游目的地(ADS)

明报/目前,中国公民要到加国旅游的话,通常只能以探亲、公务或商业考察(须有加国公司邀请函)的名义申请签证,却不能以观光理由申领旅游签证。

但加拿大取得ADS地位后,中国公民则可以申领旅游签证。形式可分团体或个人两种(加拿大的情况仍待定)。

前者是中国居民须参加中国政府在国内指定的ADS旅行社,有指这个做法是担心国民在异地人生路不熟容易被骗,由这些旅行社安排出境及其他事宜。后者则类似香港的自由行。

然而,中国居民要到ADS地区旅游,除须申领该地的旅游签证外,本身亦须拥有一笔指定的担保金,数额则视乎不同国家而定。驻多伦多中国国家旅游局一名职员便表示,加拿大取得ADS地位事出十分突然,他们根本未收到中方任何通知,故很多细节都不清楚。但以其个人经验,数年前欲前往日本时,外游者须拥有10万元人民币。

此外,加拿大未获得ADS地位前,中国国内的旅行社不能向国民推销加拿大作为观光旅游点,但如今则可以解禁。

至于ADS协议由达成至正式落实,以美国为例,便须时半年,当中除需要敲定一些细节外,海关及过境手续亦须要调整。

旅游目的地协议小资料

星岛日报/“中国公民旅游目的地国家”(ADS),是中国同外国签订的关于将签约国作为中国公民自费出国旅游目的地的协议。

中国首个旅游目的地协议,是在1999年同澳洲签署。根据加拿大旅游业协会(Tourism Industry Association of Canada)资料,截至2008年,被确定为中国公民出境旅游目的地的国家和地区共有134个。

旅游目的地协议的基本原则有两个,一是只针对旅游团队,不针对个人自由行,而且通常规定旅游团队最少人数,而且要全团员一起出入;另外,经营中国公民出境旅游的旅行社,需要两国共同确定,并且要在对方国家确认的旅行社范围内,寻找合作伙伴。

20091204/中国对哈珀软硬兼施 非国家元首游故宫走侧门(新闻汇总)

harper_fc.jpg
(哈珀与夫人从左门走出太和殿。)

-中国对哈珀软硬兼施
-温总会哈总话里有话
-吴邦国建议哈珀到西安了解现代中国
-按加国宪制非国家元首 哈珀游故宫要走侧门
-游故宫 给足面子 特许参观太和殿
-中加料将谈引渡条约
-加对华政策无大变 外交接触更主动
-解读温家宝指哈珀来访实太迟
-加中联合声明重点
-“拖4年才来访”温家宝公开责哈珀
-哈珀破冰陆媒:形势比人强
-新华社:中加翻开新页
-胡锦涛 可能明年6月访加
-中要求加 遣返赖昌星
-赖 中加关系的地雷
-专家:加窝藏罪犯 中不悦


中国对哈珀软硬兼施
甫签旅游协议 温总再炮轰 韩正撤见

明报/总总理哈珀访华,求仁得仁,加中终于达成特许旅游目的地协议(ADS),而中方亦得到之前一直强调的“尊重”,包括尊重对方国土完整、尊重彼此有权选择自己的发展道路等,正当加方欢喜之际,北京昨日突然取消上海市长韩正与哈珀的会晤,而人大委员长吴邦国在哈珀离开北京之前,还向哈珀提醒中国有悠久的历史,如他要真正了解中国,应该多走中国各地。

胡锦涛及温家宝分别提醒这是哈珀第一次访华,温家宝提醒哈珀5年不来,“实在太长了”,纵然如此,中方仍送上ADS大礼;至于中国极欲遣返的赖昌星,哈珀首次明确表示,加国也希望遣返他。

韩正回京 取消晤哈珀

此外,哈珀一行昨离开北京后,会前赴上海,原本安排好与上海市长韩正见面,但韩正已经因为被北京召回述职,已取消与哈珀的会面。对此,加新社解读,不知此举是否意味国内要事真的重要过国际事务,还是中国给加拿大的另一个提示:加拿大仍有功课要做。

胡温斥哈珀迟来

对中加关系来讲,加国总理哈珀这次访问确是相隔太长。哈珀于周四,与中国国家主席胡锦涛和国务院总理温家宝于人民大会堂会见、会谈,两位中国领导人于会面初始,都分别指哈珀这是他上任后的首次和这是一次来迟的访问。

会面约在下午4时开始,于人民大会堂北大厅举行,先由胡锦涛迎接哈珀与温家宝见面,然后到另一大厅参加盛大的欢迎仪式;哈珀与温家宝会面约历时1小时。

胡锦涛指出,这是哈珀以加国总理身分首次访华,而这点使是次访问具有重大意义;他并确保哈珀此行,双方都可加深互相谅解和扩展中加的务实合作,并要将两国之间互助的关系提升至另一层面。

当哈珀亦与温总会面时,温总先欢迎这次官式访问,但他说:“这是你首次中国之行,也是近5年来中加两总理的第一次会晤。”

温总说:“5年的时间,对于中加关系来讲,确是太长啦!因此有媒体讲,这是一次来迟的访问。”不过,温总则重提2003年访问加拿大时所说的重点,指无论两地分隔千里,只要具共同观点亦可将人民拉在一起。

温总亦指称,哈珀这次访华是负有重大使命和特别意义,他亦期望透过这次访华,中加关系能转至新一页。

哈珀回应时指出,每人一生都该来长城一游,并期待参观中国更多贵宝和与中国人民会面。他指,加中建交近40年,他见证两国不但在贸易和投资,于人民交流方面均有重大的进展。他说:“我同意(温)总理所指5年是长时间,而你或胡主席上次到我们国家,亦是近5年前。”他并邀请温总和胡主席在不久的将来到加国访问。

哈珀此行收获丰富,双方签定多份谅解备忘录和协议,当中包括加拿大获批为特许旅游目的地国家。哈珀与温总会晤后宣布这消息,他说:“旅游目的地国家的批准,标志□加中关系史上的重要时刻,不仅表明双边共同致力于加强外交和商业上的合作,也表明民间的交往加深。”他称:“当加拿大准备迎接全世界的客人来温哥华参加2010年冬季奥运会和残奥会之时,这一新的旅游目的地地位的确立,将帮助更多中国友人发现加拿大是世界上投资、创新、工作以及竞争的最好环境之一。”

《中国日报》撰文抨哈珀

虽然中方向送上大礼,但不忘“训示”哈珀一番。据官方《中国日报》报道,温家宝说:“近年来,中加两国关系经历了曲折,这不符合双方的利益。中加之间没有根本利害冲突,共同利益远远大于分歧。只要坚持相互尊重、互不干涉内政原则,照顾彼此核心利益和重大关切,中加关系就能够健康稳定向前发展。”

而英文版《中国日报》一篇文章的语气则更严厉,该报引述温家宝说,“我们非常不愿意看到加拿大在过去几年这样对疏远我们,这损害了彼此的贸易及人员交流。”

英文版《中国日报》形容哈珀访华期间,表现出“尊重”(behaved in a “respectful way”),又向胡锦涛说他还是“小孩”的时候,就已梦想访问中国,而他游览长城的时候,又形容长城“不可思议”。

文章说:“加拿大总理曾因拥抱达赖喇嘛而刺激中国,(但)他昨日答应会“坚守一个中国原则”、尊重中国领土完整,及在处理双方矛盾的时候,以友好、坦诚及尊重的方法处理。”这些都显示,若不是哈珀此次访华表现“得体”、“尊重”,也不会得到这么多好处,中国官方媒体连日来要给哈珀的信息是,中加关系在自由党执政期间,发展顺利,甚至比其他西方国家更佳,今日一切,全是哈珀一人所为,并且提醒哈珀,要“尊重”别人,加方仍需努力。

文章再引述人民大学国际关系教授金灿荣解释,哈珀当年猛烈批评中国,是要讨国内政治利益,“他是为了反对而反对。”

温总会哈总话里有话

星岛日报特约随团记者 杨婉文/正在访华的总理哈珀周四分别与中国国家主席胡锦涛及总理温家宝会面,并宣布与中方达成气候变化及文化交流的谅解备忘录,但温家宝就认为,相隔5年才能与加国总理会面,实在太迟。

中国总理温家宝在人民大会堂主持仪式欢迎哈珀。两人其后一同检阅仪仗队,然后进行会面。

温家宝说,这是哈珀首次官式访华,也是中国总理与加国总理近5年来,首次会面。5年对加中关系来说,是太长的时间,因此有传媒的意见认为,哈珀应该更早访华。

哈珀同意5年是太长的时间。他邀请国家主席胡锦涛及总理温家宝在2010年访问加国,参与庆祝加中两国建交40周年。哈珀同时提醒温家宝,中国领导人也有5年没访问加国。

哈珀其后与温家宝在人民大会堂,见证两国签署有关协议。

吴邦国建议哈珀到西安了解现代中国

明报/哈珀一行昨日离开北京后前赴上海,总理办发言人后来在出发往上海的飞机上表示,市长韩正虽然取消见哈珀,但会改由上海市委书记会见他,又形容“那是(市)最高权力的人”。

吴邦国昨日在哈珀临去上海时,与哈珀会面,先礼貌地邀请哈珀明年参加上海世博,哈珀没有立即答应或拒绝,他回应道:“我很期待。”

吴邦国又对哈珀说,如果他想了解过去100年的中国,他应该去上海;如果他要了解过去500年的中国,他应该去北京;而如果他想了解2000年来的中国,他则应该去西安。吴邦国说,中国随时欢迎哈珀访问。

按加国宪制非国家元首 哈珀游故宫要走侧门

明报/总理哈珀昨日获邀游览故宫,期间发生一段小插曲。总理办原本以为中方会安排哈珀从中门走出太和殿,与美国总统奥巴马一样,走以前只有皇帝才可走的路,还安排记者在中门拍照,岂料,最后哈珀还是在左门出来,而左门是皇孙贵族走的路。

不过,由于加国宪制关系,加拿大的“国家元首”是英女王,总理哈珀是“政府首脑”,不像奥巴马身兼“国家元首”及“政府首脑”之衔,例如哈珀访华也因此未获得入住钓鱼台国宾馆,因此,走不到皇帝走的“御道”,也无可厚非了。

哈珀访华前晚达到高潮,他与中国国家主席胡锦涛及总理温家宝会晤后,两国随即宣布签署《加中联合声明》,并达成了特许旅游目的地协议,可说此行已满载而归。昨晨,中方安排哈珀及夫人等一行人访问故宫,天安门及故宫全部清场,天安门广场挂满五星旗及枫叶旗。

哈珀一行从午门进入,并获安排进入太和殿参观,但媒体则无法入内拍照,总理办则安排记者们拍摄哈珀从太和殿走出来的画面。原本总理办以为,哈珀会被安排从中门走出太和殿,而以前只有皇帝才可走包括中门在内的中轴线,总理办吩咐记者在中门外等拍照。美国总统奥巴马较早前访华,游览故宫时,走的正是中轴线。不过,最后,哈珀出来的时候,还是走了皇孙贵族走的左门。

根据资料,故宫宫殿皆沿南北向中轴线排列,三大殿、后三宫、御花园沿向两旁展开,左右对称,规划严整,等级亦极为森严,何时何人走何门皆有讲究。

例如紫禁城的正门午门,只有皇帝才能出入,皇后在成婚入宫时可以走一次,再有就是殿试时中了状元、榜眼、探花的人出来时可以走一次。文武大臣进出走东侧门,宗室王族则走西侧门。午门城墙拐角处还分别设有掖门,平时不开,只有在大朝的日子,才会让文东武西,分别出入,另外在殿试后的文武进士,也会按其名次,单数走左掖门,双数走右掖门。

离开故宫后,哈珀访问了北京的加拿大国际学校,据悉学生来自51个国家,透过学习,了解加拿大这个国家。期间中国冬奥运动员将冬奥火炬交给哈珀,而冬奥吉祥物也出现与小朋友见面,其乐融融。

游故宫 给足面子 特许参观太和殿

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀周五在北京参观故宫时,有北京学生认为,让哈珀参观故宫,有助加强加中关系。一众国会议员仍难掩获得中国公民旅游目的地国家(ADS)的高兴。

哈珀伉俪周四早上在故宫职员陪同下,游览故宫,并获中国当局特地开放太和殿,让他可入内参观,从太和殿的侧门走出大殿。哈珀对于故宫的宏伟看似感到赞叹,不时仰望四周的景色。

故宫有一部分被封闭,让哈珀参观,但有在场的游客就觉得没关系,可以让一让总理参观,并且能够让哈珀来看一下中国的文代蛮好的,加强中国及加拿大的关系。

随同哈珀参观故宫的一批国会议员及应邀同行华人,对于中国给予本国特许旅游目的地仍然兴奋莫名,遇到记者,一同拍照时,还举高手,高叫ADS。

保守党国会议员黄陈小萍认为,ADS将对本国旅游等方面有利。庄文浩认为此行很有成果,估计中国到加国旅客会大增,加强两国的旅游往来。他又透露,周三晚的晚宴中,与中国副外交部等高层官员同枱,并感谢对方对加国猪肉解禁。

讨论加强中小企合作

同行的大统华行政总裁李安邦也透露,周四曾与中国有关官员,讨论如何加强双方的中小企,希望日后可以举行论坛,并且对加国的一些出口有兴趣,例如是油及牛肉等。

哈珀参观过故宫后,就转往北京加拿大国际学校参观。整个室内体育馆坐满身穿红色运动衫的学生,迎接哈珀伉俪,现场还有打鼓表演。哈珀还带来了冬奥吉祥物,把会场的欢欣气氛带到高潮。哈珀也主持了冬奥火炬的简单移交仪式,由即将在温哥华冬奥传送火炬的两位中国运动员,把火炬移交给哈珀。

哈珀参观过北京加拿大国际学校后,就会由北京转往上海,出席加中贸易理事会的晚宴,总理办公室说,这将是哈珀此行其中最重要的一个演说,将提及加中关系,并会集中在商贸方面。

总理要等记者?

星岛日报特约随团记者 杨婉文/故宫的宏伟景色不单吸引总理哈珀,连采访的记者也乐而忘返,总理办公室人员不断催促下仍不愿离去,结果记者车队未能追上总理车队,眼巴巴看着总理车队在封路的情况下,在眼前长驱直进,但记者车就困在交通中。结果总理比记者更早到达北京加拿大国际学校,反而要总理等记者。总理办公室员工还打趣地说,总理喜欢等记者。

记者病倒了,怎么办?

随团的记者有人打败仗,患上重感冒,并进食特敏福。总理办公室人员说,有医生随团,并有特敏福配方,万一中了H1N1甲型流感也不用担心。结果周四病倒的记者,周五已大有好转。

中加料将谈引渡条约
两国总理达共识 互遣罪犯有望解决

明报/加拿大总理哈珀访华时,中加发表声明包括将加强执法合作,对于加中刑法互助现况,以及未来不同法律合作关系,将产生何种影响?加中法律互助问题专家、来自加拿大现任汕头大学法学院院长杨诚昨日指出,经过总理层次的共识后,可以预见中加两国首将谈判互签引渡条约的问题,及研究如何落实已存在多年的加中刑事司法互助条例,才能至少解决目前两国面临互遣罪犯的问题。

杨诚说,加中关系能在哈珀访问时,对执法互助达成共识,这是中加两国司法互助关系解冻的重要一步,也就是说,不只是遣返罪犯等刑事上的问题,两国司法合作领域还将包括民事如离婚判决、遗产权判决的互相承认问题,以及对两国商人在投资行为上的保护,对旅客在两国的权益,均会由两国负责的政府单位,开始具体对话,未来再签订协议或合约。

杨诚说,加中两国加强执法合作,两国都会从中受惠,以加拿大来说,面临愈来愈多非法移民申请难民失败,却又无旅游文件可进行遣返问题,中国也有一些人在加拿大,想引渡回国的人物,这要双方彼此合作,建立更顺畅的机制,中加两国之间欠缺引渡条约,只有加中刑事司法互助条例,效力不如引渡条约。

杨诚说,趁着这次哈珀访华,可以为加中两国谈判引渡条约开启谈判的契机,否则,双方遇到有人犯需要遣返的问题,往往无机制可以解决。不过,杨诚也说,谈判工作将很复杂,不是很快可获致谈判结果。

赖昌星无惧两国引渡谈判

另外,中国远华集团赖昌星昨日指出,听到加拿大与中国签署ADS,他比谁都高兴,因为,过去常有人指是因为赖昌星,中国才不给ADS,现在两国就ADS达成协议,表示他不是签署协议的障碍,他与ADS的事是两件事,被分开处理。

赖昌星说,一直以为报纸或是一些评论都说,是因为赖昌星,中国才不给加拿大ADS,现在中国给了ADS,以后再也不会有人将他和ADS作出联结,他感觉松了一口气,表示他并未给加拿大增添麻烦,加拿大果然是公正的国家。

至于担不担心加中两国未来签署引渡协定,会让他遭到遣返,赖昌星的答案很妙,赖昌星说,他完全支持两国打击犯罪的合作,但由于那些会被遣返的是罪犯,他又不是罪犯,当然不会被遣返,因此他也不用害怕。

加对华政策无大变 外交接触更主动

明报/对于加国终跟中国签定ADS特许旅游目的地协议,有研究加中关系的专家分析指,这是两国改善冰冷关系的起步,两国开始为互相示好而下工夫。加国虽在对华政策上将不会有重大的转变,但相信日后在外交上会对中国更主动。

曾任加国驻北京大使馆外交官员的约克大学政治系教授陈宗翼博士,昨日接受本报访问时,对于中国今次送加国这份“大礼”,表示并不感到惊喜。他说,中国今次是为要做到哈珀此行让两国都有得益,而该项协议已讨论多年,一直只是等候何时落实而已。

陈宗翼分析,这在外交角度上是合理的,两国既希望把外交关系推上新的定位,中国是要让哈珀此行“有甜头”,不会让他空手而回。双边关系在政府高层上取得了进步,两国都已下过工夫,故藉此行来表达互相所关注的,双方将会让此行留下良好的感觉。

陈宗翼称,中方看到哈珀对华的定位有隐约的转移,两国都展示出善意,愿意作出一些隐约的政策上的转移。不过,他则不认为加国会在对华政策上会有主要的转变,但在此行之后,则在外交接触上有如“开了绿灯”,可让外交官员日后采取更主动,重新跟中国打交道。

陈宗翼表示,加国过去数年在对华外交上都受到束缚,没有总理的支持,始终造成最大的障碍。过往错误采取了对华持较对抗性的取向,造成了不能有效打交道的形势,导致两国之间的冰冷关系。

陈宗翼指,如加国要把双边关系推上更高层次、增加双边经济贸易往来,除今次访华之行外,还有很多工夫要做,要重新考虑一套认真的对华政策,检讨如何跟一个更强大、在全球上更具影响力的中国更有效的接触,当中也要在全球性转移的脉络中去考虑。而中方也会“静观”加国今次的转移会如何持续下去。

除了研究加中关系外,陈宗翼的专长也在全球政治及东亚政治经济方面。他说,今次成为中国的特许旅游目的地,加国将会获益良多,当中潜在利益巨大,尤其是在目前全球经济危机,以及本国仍处于经济衰退之中的环境下,这将可有助本国创造就业,提高本国国民收入。

解读温家宝指哈珀来访实太迟

加通社/正在中国访问的哈珀总理,周四遭遇中国总理温家宝史无前例的当面委婉批评。专家认为,此举有一个更为直接了当的目的:给两国近4年来霜冻的政治关系画上感叹号,再言归正传,放眼两国的经济合作。

自由党外交政策评论员李博(Bob Rae) 批评哈珀刻意冷对中国的做法,损害了加中两国关系,加国企业为此付出了沉重的代价。

李博指出,中国领导人不寻常地在正式外交场合批评加国总理太长时间没有到访中国的做法意义重大。

李博称,胡锦涛及温家宝均清楚地表示,他们准备重建中加两国的关系。温家宝更直接地向哈珀表示他准备与哈珀交换双方的看法,并期望哈珀的到访能为两国的关系翻开新的一页。

而自由党党魁叶礼庭(Michael Ignatieff) 则称,保守党政府处理中国的关系的手法犹如业余人士登上世界舞台一般。他指出,与中国的关系对加国未来的经济至为重要,但保守党政府在过去4年将这关系冰封,现在却又期望可以获得皇室般的待遇。

不能冷落中国

亚伯达大学(University of Alberta)中加关系专家姜闻然表示,温总理不会当着哈珀的面说瞎话。他表示,许多国家都和中国有这样那样的问题,从人权,到贸易纠纷,再到货币,不胜枚举,但它们早就弄明白不能冷落中国的道理。

温家宝公开称哈珀来访太晚的委婉斥责,顿时使包括政坛对手、分析人士和贸易专家在内的朝野上下一片哗然。温总的话,无疑明确表达了中国厌烦 - 加国领导人除了时不时唱唱人权高调,似乎对中国视而不见。

温家宝总理和胡锦涛主席亦表明了中国致力于推进和重建中加紧密关系的态度──中加关系是中国和所有国家间最紧密的关系之一。

这对加国商界领袖,不啻是天籁梵音。长期以来,他们不断警告哈珀,考虑批评中国人权、与受中国排斥的流亡西藏领袖达赖喇嘛打得火热,以及拒绝出席北京奥运会开幕式等事件的后果。

加拿大行政总裁议会(Canadian Council of Chief Executives)主席阿昆奴(Thomas d’Aquino)一向高调要求哈珀考虑如此对待中国的经济后果。

对于周四的插曲,他并没有大惊小怪,而是为哈珀终于去了中国长舒了一口气。阿昆奴还是宏利金融(Manulife Financial)──加国在中国的最大投资商──的董事会成员。

但是,温家宝让哈珀丢的脸面,似乎在中国授予加拿大为“中国公民旅游目的地国家”(Approved Destination Status)中得到一些挽回 - 这意味着中国来加的旅游将带来1亿元左右的收入。
这绝对是异常

姜闻然等表示,没有哪个国家可以怠慢中国这样的一个经济超级大国;在保守党执政之前,这样的事可谓史无前例。他指出,中国总理对哈珀说这话,而没有对别人说,是因为没有其他国家如此对待过中国──冷落中国长达4年之久。“这绝对是异常的”。

卑诗大学(University of British Columbia)亚洲研究学院院长埃文斯(Paul Evans)认为,考虑到此事背后的深重情绪,温家宝的话还算客气了。他表示,在当今的策略经济大格局中,美国、澳洲都身在其中,唯独没有加国的影子。

姜闻然指出,过去4年的政治气候,对两国间的贸易和投资往来已造成负面影响。虽然两国间的贸易总额有所增长,但加国占中国贸易总量的比例,已从早先的1.8%,降至不到1%。

加中联合声明重点

双方签署了一系列旨在促进气候变化、矿产资源、文化和农业教育等领域双边合作的协议。

双方对中加建交39年来双边关系的发展给予积极评价,认为中加同为亚太地区有重要影响的国家,拥有广泛共同利益和广阔合作前景。以白求恩大夫等人物以及加拿大拥有130万华裔公民的事实为象征的中加友好关系源远流长。在相互尊重和平等互利基础上发展长期稳定的合作关系,符合中加两国和两国人民的根本利益。在中加关系进入新时期之际,双方同意共同努力,进一步促进在双边和国际事务各领域中的合作。

双方同意加强战略工作组这一于2005年建立的旨在促进定期、高级别交流的双边机制的作用。双方副部长级官员将于2010年尽早举行该工作组会议,讨论促进该机制及包括贸易与投资、能源和环境、卫生以及治理在内的可能的重点议题。双方还同意充分发挥业已建立的40多个双边磋商机制的作用,加强各领域对话与沟通。

双方致力于保持中加关系稳定积极向前发展的势头,重申尊重彼此主权和领土完整、核心利益和重大关切这一根本原则,任何一方均不支持任何势力破坏以上原则的任何行动。中方强调,台湾问题事关中国主权和领土完整。加方重申建交时确立的长期一贯的一个中国政策,强调支持台湾海峡两岸关系和平发展,包括两岸加强经济、政治及其他领域对话与互动的努力。

双方承认各国及各国人民有权选择自己的道路,各国应该尊重彼此对发展模式的选择。双方承认不同的历史和国情会使彼此在人权等问题上产生一些不同看法。双方同意在平等和相互尊重的基础上就人权问题加强对话与交流,按照国际人权文书促进和保护人权。

双方一致认为,中国和加拿大经贸互补性很强。双方应加强务实合作,扩大两国贸易与投资。双方重申保持开放的投资与贸易政策,反对任何形式的保护主义,减少投资壁垒并鼓励两国企业合作。加拿大欢迎中国赴加投资。中国欢迎加拿大来华投资。双方承诺加快《中加投资保护协定》谈判,为增强投资者信心提供可预测及稳定的法律框架,以造福中加两国。双方同意有必要在现有水平上促进双边贸易进一步增加,扩大在能源资源、基础设施、电讯交通、先进技术、旅游、农业、金融服务等各领域的货物和服务贸易。双方同意加强双边科技关系。中加双方还同意加强清洁能源合作。哈珀总理宣布为亚太清洁发展和气候伙伴关系提供第二批资助。

两国领导人一致认为,促进教育、文化、商业及人民之间联系、增进两国人民相互了解将有利于中加关系的长远发展。双方同意以建交四十周年为契机,扩大两国各界交往。

中方在访问期间宣布加拿大为中国公民出境旅游目的地,以进一步促进中加之间游客、学生及商务人士的往来。

近年来,中加通过2008年建立的双边司法执法合作定期磋商机制以及警务合作等渠道,不断扩大双边司法执法合作。双方重申愿根据各自国家法律在打击跨国犯罪和遣返逃犯方面加强合作。双方还同意早日签署《打击犯罪合作谅解备忘录》,并同意就签署分享犯罪所得协定进行谈判。双方表示愿就上述及其他双方将在今后考虑的相关问题保持沟通,以进一步扩大在该领域的合作。

双方还同意继续进行必要的金融管理改革,抵制保护主义,为国际金融体系改革作出贡献。中方欢迎加拿大2010年6月主办20国集团峰会。双方表示愿与其他各方一道努力,推动20国峰会取得积极成果。双方同意有必要与其他伙伴共同推动世界贸易组织多哈回合谈判取得成功。

加方欢迎中国通过主持六方会谈进程对地区和平与安全做出的贡献,并希望这一旨在实现朝鲜半岛无核化的机制能够很快得以恢复。双方注意到彼此在阿富汗问题上发挥的积极作用,希望看到阿富汗实现和平、稳定和发展,并愿为此继续作出努力。

双方讨论了当前迫切的全球卫生问题以及加强多、双边合作应对甲型H1N1流感等快速扩散的新发及再发疾病问题。双方还同意继续就医疗改革、食品安全和公共卫生等两国重要的卫生问题进行合作。双方应继续重点加强在卫生领域的务实合作。

双方认为气候变化问题是人类面临的共同挑战,国际合作应对这一挑战至关重要。各方应在已取得的进展基础上,共同推动哥本哈根大会达成符合《联合国气候变化框架公约》确立的原则,特别是共同但有区别的责任原则以及各自能力和“巴厘路线图”的协商一致的结果。双方也同意在气候变化问题上和清洁能源技术领域加强政策对话与双边合作,作为对《联合国气候变化框架公约》及其《京都议定书》的补充。

中方注意到奥运会火炬已经传递给加拿大,欢迎即将到来的2010年温哥华冬季奥运会。中方将派出大规模体育代表团参加温哥华冬季奥运会。加方重申支持上海2010年世博会。

“拖4年才来访” 温家宝公开责哈珀

世界日报编译组综合3日报导/3日在北京为加拿大总理哈珀举行的隆重欢迎仪式上,中国总理温家宝罕见地公开责备哈珀,拖延了四年才来访问中国。

陪同哈珀检阅解放军三军仪队后,温家宝与哈珀一起围着巨大的椭圆形桌子坐下,准备展开会谈时,当着众多记者的面对哈珀说:“这是阁下首次中国之行,也是近五年来中加两国总理的第一次会晤。五年的时间,对于中加关系来讲确实太长了。因此有的媒体讲,这是一次来迟的访问。”

温家宝这段微妙而又明确的指责,立即引起中外媒体的极大注意,各通讯社和电子媒体当天便纷纷以显著位置予以报导。

在一个小时前,哈珀会见中国国家主席胡锦涛时,胡锦涛也两次提到,这是哈珀首次来中国访问。

哈珀也委婉地反击称,中国领导人也已五年未踏足加拿大,“五年对中加关系实在是太长了”,在中加即将庆祝建交40周年之际,欢迎胡锦涛主席、温家宝总理在不久的将来能访问加拿大,去故地重游。

哈珀领导的保守党2006年初上台执政后,由于在西藏问题、人权问题上与中国的歧见,哈珀政府又公开指责中国向加拿大派遣间谍,这一系列的争议造成加中关系急转直下,使加拿大与中国关系,从西方各国中最融洽的变成最紧张的,这早已不是什么秘密。但是,温家宝总理在欢迎哈珀总理的仪式上这么公开斥责客人,既不符合中国人通常的待客之道,也不符合外交惯例,因此颇令人惊讶。

自由党讥:咎由自取

然而在渥太华,联邦自由党领袖叶礼庭认为,这次哈珀是“咎由自取,罪有应得”,是他那种“业余水准的处理与中国关系”招致羞辱,并将加拿大人的工作机会置于危险之中。

叶礼庭指出:“对加拿大的经济前途来说,对中国关系是最重要的关系。可是过去四年来,这个政府对中国不屑一顾,现在却想在中国享受皇帝般的接待。”

自由党外交政策发言人李博说,中国领导人如此公开抱怨来宾非常罕见。李博称,哈珀有意漠视中国损害了加中关系,加拿大的公司已经为此付出了沉重代价。

当然,无论是胡锦涛还是温家宝均更着重表明,两国关系要继往开来,双方都应努力翻开新的一页。温家宝还说,愿就两国关系和共同关心的重大问题与哈珀深入交换看法,增进相互了解和信任,推动双方在各领域的交流与合作。

为了表示诚意和让哈珀满载而归,在两国总理见证下,中加两国政府不仅签署了气候变化、矿产资源、文化、农业、教育等领域的双边合作文件,和发表加中联合声明,中国政府还于当天批准了加拿大为“中国公民出境旅游目的地”。

为争取成为相当有利可图的“中国公民出境旅游目的地”,加拿大已与中国已谈判了九年。在哈珀动身前往中国访问之际,就有政治观察家说,能否拿到“中国公民出境旅游目的地”资格,将是衡量哈珀此次访问是否成功的重要标志。

哈珀的发言人桑德斯说,加中两国签署双边旅游协议,使加拿大成为“中国公民出境旅游目的地”,是在加拿大方面未作任何妥协状况下签署的。

稍后,哈珀在记者会上进一步证实,两国长期未能签署双边旅游协议,主要障碍就是中国要求引渡赖昌星。哈珀继续说,加拿大政府也想把赖昌星引渡给中国,可是不能无视司法程序。

在谈到中国人权问题时,哈珀对记者们说,和胡、温会议时,均涉及此议题,甚至提到具体的案例,比如被监禁在新疆的维吾尔人玉山江。但哈珀显然小心翼翼地避免在公开场合向中方提出这个问题,以免搞砸刚开始转暖的两国关系。

哈珀破冰陆媒:形势比人强

世界日报特派记者林琮盛北京报导/加拿大总理哈珀3日在北京人民大会堂与中国总理温家宝会见时,温家宝意味深长地说,这是五年来中、加两国总理的第一次会晤,“五年的时间对于中加关系来讲,确实太长了”。

温家宝并直指,近年来,两国关系经历了曲折,这不符合双方利益。中国媒体更称哈珀的“破冰之旅”为“迟来的访问”,说明“形势比人强”。

“南方日报”指出,加拿大最近开始谋求与中国“重修旧好”,积极主动地“解冻”对中国关系,此次哈珀访问北京被认为是中加关系在经历了一段冰冷期后逐步回暖。

但哈珀的中国之行真不容易。他从激烈批评中国的人权纪录,到在总理府高调会见达赖喇嘛,再到拒绝出席北京奥运会,哈珀充分展示了他的“傲慢与偏见”。加拿大并因此成为G8成员中与中国关系最糟的国家,他本人也是G8国家中惟一未曾访问中国的政府领袖。

报导指出,哈珀之所以主动解冻两国关系,是全球的金融危机狠狠教训了他。在金融危机各国自危,竞相从中国经济增长中分一杯羹的年代,哈珀的理念外交注定坚持不下去。

“钱江晚报”则指出,哈珀的“破冰之族”立即带来利多,中国一些留学谘询专家预测将为中国学生带来更加宽松的留加政策。

报导指出,近四年来,在四大最热门的留学国中,中国留加学生人数最少。不过现在哈珀积极主动“解冻”对中国关系,让大家看到了加拿大留学的春天。报导引述加拿大留学顾问徐蓉说,两国关系的好转有望给留加学生带来更宽松的留学签证政策。

加拿大越来越重视中国留学生,留学利多政策层出不穷。2008年中,加拿大在上海、广州等地增设签证受理中心,加快签证办理速度。去年底还放宽中国留学生的签证资金要求,签证申请人的资金存款历史由原来的18个月降为12个月。2008年中国内地学生签证通过率达80%。今年上半年,加拿大驻华使馆接到的留学签证申请比去年同期增长25%。

到加拿大留学因教学品质高、学费在热门留学国中较低、移民就业政策宽松和留学环境安全安静等优势,受到中国学生和家长欢迎。

新华社:中加翻开新页

世界日报特派记者林琮盛北京报导/针对加拿大总理哈珀访问中国,官方“新华社”三日发表述评文章“迟来的访问”,指出哈珀此行,是翻开中加关系新的一页。

“新华社”述评表示,哈珀上任三年后,踏上中国大地,开始他的首次访华。三日,哈珀与中国国家领导人举行会晤,双方达成一系列重大共识,发表联合声明,并签署四个合作文件。虽然是一次“迟来的访问”,但中加双方取得的丰硕成果,向外界清晰传达信息:双方欢迎一个基础深厚、充满活力并不断发展的中加关系。

哈珀表示,加拿大高度重视发展同中国的战略伙伴关系,愿以友好坦诚和相互尊重的方式妥善处理双方的分歧。

他说,中加友谊由来已久,早在抗日战争时期,白求恩大夫的名字在中国已家喻户晓,加拿大更是较早与新中国建交的西方国家。建交以来,两国关系总体保持良好的发展势头。

文章说,自2006年哈珀就任加拿大总理以来,中加关系经历一系列波折,自去年底以来,哈珀内阁要员联袂访华,加在中国增设贸易代表处,加拿大不断向中国释放善意,不能不说是对双方有利的一个现实调整,更是一个顺应时代和世界潮流的战略选择。

胡锦涛 可能明年6月访加

世界日报记者沈丹心多伦多报导/联邦总理哈珀访问中国,中国的领导人何时回访成为华社关心的问题。昨天有消息称,中国国家主席胡锦涛将会于明年6月来加拿大访问。

据称,2010年6月,G20首脑会议将于多伦多举行,届时胡锦涛会来出席。消息人士表示,在哈珀访中之后,加中两国关系回暖,届时胡锦涛也会利用来加的机会对加拿大展开正式访问。在访问期间,两国政府还会正式签署ADS,确立加拿大作为中国公民出境旅游的目的地。

胡锦涛担任中国国家主席后,曾于2005年9月来加拿大进行国事访问,到访多伦多、渥太华和温哥华三个城市。随后胡锦涛前往纽约出席联合国成立60周年大会。

据了解,哈珀在北京访问期间,已经向中国领导人发出了访问加拿大的邀请。

中要求加 遣返赖昌星

世界日报特派记者林琮盛北京报导/中国外交部发言人秦刚三日证实,中国领导人在与来中访问的加拿大总理哈珀会谈时,当面要求加方尽快将赖昌星遣返回中国,了结相关案件。

秦刚说,赖昌星是中国厦门远华特大走私案的首犯,中国政府要求遣返赖昌星回国接受审判的立场是一贯的,“我们要求加方尽快将赖昌星遣返回中国,了结此案”。

此外,有记者问,维族嫌犯玉山江于2007年被判刑,加方称玉山江是加拿大公民,并一再要求对玉山江进行领事探视,中方是否批准加方的要求?秦刚回答,玉山江案主犯玉山江是中国人,不是加拿大人。他是恐怖组织“东伊运”的成员,“东伊运”是被列入联合国安理会一二六七委员会综合制裁清单的恐怖组织,中国政府对玉山江的依法审判,完全是中国主权范围内的事情。

哈珀访中期间,中加两国三日发表联合声明,声明中,双方重申愿根据各自国家法律在打击跨国犯罪和遣返逃犯方面加强合作。

这份声明指出,近年来,中加通过2008年建立的双边司法执法合作定期磋商机制以及警务合作等渠道,不断扩大双边司法执法合作,双方重申愿根据各自国家法律在打击跨国犯罪和遣返逃犯方面加强合作。

双方还同意早日签署“打击犯罪合作谅解备忘录”,并同意就签署分享犯罪所得协定进行谈判。

双方表示愿就上述及其他双方将在今后考虑的相关问题保持沟通,以进一步扩大在该领域的合作。

赖 中加关系的地雷

世界日报编译组温哥华综合报导/滞留加拿大久久未被遣返中国的厦门远华集团走私案主嫌赖昌星,会否仍然是加、中谋求改善关系的障碍?这个问题在加拿大总理哈珀首次出访中国之际,再度成为讨论焦点。

赖昌星接受“加拿大广播公司”(CBC)访问时表示,他不确定中方官员若向哈珀提及他滞留加国一事时,哈珀会说怎样的话来回应,但赖昌星坦承,对此一问题若提出讨论,感到关切。

一般认为哈珀此行的主要目的是促进加、中两国的经贸关系,或会技巧地提及敏感的人权问题,但不排除中方会主动提出一些敏感问题──包括涉嫌从走私获利逾100亿元而九年前远走温哥华的赖昌星,虽然受到中国通缉而迟迟未被遣返的问题。

专家:加窝藏罪犯 中不悦

加拿大广播公司(CBC)的报导引述一名中国外交关系专家称,赖昌星滞留加国迟迟未遣返一事,会让加拿大被视为罪犯藏身的避难所,对加、中关系构成伤害。

中国外交学院(CFAU)相关机构的一位高姓外交关系专家称,国际上政治庇护的提供,应限于参与政治活动者,而不是像加拿大被视为的这样,提供予刑事罪嫌犯。

“这样实际上会形成更大诱因,让罪犯逃到加拿大,”他说:“这样一种名声,对加拿大这样一个伟大的国家来说,并不是我们在太平洋此岸与之建立关系时所需要的一种德性。”

不过,加拿大今年10月21日将被中国公安机关通缉的合同诈骗犯罪嫌疑人刘晓全遣返中国,被认为有助改变加拿大这方面的印象。

20091204/自由党指责总理哈珀因轻视中国蒙受重大损失

For Immediate Release
December 3, 2009

Canada pays for Harper’s ignorance towards China

OTTAWA – Stephen Harper’s refusal to engage with China for four years has hurt Canada’s trade and tourism relations with that country, Liberal Foreign Affairs Critic Bob Rae said today.

“Chinese Premier Wen Jiabao’s unprecedented public rebuke of Mr. Harper is proof of the price that Canada has paid for his immature and clumsy approach towards China,” said Mr. Rae.

“The latest news – that we have obtained Approved Destination Status today from China – comes four years too late, as we were set to receive it in 2006 before Mr. Harper sabotaged the deal. That’s four years of lost economic opportunity.”

When he met with Mr. Harper yesterday in Beijing for the first time ever, the Chinese Premier publicly said: “Five years is too long a time for China-Canada relations and that’s why there are comments in the media that your visit is one that should have taken place earlier.”

“Mr. Harper’s response to the Chinese rebuke only serves to underline his ignorant behaviour towards China,” added Mr. Rae. “His childish tit-for-tat counter-attack is a low-point in Canada’s diplomatic international relations.”

Previous Liberal governments – and the provinces – set the standard for good Canada-China relations. Prime Minister Chretien’s 1994 Team Canada mission to China led to $9 billion in trade deals for Canadian companies, while Prime Minister Martin obtained an Agreement in Principle for Approved Destination Status in 2005.

During the first three years of the Harper government, Canada’s export growth to China stagnated, remaining only one percent of China’s total annual imports. Over the same period, the United States increased its exports to China by 70 percent, outpacing Canada’s export growth. We are also behind Brazil, Germany and Australia when it comes to our proportion of the Chinese import market.

“In just four years, Mr. Harper has unravelled all the good work that had been done under previous Liberal governments with his arrogant and cavalier approach to this critical relationship,” said Mr. Rae.

-30-
Contact:
Office of the Hon. Bob Rae, 613-992-5234

20091204/加国媒体解读:中国领袖指责哈珀访华太迟

Chinese leaders rebuke Harper for taking too long to visit

Beijing — The Canadian Press
Published on Thursday, Dec. 03, 2009 5:47AM EST

Prime Minister Stephen Harper received a diplomatic rebuke from his Chinese counterpart Thursday for waiting too long to visit China.

At their first ever meeting, Premier Wen Jiabao reminded Mr. Harper that he had not visited the country before, adding that the last visit by a Canadian prime minister was five years ago and that was “too long.”

An hour earlier at a meeting with Chinese President Hu Jintao in the Great Hall of the People, Mr. Jintao twice emphasized that this was Mr. Harper’s first visit.

However, the prime minister did not let the comments slip by without a response.

He pointed out that it had also been five years since the Chinese leadership had stepped foot in Canada.

The gentle prods seemed to confirm Chinese media reports in advance of the trip that the relationship had turned icy since Mr. Harper’s election in 2006.

20091204/与胡温会谈成果丰硕 哈珀总理声明言谢

Statement
Date: December 3, 2009
For immediate release

PRIME MINISTER’S STATEMENT FOLLOWING BILATERAL MEETINGS WITH PRESIDENT HU AND PREMIER WEN OF CHINA

“I’m very pleased to be here. This has been a great experience and, of course, an important and timely visit for our two countries. We have extensive shared interests and also great historic links, most visibly demonstrated by the over 1 million Canadians of Chinese descent.

“Premier Wen and I have had a positive meeting – just as President Hu and I did earlier today – and I want to thank both of them for their warm hospitality. This is a significant new era in our bilateral relations. Our discussions have been frank, forward‑looking and mutually respectful. We discussed the global economic situation; trade and investment; energy and environment; and health and governance, including questions of human rights.

“A number of important agreements were signed – some concrete steps forward in our relationship. I’m pleased that China has granted Canada Approved Destination Status. This could generate up to a 50 per cent boost in tourism, and obviously is timely given the upcoming Olympics. We’ve signed agreements on cultural exchanges between our two countries and on cooperation on climate change, energy conservation and green technologies. I’m also pleased that China has agreed to lift restrictions on the import of Canadian pork.

“I look forward to welcoming President Hu to Canada in 2010 as part of the G-20 meetings. I also look forward to welcoming Chinese athletes and fans to the Winter Olympic Games in Vancouver and Whistler.

“Thank you.”

20091203/加旅游业欢迎中国批准加拿大为旅游目的地国家

Canada’s tourism industry welcomes ‘approved destination status’ from China

The Canadian Press/OTTAWA - The Canadian tourism industry is applauding a decision by China to grant “approved destination status” to Canada.

The move was announced Thursday in Beijing on the second day of Prime Minister Stephen Harper’s first official visit to the country.

The status gives the Canadian tourism industry a boost by permitting Chinese travel agents to market Canada as a vacation spot.

The industry has long been seeking the status, which officials estimate could be worth $100 million to Canada.

“This is a vital and historic announcement for Canada’s tourism industry,” said Randy Williams, president and CEO of the Ottawa-based Tourism Industry Association of Canada.

The agreement will allow Canadian tourism operators to tap into the world’s most significant emerging outbound tourism market, Williams said.

By 2020, China is expected to be the world’s largest outbound market, producing some 100 million tourists.

“Having China opened up to Toronto as a tourist market is great news for the city and region,” said David Whitaker, president and CEO of Tourism Toronto.

“We currently have about 70,000 visitors a year from China and they tend to stay longer and spend more while they are here, making it a strategically important visitor market for Toronto.”

Tourism Toronto has been actively developing the China market for several years through tour operators and PR initiatives, but the new status allows it to promote the city more directly to Chinese consumers, Whitaker said.

20091203/温家宝:中国决定开放加拿大为公民旅游目的地

-加中联合声明:加方重申奉行一个中国政策
-胡锦涛会见加拿大总理哈珀
-中加总理5年来首次会谈
-温家宝:中国决定开放加拿大为公民旅游目的地
-中国批准加拿大为旅游目的地国家
-外交部发言人:我们要求加方尽快遣返赖昌星
-哈珀:所有人有生之年都应该爬长城


加中联合声明:加方重申奉行一个中国政策

新华网北京12月3日电(记者王宇丹 荣燕)加拿大总理斯蒂芬·哈珀访华期间,中国和加拿大3日发表联合声明,指出加方重申两国建交时确立的长期一贯的一个中国政策,强调支持台湾海峡两岸关系和平发展,包括两岸加强经济、政治及其他领域对话与互动的努力。

harper_01.jpg
联合声明说,双方致力于保持中加关系稳定积极向前发展的势头,重申尊重彼此主权和领土完整、核心利益和重大关切这一根本原则,任何一方均不支持任何势力破坏以上原则的任何行动。中方强调,台湾问题事关中国领土和主权完整。

应国务院总理温家宝邀请,哈珀2日下午抵达北京,对中国进行为期5天的正式访问。访问期间,国家主席胡锦涛和国务院总理温家宝分别与哈珀举行晤谈。

在会谈时,温家宝说,近年来,两国关系经历了曲折,这不符合双方的利益。中加之间没有根本利害冲突,共同利益远远大于分歧。只要坚持相互尊重、互不干涉内政原则,照顾彼此核心利益和重大关切,中加关系就能够健康稳定向前发展。

哈珀表示,加拿大高度重视发展同中国的战略伙伴关系,坚持奉行一个中国政策,尊重中国的主权和领土完整,愿以友好坦诚和相互尊重的方式妥善处理双方的分歧。

胡锦涛会见加拿大总理哈珀

国际在线消息(记者吴倩):中国国家主席胡锦涛3日在北京会见加拿大总理哈珀时表示,中方愿与加方一道,推动两国友好合作关系健康稳定持续发展。

胡锦涛说,中加都是亚太地区国家,在当前复杂多变国际形势下,双方拥有广泛共同利益和巨大合作潜力。中方愿与加方一道,从战略高度和长远角度出发,本着相互尊重、平等互利、互不干涉内政的原则,加强各领域各层次的对话、交流与合作,尊重彼此核心利益和重大关切,妥善处理两国间的敏感问题。

harper_02.jpg
胡锦涛与哈珀会晤。(新华社图片)

胡锦涛表示,双方要充分发挥各自优势,挖掘合作潜力,进一步拓展经贸和经济技术合作,共同反对贸易和投资保护主义,推动两国经贸关系深入发展。要进一步扩大两国人文交流,特别是青少年交流,进一步加深两国人民的相互了解和友谊。同时,继续加强在国际事务中的协调与配合,维护世界和平、促进共同发展。

哈珀完全同意胡锦涛对发展两国关系的重要主张。他表示,加方奉行一个中国政策,尊重中国领土完整,愿从长远角度看待和发展两国合作关系。两国进一步发展经贸关系潜力巨大,在能源、环境等领域合作大有可为。加方愿同中方一道,反对贸易保护主义,努力促进世界经济增长。进一步加强多边领域合作和人文交流,加强两国人民友好的纽带。

中加总理5年来首次会谈

中新网北京12月3日电 (记者 张朔)中国总理温家宝3日下午在北京与首次访华的加拿大总理哈珀举行会谈。

温家宝首先欢迎哈珀对中国进行正式访问。“这是你首次中国之行,也是近五年来中加两国总理的第一次会晤。五年的时间,对于中加关系来讲确实太长了。因此有的媒体讲,这是一次来迟的访问。”

温家宝还回忆到2003年访问加拿大时,在演讲中曾引用“行合趋同,千里相从”来形容中加关系,希望双方成为不同制度、不同发展水平国家长期友好合作的榜样。因此,哈珀此访“使命重大,意义特殊”。

温家宝表示,他愿就两国关系和共同关心的重大问题同哈珀深入交换看法,增进相互了解和信任,推动双方在各领域的交流与合作。希望通过这次访问,中加关系能翻开新的一页。

harper_03.jpg
中新社图片

哈珀表示非常高兴访问这个伟大的国家。

3日上午,哈珀冒着寒风去游览了八达岭长城。“我认为,所有人在有生之年都应该到长城去看一看。”

哈珀说,他期待在中国看到更多的瑰宝,见到更多的中国人。

“五年对中加关系实在是太长了。”哈珀说,在中加即将庆祝建交40周年之际,欢迎胡锦涛主席、温家宝总理在不久的将来能访问加拿大,去故地重游。

温家宝:中国决定开放加拿大为公民旅游目的地

harper_05.jpg
12月3日,温家宝与加拿大总理哈珀出席中加双边相关协议签字仪式。中新社发 廖攀 摄

国际在线消息 (记者 翟磊):中国国务院总理温家宝3日在北京与到访的加拿大总理斯蒂芬·哈珀举行会谈,双方表示要致力于进一步推进中加战略伙伴关系。

温家宝说,近年来,中加两国关系经历了曲折,这不符合双方的利益。中加之间没有根本利害冲突,共同利益远远大于分歧。只要坚持相互尊重、互不干涉内政原则,照顾彼此核心利益和重大关切,中加关系就能够健康稳定向前发展。

温家宝表示,欢迎加方采取贸易多元化战略,扩大对华出口,这有利于促进双边贸易平衡增长。要加快中加投资保护协定的谈判,为扩大相互投资提供法律保障。中方愿意在港口、铁路、公路、电信等基础设施建设方面,更多参与加方实施“亚太门户计划”。中国决定开放加拿大为中国公民出国旅游目的地,双方要扩大在教育、文化、体育、旅游、媒体等方面的交流,增进两国人民之间的了解和友谊。

哈珀表示,加拿大高度重视发展同中国的战略伙伴关系,坚持奉行一个中国政策,尊重中国的主权和领土完整,愿以友好坦诚和相互尊重的方式妥善处理双方的分歧。哈珀表示,加中两国经济互补性强,互利合作潜力巨大。加拿大将中国作为“亚太门户计划”的重点对象国,希望同中方共同探讨扩大经贸投资合作的新领域、新途径。加拿大反对贸易保护主义,对外国在加投资不搞歧视,希望双方尽早签署投资保护协定。

双方还就哥本哈根气候变化会议、二十国集团金融经济合作、世贸组织多哈回合谈判等问题交换了看法,同意加强两国在重大国际事务中的沟通与协调。

会谈后,两国总理共同见证了气候变化、矿产资源、文化、农业教育等领域双边合作文件的签署。双方还发表了中加联合声明。

中国批准加拿大为旅游目的地国家

人民网北京12月3日讯(记者吴迎春)正在中国访问的加拿大总理斯蒂芬?哈珀3日宣布,中国政府已批准加拿大成为旅游目的地国家,这一批准使中国公民更容易访问加拿大。加拿大总理在北京与中国总理温家宝会晤后宣布这一消息。

“旅游目的地国家的批准,标志着加中关系史上的重要时刻,不仅表明双边共同致力于加强外交和商业上的合作,也表明民间的交往加深。”哈珀总理说。

旅游目的地国家的批准,允许中国旅行社宣传和组织旅行团到旅游目的地国旅游。这意味着安排旅游团去该国旅游变得更容易。因此,这将鼓励更多的中国人前往加拿大旅游,从而对加拿大经济产生积极的影响。

2008年,访问加拿大的中国公民人数比2007年增加了5.3%,总共达到159000人次。中国游客在加拿大的平均逗留时间最长,为28天,消费比其他任何国家的游客多,平均每人为1648.51加元。因而,中国人的旅游贡献成为加拿大经济增长的因素,加拿大欢迎中国游客前往。根据加拿大会议局的一项调查,预计到2015年,前往加拿大旅游的中国人将增加50%。

哈珀:所有人有生之年都应该爬长城

中新社北京十二月三日电(记者 张蔚然)继昨日下午抵京之后,加拿大总理斯蒂芬﹒哈珀今天的第一个正式活动就是游览八达岭长城。

中午十二时十分许,哈珀携夫人劳琳出现在八达岭长城北门锁钥平台,他身穿黑大衣,系蓝色围巾,身旁是一袭粉色大衣、头戴黑色小圆帽的夫人劳琳。

冬天的八达岭长城依旧峰峦叠嶂,尽显巍峨险峻、秀丽苍翠。“登长城”几乎是外国政要访华的传统项目,半个月前,美国总统奥巴马曾在这里驻足。长城已经接待了包括里根、克林顿、撒切尔、戈尔巴乔夫、伊丽莎白在内的四百六十多位国家元首、政府首脑。脚下的这段长城是明长城保存最好的一段,历经五百年仍保留着当年的雄姿。

harper_06.jpg
中新网图片。

冬日的料峭寒风中,哈珀与夫人劳琳拾阶而上,登上北一楼时,他略一停顿,回身指向远方的苍茫群山与蜿蜒长城,与劳琳低声交谈。

穿过北二楼,哈珀又在楼前二百米处停下,再次转身回头望,长达三分钟的时间里,他手抚长城壁,伫足沉思。

在中国驻加拿大大使兰立俊及夫人的陪同下,哈珀耗时二十分钟登上了八达岭长城的两个烽火台,终点接近北三烽火台。四人最后携手折返。

首次访华的哈珀,随行人员众多、规模庞大。据现场的加拿大电视网负责人介绍,哈珀此次访华,仅媒体方面就有二十四位加拿大记者随行,超越以往出访的记录。

走下长城的哈珀,欣然留言,“非常感谢中方的热情接待,以及让我能够参观中国乃至全人类历史奇迹的机会。我和劳琳十分期待下次再来。”哈珀夫妇还接受了中方赠送的“登城证”。

明天,哈珀将参观故宫以及北京的加拿大国际学校,推广二0一0年温哥华冬季奥运会。后天,他将赴上海世博园考察。

harper_07.jpg
新华社图片

harper_08.jpg
新华社图片

外交部发言人:我们要求加方尽快遣返赖昌星

中新网/据中国外交部网站消息,12月3日,外交部发言人秦刚举行例行记者会。答问如下。

秦刚:各位下午好!我首先发布一条消息:

应国务委员戴秉国邀请,俄罗斯联邦安全会议秘书帕特鲁舍夫将于12月7日至8日来华出席第四轮中俄战略安全磋商。

现在我愿意回答大家的提问。

问:我有两个关于加拿大总理哈珀访华的问题。第一,中方是否再次向加方提出遣返赖昌星的要求?第二,维族嫌犯玉山江于2007年被判刑,加方称玉是加拿大公民,并一再要求对玉进行领事探视,中方是否批准了加方的要求?

答:赖昌星是中国厦门远华特大走私案的首犯,中国政府要求遣返赖昌星回国接受审判的立场是一贯的。我们要求加方尽快将赖昌星遣返回中国,了结此案。

关于你提到的玉山江案,玉山江是中国人,不是加拿大人。他是恐怖组织“东伊运”的成员,“东伊运”是被列入联合国安理会1267委员会综合制裁清单的恐怖组织。中国政府对玉山江的依法审判完全是中国主权范围内的事情。

harper_09.jpg

问:关于被劫持的中国货轮“德新海”号,你有新消息吗?

答:关于“德新海”号货轮,我没有可以进一步提供的消息。

问:还是关于加拿大总理访华的问题。中加双方是否会讨论经贸、能源等相关议题?

答:哈珀总理正在中国进行访问,据我所知,现在胡锦涛主席正在会见他。今天下午稍晚一点,温家宝总理将同哈珀总理举行会谈,双方将就进一步推动中加关系发展以及共同关心的重大国际和地区问题交换意见。我相信中加经贸合作将是两国领导人要讨论的重点议题之一。

中加之间有着开展经贸合作的良好基础和很大的发展潜力,两国经贸关系的发展前景广阔。特别是在当前国际金融危机的大背景下,双方要共同努力,减少金融危机对双边贸易造成的负面影响,要采取积极措施稳定双边经贸关系。同时,双方还应通过现有的各种机制和渠道共同探讨如何拓展两国之间在经贸、投资、能源等领域的合作。我们愿意和加方共同努力,推动两国在经贸、能源、基础设施建设等领域的合作迈上新的台阶。

问:美国国务院发言人凯利近日在接受我们的采访时再次表示,美方希望与中方加强在阿富汗反恐问题上的合作。中方会从哪些方面回应美国的要求?是否会考虑开放中阿边界?

答:你虽然没有提到美方官员接受采访的具体背景,但是我相信美方官员谈到的是昨天美国总统奥巴马宣布的向阿富汗增兵的决定。

中方注意到奥巴马总统的讲话。我们愿意看到一个和平、稳定、发展、进步的阿富汗,希望国际社会的努力有助于实现上述目标,促进本地区的持久和平与稳定。中方认为,有关国家的独立、主权和领土完整应该得到充分尊重。

中美在包括阿富汗问题在内的南亚问题上保持着沟通和协商,今后我们将同美方继续在这个问题上保持对话与合作。

追问:中方现在有没有同意一些具体的协助项目?会不会考虑开放中阿边界?

答:我建议你再看一看奥巴马总统前不久访华时中美发表的联合声明。声明指出,中美双方都支持在阿富汗的反恐行动以及南亚地区的和平、稳定与发展。在这方面双方有一个共识,就是要加强这方面的磋商与对话。

20091203/哈珀游览长城,与胡温会面(组图)

harper_great_wall1_w.jpg

harper_great_wall2_w.jpg

BADALING, CHINA – Prime Minister Stephen Harper and his wife Laureen visit the Great Wall of China. PMO photo by Jason Ransom

harper_wen.jpg
BEIJING, CHINA - Prime Minister Stephen Harper and his wife Laureen are greeted by Wen Jiabao, Premier of the People’s Republic of China, in the Great Hall of the People. PMO photo by Jason Ransom

PRIME MINISTER MEETS WITH PRESIDENT HU JINTAO

harper_hu.jpg

PRESIDENT HU JINTAO: (Speaking Mandarin)

INTERPRETER: Prime Minister Stephen Harper, it’s a great pleasure to see you again in Beijing just 20 days after our last meeting. First of all, let me welcome you on your official visit to Canada.

PRESIDENT HU JINTAO: (Speaking Mandarin)

INTERPRETER: This is your first visit to China as the Prime Minister of Canada, and that’s why this visit has great significance.

PRESIDENT HU JINTAO: (Speaking Mandarin)

INTERPRETER: I’m sure your visit will help both sides to deepen mutual understanding and expand practical cooperation, and take the friendly and a cooperative relationship between our two countries to a new level.

PRESIDENT HU JINTAO: (Speaking Mandarin)

INTERPRETER: Now I would like to invite you, Mr. Prime Minister, to speak.

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER: Merci beaucoup Monsieur le Président Hu. C’est un désir, c’est mon désir de visiter la Chine depuis mon enfance, et c’est un grand honneur d’être ici aujourd’hui.

First of all, President Hu, thank you. I’ve been wanting to visit China since I was a small boy, and it’s a great honour to be here with you today.

INTERPRETER: (Speaking Mandarin)

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER: We have a good and frank relationship. We have diplomatic relations which are now approaching their 40th year. We’ve accomplished much together, expanding trade and cooperation, and I’m sure that this visit will help further those objectives.

INTERPRETER: (Speaking Mandarin)

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER: We’ve had many opportunities to meet at international fora, where I’ve always appreciated your candour and cooperative disposition, and I’m sure that this visit will help further those relations in the future, and I appreciate your hospitality, the hospitality of the Chinese people.

INTERPRETER: (Speaking Mandarin)

PM MEETS HIS EXCELLENCY WEN JIABAO

HIS EXCELLENCY WEN JIABAO: [Translated] Prime Minister Stephen Harper welcome to paying an official visit to China. This is your first trip to China and this is the first meeting between the Chinese Premier and the Canadian Prime Minister in almost five years. Five years is too long a time for China Canada relations and that is why there are comments in the media that your visit is one that should have taken place earlier.

I remember quoting a Chinese proverb when I gave a speech during my visit to Canada in 2003. The proverb reads, “Common visions and common ideals can bring people together in spite of the thousands of miles that sets them apart.” I expressed the hope that China and Canada will set an example of long term and friendly cooperation between countries different in social systems and level of development.

Mr Prime Minister, your visit this time has a great mission and a special significance. I am willing to have an in depth exchange of views with you on China Canada relations and major issues of common interest to deepen our mutual understanding and trust and take forward exchanges and cooperation between the two sides in various areas. We hope that through your visit the China Canada relationship will turn a new page.

RIGHT HONOURABLE STEPHEN HARPER: Thank you very much Premier Wen. First of all it’s a delight to be here for the first time and a real honour and pleasure to visit your country. I, as I said earlier, I saw the Great Wall this morning, which is something that I think probably everybody should see before they finish passing through this life and I look forward to seeing many more of the treasures of your country and meeting with the great Chinese people.
We have had diplomatic relations between our two countries for almost forty years which has witnessed tremendous growth in not just trade and investment but interaction of our peoples. I agree with you Premier that five years is a long time. It’s also been almost five years since we’ve had yourself or President Hu in our country, and so I hope as we approach this important milestone in our relationship, the forty year anniversary, that yourself or President Hu will also have the opportunity in the not too distant future to visit Canada.

20091203/中加发表联合声明:中国批准加拿大为旅游目的地国家

CANADA-CHINA JOINT STATEMENT

December 3, 2009
Beijing, China

1. At the invitation of Premier Wen Jiabao, Canadian Prime Minister Stephen Harper made an official visit to China from December 2 – 6, 2009, visiting Beijing, Shanghai and the Hong Kong Special Administrative Region.

2. Prime Minister Harper had a meeting with President Hu Jintao, held talks with Premier Wen Jiabao, and will meet with Chairman of the Standing Committee of the National People’s Congress Wu Bangguo. Both sides had an in-depth, candid and productive exchange of views on China-Canada relations and major international and regional issues of mutual interest, finding consensus in many areas. During the visit, a series of agreements was signed to further bilateral cooperation in the fields of climate change, mineral resources, culture and agricultural education, details of which are in the Annex attached.

3. Both sides gave a positive assessment of the development of Canada-China relations in the 39 years since the establishment of diplomatic relations, and acknowledged that China and Canada are both influential countries in the Asia-Pacific region, sharing extensive common interests and broad prospects for cooperation. Friendly ties have long existed between China and Canada, symbolized by such figures as Doctor Norman Bethune and the fact that there are now 1.3 million Chinese-Canadians in Canada. To develop a long-term and stable relationship of cooperation on the basis of mutual respect, equality and mutual benefit is in the fundamental interest of the two countries and two peoples. The two sides agreed to work together to further promote China-Canada cooperation in all bilateral areas and international affairs, as bilateral relations enter a significant new era.

4. The two sides agreed on the importance of frequent exchanges, including at leaders’ level, to promote development of the China-Canada relationship. Both sides agreed to enhance the role of the Strategic Working Group, a bilateral mechanism established in 2005 to facilitate regular, high-level bilateral exchange between officials. Deputy Minister-level officials from both sides will meet early in 2010 to discuss the nature of this enhancement and likely subjects of focus, including trade and investment, energy and environment, health and governance. Both sides further agreed to make full use of the more than 40 bilateral consultation mechanisms already in existence, reinforcing dialogue and communication in all fields.

5. Both sides are committed to a steady and positive forward momentum in the overall bilateral relationship, reaffirming the fundamental principle of respecting each other’s sovereignty and territorial integrity, core interests and major concerns. Neither side supports any attempts by any force to undermine the above-mentioned principle. The Chinese side emphasized that the question of Taiwan concerns China’s sovereignty and territorial integrity. The Canadian side reiterated its consistent and long-standing One China policy, established at the founding of diplomatic relations, and underlined its support for the peaceful development of cross-Strait relations, including through efforts by both sides to increase dialogue and interactions in economic, political and other fields.

6. Both sides recognized that each country and its people have the right to choose their own path, and that all countries should respect each other’s choice of development model. Both sides acknowledged that differing histories and national conditions can create some distinct points of view on issues such as human rights. The two sides agreed to increased dialogue and exchanges on human rights, on the basis of equality and mutual respect, to promote and protect human rights consistent with international human rights instruments.

7. The two sides were in agreement that strong economic and trade complementarity exists between Canada and China. Practical cooperation should be enhanced to promote increased trade and investment between the countries. The two sides reiterated their commitment to maintaining an open investment and trade policy, opposing protectionism in all its manifestations, reducing barriers to investment, and encouraging cooperation between enterprises of the two countries. Canada welcomes investment from China. China welcomes investment from Canada. Both sides undertake to expedite negotiations of a China-Canada Foreign Investment Promotion and Protection Agreement, to benefit both countries by providing a predictable and stable legal framework to increase investor confidence. Both sides agreed on the need to encourage further growth of bilateral trade from its current levels, increasing trade in goods and services in all sectors, including energy and resources, infrastructure, telecommunication and transportation, advanced technology, tourism, agriculture and financial services. Both sides agreed to strengthen the bilateral science and technology relationship. Canada and China also agreed to enhance cooperation on clean energy. Prime Minister Harper announced a second round of funding for the Asia Pacific Partnership on Clean Development and Climate.

8. Leaders agreed that fostering educational, cultural, business and people-to-people links and promoting mutual understanding between the two peoples will enrich the long-term development of China-Canada relations. Both sides agreed to use the 40th anniversary of diplomatic relations as the opportunity to increase interaction between all sectors of society. China and Canada welcome two new channels to increase people-to-people interaction, through the opening of a new Chinese Consulate General in Montreal, and China’s announcement during the visit of Approved Destination Status for Canada, further promoting the increased flow of tourists, students and business people between the two countries.

9. China and Canada have enjoyed increasing judicial and law-enforcement cooperation in recent years, including through the establishment in 2008 of regular bilateral Law Enforcement and Judicial Cooperation Consultations, and through police-to-police cooperation. The two sides reaffirmed their intention to strengthen cooperation on combating transnational crime and repatriating fugitives in accordance with their respective laws. They further agreed to sign a Memorandum of Understanding on Cooperation on Combating Crime at an early date and to enter talks toward the conclusion of an agreement on the sharing of the proceeds of crime. The two sides expressed their intention to maintain communication on these and other related topics for future consideration, with a view to further expanding cooperation in this field.

10. The two sides had an in-depth exchange of views on the current global economic and financial situation, and share the assessment that the world economy has shown positive signs of stabilization and recovery, but that this recovery is fragile. The two sides agreed to strengthen dialogue and coordination on macroeconomic and financial policies, steadily reinforce the role of the G20 in global economic governance and support the G20 framework for strong, sustainable, balanced growth. As well, they agreed to continue financial regulatory reform where required, resist protectionism and contribute to the reform of the international financial system. The Chinese side welcomed Canada’s role in 2010 as host of the G20 Summit in June. Both sides expressed readiness to work with other parties to bring about positive outcomes at the Summit. Both sides agreed on the need to work cooperatively and with other partners towards a successful Doha Round at the WTO.

11. The Canadian side welcomed China’s contribution to regional peace and security through its stewardship of the Six Party Talks process, and expressed the hope that this vehicle to realize the denuclearization of the Korean Peninsula would soon be revived. Both sides noted their active roles in Afghanistan, and expressed their desire to see peace, stability and development in Afghanistan, and their intention to continue work towards this end. Both sides agreed that Canada and China have important shared interests in promoting peace and security, as well as sustainable development, regionally and globally. Leaders agreed that coordination and cooperation in fora including the UN, APEC and other multilateral bodies should be enhanced in furtherance of these goals, including in the areas of nuclear security, nuclear non-proliferation and disarmament, food security, global health threats, climate change, and other major international and regional issues.

12. The two sides discussed current pressing global health concerns, and the need for increased multilateral and bilateral cooperation in combating newly emerging and re-emerging diseases such as pandemic H1N1 influenza. Both sides also agreed to continue collaborative work on key health issues of importance to both countries, such as reform of the health care system, food safety and public health. Focused and practical cooperation in the field of health should continue to expand.

13. The two sides acknowledged that climate change is a common challenge confronting humanity and that international cooperation is key to meeting this challenge. All parties should build on the progress already achieved and work together toward an agreed outcome at the Copenhagen Conference consistent with the principles established by the United Nations Framework Convention on Climate Change, particularly the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities, and the Bali Roadmap. Both sides also agreed to enhance their policy dialogue and bilateral cooperation on climate change and on clean energy technologies as a complement to the UNFCCC and its Kyoto Protocol.

14. Looking to the year ahead, both sides welcomed what will be visible manifestations of a deep-rooted, vibrant and growing Canada-China relationship. The Chinese side noted that the Olympic torch has passed to Canada, and welcomed the approaching Vancouver 2010 Winter Olympic Games, to which China will send a large team of athletes. The Canadian side expressed its support for Shanghai World Expo 2010. Starting in May 2010, the Canada Pavilion at the Shanghai World Expo 2010 will provide large numbers of Chinese citizens the opportunity to visit and enjoy numerous Canadian arts, cultural and other public events, commemorating 40 years of diplomatic relations between the two countries, and continuing to build mutual understanding and friendship between Canada and China.

20091203/中加签署气候变化和文化交流协议

PRIME MINISTER STEPHEN HARPER WELCOMES NEW AGREEMENTS WITH CHINA ON CLIMATE CHANGE AND CULTURAL EXCHANGES
Agreements highlight the depth and range of shared interests

BEIJING, CHINA – Prime Minister Stephen Harper today announced that Canada has signed two agreements with China that will result in greater cooperation on climate change and culture. The Prime Minister and Wen Jiabao, Premier of China, witnessed the signing of the two agreements in the Great Hall of the People in Beijing, China.
“These agreements highlight the depth and range of our shared interests with China,” said the Prime Minister. “From the joint development of clean energy technologies to the exchange of artistic and cultural heritage, these agreements reflect Canada’s commitment to enhancing and expanding our relations with China and lay the foundation for more extensive cooperation.”

Under the Memorandum of Understanding (MOU) on Climate Change, Canada and China will work together on the long-term global effort to address climate change through mitigation and adaptation. It will strengthen Canada-China cooperation in areas such as energy conservation and efficiency, renewable energy, carbon capture and storage, methane recovery and utilization, and sustainable land management.

The MOU on Cultural Cooperation will promote joint programs and exchanges in the performing and visual arts, festivals and exhibitions and in the sharing of best practices in the field of cultural heritage. The MOU outlines a two-year program of cultural cooperation with China that will create economic opportunities for the Canadian cultural sector and showcase Canadian culture in China.

The Prime Minister also announced that the existing MOU between Canada and China on mineral resources and on agricultural research and training have been renewed. As well, a new protocol to the Canada-China Bilateral Agreement on Maritime Transport is also being implemented.

For more information on these bilateral agreements, please see the attached backgrounders or visit www.pm.gc.ca.

Backgrounder

BACKGROUNDER ON AGREEMENTS

Memorandum of Understanding on Climate Change

The Memorandum of Understanding (MOU) on Climate Change will strengthen cooperation between the two countries on efforts to combat climate change through mitigation and adaptation. Under the MOU, Canada and China will work together in a number of areas, including clean energy, energy efficiency, climate-friendly technologies and adaptation to the impacts of a changing climate. The MOU also encourages information exchanges on domestic policies and on international climate change negotiations.

Memorandum of Understanding on Cultural Cooperation

In January 2005, Canada and China signed a cultural agreement in which both countries agreed to develop programs of cooperation that would be in effect for specific durations. The MOU will allow for: exchanges of performing artists, writers, and arts administrators; the inclusion of works from each other’s country in arts and cultural festivals; cultural trade promotion; sharing of best practices in the field of cultural heritage; and cooperation in the area of digital culture. Under this MOU, the program of cooperation will be for the period 2010–2012 and encourages the development of projects that will create economic opportunities for the Canadian cultural sector. It will also help to showcase Canadian cultural content in China.

Memorandum of Understanding on Agricultural Research and Training

The Memorandum of Understanding between the Department of Agriculture and Agri-Food Canada and the Ministry of Education of the People’s Republic of China on Scientific and Technical Cooperation and Personnel Training provides a framework to enhance agricultural cooperation between Agriculture and Agri-food Canada (AAFC) and organizations of higher learning in China. The MOU was originally signed in 2005 and has been renewed today. China is providing an estimated $300,000 a year in scholarships to support their students while in Canada. The objectives of the MOU include facilitating the exchange of personnel (graduate students, visiting scientists, work transfers); and facilitating joint projects between AAFC and Chinese universities.

Memorandum of Understanding on Mineral Resources

This Memorandum of Understanding, renewed today, recognizes that both nations derive important economic and social benefits from sustainable mineral development and related industries. It will foster opportunities to promote increased two-way trade, investment and green mining technology cooperation. In 2008, Canada exported close to $5.8 billion in natural resource products to China representing 55 per cent of all Canadian exports to China. Minerals and metals comprised 38.3 per cent of Canadian exports to China.

New Protocol to the Agreement on Maritime Transport

The new Protocol updates provisions of the 1997 bilateral agreement. Notably, it adds a new article to encourage dialogue between the maritime authorities and maritime stakeholders in Canada and China in areas such as marine policy, inland maritime transport and maritime technology and research. This new Protocol also marks further progress in the Government of Canada’s $1 billion Asia-Pacific Gateway and Corridor Initiative, which focuses on ensuring Canada’s competitiveness in global commerce, including maritime services, while benefiting local communities by improving the safety, security and environmental sustainability of the transportation system in the long term.

20091203/内幕人士剖析哈珀出访亚洲目的(新闻汇总)

-内幕人士剖析出访亚洲目的
-今早游长城下午晤胡温 哈珀肯定谈人权
-63%加人重中国人权超经贸
-哈珀长城做好汉惊叹“不可思议”
-哈珀会胡锦涛 加深两国关系
-哈珀游长城感到难以置信
-中方专车小意外
-哈珀国外发表刺激经济进度
-北京报章算旧账 吁修复关系
-中方评论:官有礼但冷 民看他来求和
-征收中国货惩罚税 发烧话题
-哈珀访华谈经济 反对党轰
-哈珀抵京 大谈振兴经济


内幕人士剖析出访亚洲目的
哈珀为争族裔票全属公关伎俩 为保守党加分

明报/经过两次大选仍未能赢出大多数政府的联邦保守党,在过去数年显然特别“重视”族裔社区,积极向族裔社区做外展工夫。而总理哈珀今次访华之行,在跟中方搞关系及谈贸易之际,背后最主要的目的,正是为该党争取更多华裔国民的票源。

一名熟悉联邦保守党党团运作的内幕人士,昨日向本报透露,今次哈珀“高调的”访华之行,完全是公关伎俩,制造曝光机会,来为保守党政府建立良好形象,目的是为争取本国更多的华裔票源,这跟上月访问印度来争取印裔票源一样,完全是吻合了该党针对本国族裔票源的长期策略。

这名内幕人士表示,该党在2004年大选失利后,2006年大选时,便开始重组其通讯策略,当中包括实行一套《族裔外展策略》,主要是针对本国最大的族裔群体,其中包括华裔及印裔。而现任的移民部长康尼,在这两年来经常高调参加族裔社区活动,正是按这套策略而做“公关”,譬如他早前曾到访中区华埠支持因捉贼而惹官非的店东陈旺,这也广被认为是拉拢华社的公关伎俩。

该内幕人士并称,由于该党意识到族裔传媒在族裔社群所担演的重要角色,故在该套外展策略当中,并特别附设一套族裔传媒外展的指引,譬如透过主动安排采访对该党有利的采访机会,或举行专为族裔传媒而设的圆桌会等,尽量透过族裔媒体来为该党增强在族裔社区里的形象。如今次访华之行邀请《明报》随团采访,正是依照该指引的外展做法。

黄维忠:赢族裔票可得大多数政府

对于该党针对族裔外展的策略,加拿大华裔参政同盟会长黄维忠博士分析指,加国政治离不开族裔政治,主要战场是在族裔的战场。由于主流票偏左或偏右的分割,一般已成定局,很难取得大幅度的进展,只有未稳定的族裔票才有机会争夺。

黄维忠续说,尤其是该党只组成少数政府,故要在这方面努力,才可有助之后赢得大多数政府。而今次哈珀到中国亦正是族裔政治,跟上月访问印度一样,目的同为赢取族裔选民的支持,故此行相信并不会从中方方面有大收获,只纯粹是补救两国关系的动作。

谈到该党对族裔传媒所采取的策略,移民加国前曾任香港中文大学新闻系系主任的黄维忠博士,认为这做法就是为收复失地,因为该党被批评及本身也检讨过,过往并无获传媒充分支持,故在近年改变策略来作出补救,包括更多“利用”族裔传媒,政治毕竟就是一场互相利用的游戏。

不过,黄维忠称,哈珀此行的准备工夫却做得不认真,在临行的前两星期才匆忙的谘询华社意见。此次随行访华的华裔国会议员黄陈小萍及庄文浩,刚于上月15日在大多伦多中华文化中心,会晤约20名华社人士就今次访华征询意见。

黄维忠表示,哈珀始终缺乏贴身的“中国通”,甚至有反华的人士,因此对中国的了解太少,难怪对中国认识不够,对华政策冷淡,但能作出今次“破冰之行”,总比什么都不做为好。

对于采取族裔外展策略的问题,康尼部长在接受媒体访问时表示,选民策略并非他作为部长的责任,哈珀访问印度并非是因本地的政治考虑而作出。他不讳言,保守党政府的确在族裔媒体有更高的曝光率,但这是因为增加政府接触其观众(及读者)的趋势。

他说,他每朝早都会阅读有关在主要族裔媒体上的报导的大纲,有很多国民对于公共事务的首要资讯来源,都是透过所谓的族裔媒体,所以政府有责任广为接触。

邹至蕙:忽略真正议题

担任新民主党移民评论员的华裔国会议员邹至蕙表示,保守党在族裔社区的努力虽是有效,但却忽略了真正要处理的议题。她称,如要谈一个政治外展策略,应是关于有好工做、有好收入以及帮助人们做回本身专行,让族裔社区的下一代不会生活贫穷,这是所应要做的。

今早游长城下午晤胡温 哈珀肯定谈人权

明报/中国国家主席胡锦涛在北京时间12月3日,在人民大会堂接见总理哈珀。这趟被中国官方媒体形容为“千呼万唤始出来”的中国行,哈珀昨对胡锦涛说,访问中国,是他儿童时代的愿望。

根据中新网报道,胡锦涛说,时隔20天,很高兴和哈珀在北京再次见面。

这是哈珀就任加拿大总理后第一次访华,意义重大。相信此访一定有助于增进相互了解,扩大务实合作,把中加友好合作关系提高到一个新的水平。

哈珀说,来中国访问是他儿童时代就深怀的愿望,非常高兴也非常荣幸来到中国。加中两国有非常友好的关系,经贸合作取得了重大进展,相信这次访问将进一步拓展这方面合作。

加拿大华人社会“望穿秋水”的总理哈珀中国行,当哈珀踏上中国土地召开的第一个记者会,竟然是讲加国国内的经济,被问到中国最敏感的人权问题时,他说自己在人权的立场上没有变,不会让步。

同时,加拿大一项民调昨日指出,三分二的加拿大人希望哈珀访问中国,要□眼人权而轻贸易(见另稿)。

英文版官方《中国日报》在哈珀访华首日,以头条发表评论文章,表示中加关系“即将解冻”(to thaw),但仍表示如要真正“重启”两国关系,仍有许多障碍,并开出条件,指中国如获得“尊重”,其他经济上的协议包括旅游目的地等都可以谈,而“尊重”者,即在“所谓人权问题”上有所抑制。

飞行途中向记者派百页经济报告

哈珀抵达北京召开的临时记者会,主要谈及加国经济问题,并且在哈珀专机上、飞往北京的途中,突然向随团记者派发超过100页的经济报告,总理办人员还告诉记者们,抵步后会召开记招,届时记者问的问题,都应该围绕□加国经济。

不过,在这场记招上,仍有记者提出哈珀对华政策的人权立场如何,哈珀则很明确的表示,他在访华期间不会避开不谈人权。

哈珀说:“加拿大的价值观是我们的一部分,(人权)等价值与我们的生活紧扣,也是令到我们得享繁荣、和平及建构一个多元化社会的原因。因此我们不会放下这些价值观。”

他随即补充:“话虽如此,我们与中国政府有一个良好及坦诚关系。我与胡主席经常在国际场合会晤,我对此行也有期待,我相信此行是有建设性的,而我相信中方也是这样想。”

英文版《中国日报》昨日已经没有显著谈论哈珀访华的消息,只在内页有一张哈珀及夫人抵达北京机场挥手的照片,及图片说明。

但是,中国日报网站昨却刊登一篇评论文章,题为《哈珀访华:可期许的与不可期许的》,似乎可以回应哈珀对访华行“期待”之说。

文章开头仍在回味自由党朝代的加拿大与中国建立起的深厚友谊,并谈到在前总理克里纯(Jean Chretien)及马田(Paul Martin)期间,加中曾达成“战略伙伴关系”的共识,文章说:“这一共识在哈珀的保守党政府期间虽未被明文取消,却几乎不被提起。明年加拿大将轮值G8主席国,并先后主办G8、G20峰会,如果与新兴国家中发展最快、实力最强、经济最活跃的中国无法明确‘战略伙伴关系’,其原本近年来就每况愈下的国际影响力、号召力就会再打一个折扣。”

文章认为,哈珀是次访华,“应可期待加中两国重新唱响‘战略伙伴’的旋律。”

另一“可期许”的领域,则是双边贸易,文章说就算哈珀上台之初,两国陷入“政冷”情况下,两国仍可“经热”,随□哈珀内阁成员陆续访华,在中国设立多个贸易代表处,未来“签署若干协议、合同,应是可以期许的。”

此外,文章说哈珀上台后单方面取消加中人权对话,如要重启这个机制,也可期许。最后一项“期许清单”,则是两国可在绿色能源领域加强合作。

不过,文章提出哈珀访华“不可期许”的清单,才是哈珀此行能否有成果的指标。首先,中国要求加国遣返外逃贪官,然而中国了解到加拿大三权分立,总理无权过问司法,即使哈珀再努力,加中两国真的可以达成引渡协议,也未必可以解决滞加贪官等为题,因为“加拿大复杂、低效的法律程序”,与加国签订引渡条约的其他国家,也往往要等上十年八载才等到加国政府遣返罪犯,加中连引渡条约都未谈成,遣返罪犯谈何容易?

其次,文章又说,加拿大一直想要的旅游目的地协定(ADS),也属“不可期许”之列,在为谈妥引渡问题前,ADS不用想了。

63%加人重中国人权超经贸

明报/总理哈珀终展开自上任以来首个访问中国的旅程,这个被形容为可将“跌入谷底”中加关系“解冻”的旅程,常与人权问题牵在一起,调查公司于总理?程期间就这议题进行民调,结果显示,大部分的加国民认为,当提及双边关系时,联邦政府该□重人权。

调查公司Angus Reid于12月1日至2日期间,进行网上民意调查,以随机抽样访问1006名加国成年人。

受访者被问及,于加拿大与中国的长线政策方面,就两种看法2选1──不论中国的人权状况,需较重视贸易关系;还是,不论经济影响,该较重视人权和小数民族权益。

全国平均有63%的国民选择后者,但属西部的卑诗、阿省则较低,只有57%省民选择□重人权多于经济,而缅省及沙省则更低56%,不过,安省则有67%。

问卷另一问题是“加拿大不应该与一些曾出现人权有问题纪录的发展中国家寻求自由贸易协议,你同意与否?”于这问题上,同样有大部分的国民都表示同意,全国比率为68%,卑诗有64%,安省为71%。

民调亦调查国民就自由贸易方面的观点,有42%的国民视与中国进行自由贸易,外国进口增会成为加国经济的威胁;相反地,因中国自由贸易而增大加国出口,视之为一个机会的国民则有37%;其他21%表示不肯定。

调查公司并将上述结果跟另一次在2007年4月进行的类似民调结果比较并发现,□重人权胜经济的国民,当时有76%,换言之,约有13%的国民在两年多后转?。

于2007年4月期间,加籍维尔吾裔玉山江(Huseyin Celil)受审事件甚嚣尘上,当时亦未出现金融海啸。

哈珀长城做好汉惊叹“不可思议”

明报/总理哈珀昨日与夫人游览长城,一尝“好汉”滋味,被记者问及他对长城的感觉时,哈珀叹道:“不可思议。”(Unbelievable)

哈珀经过一晚的休息后,昨晨精神明显较首日下飞机时候好。昨日是哈珀访华“重头”的一天。他与夫人早上先前往长城八达岭一段参观,在长城游览大约40分钟后返回酒店。稍事休息后,下午与中国国家主席胡锦涛会晤并商谈,晚上则由总理温家宝设宴招待哈珀及夫人。

由酒店前往八达岭的路程,大约有80公里,该段公路据悉建于90年代,最近才重铺,根据接载记者们的巴士司机说,该段公路的水平,绝对比得上加拿大的。沿途所见,横跨公路的行人天桥的出入口全部有警察把守,戒备森严。

哈珀的汽车队共有十多辆车,记者的巴士先前往长城,哈珀稍后才到。中方人员在早上11时半开始清场,多个旅行团被告知要清场,赶快离开。然后,大批公安立即在四周布防。

该段八达岭长城,美国总统奥巴马以及许多访华的国家元首都参观过的,因此设有一个古色古香的“国宾招待室”,哈珀到达后,先到找到室稍事休息,然后与所有代表团成员一起攀爬该段颇为抖斜的长城路段。中方则派出中国驻加大使兰立俊及夫人陪伴。

总理办职员为记者们安排了几个位置拍摄,每当到了“拍摄一刻”,原本聚在总理身旁的代表团成员、保安人员等,便会瞬间躲起来,让画面“清场”,好让记者们拍到总理及夫人悠闲欣赏长城的场面。

哈珀与夫人向上走了大概10分钟,便开始“回头”向下走让记者拍照,此时,有记者问哈珀觉得长城怎样,他说了一句:“不可思议。”

随后有人问他累不累,他就微笑回应:“还未。”(Not Yet)

昨日天气晴朗,但长城也颇为大风,现场的人都觉得有点冷。

哈珀会胡锦涛 加深两国关系

星岛日报特约随团记者 杨婉文/哈珀总理身穿深色西装,抵达人民大会堂。他受到了国家主席胡锦涛的欢迎。两人握手之后,代表团每个成员也与胡锦涛握手,在场还有不少当地媒体。

哈珀坐在胡锦涛的右边。代表团其余成员围成一个半圈。

国家主席胡锦涛首先发言:哈珀总理,很高兴看到你在北京,我们上一次见面是在廿天前的一个会议上,首先我欢迎你到访中国,这是你首次以加拿大总理身分来访,这是为甚么这次访问具有重大意义,我相信你的访问将有利加深双方了解,扩大务实合作,采取友好合作,两国关系会到达一个新水平。

哈珀致词时表示,首先,谢谢你胡锦涛主席,我从小孩开始便一直想访问中国。今天我与你在此会面感到非常荣幸。

哈珀续说:“加中有一个良好和坦诚的关系。我们建交接近40年。我们完成许多共同合作,我相信,这次访问将有助于进一步扩大贸易合作。”

他又说:“我们有许多机会在国际上见面,我很欣赏你的坦率和合作意向,我相信这次访问将有助于促进这些关系的未来我感谢您的款待,和中国人的热情招待。”

哈珀游长城感到难以置信

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀在北京时间星期四早上展开访华行程的首个活动,到万里长城做好汉。他形容此行是难以置信。

哈珀与妻子在中国驻加拿大大使兰立俊的陪同下,在万里长城大约逗留半小时左右。美国总统奥巴马较早前到长城时,当局曾封闭整个长城供他游览。而中国当局今次也特地封闭万里长城游客主要游览的一段,让哈珀伉俪可独自欣赏长城景色。两人一度“拍拖”挽手在长城漫步,其后又在其他中方官员陪同下游长城。

总理副新闻秘书透露,这不单是哈珀上台后首次访华行程,也是哈珀毕生首次中国之行。哈珀让记者拍照时,形容这个人生第一次的经历是“难以置信(unbelievable) ”。采访当日天气寒冷,不少抬着摄影机爬上长城的记者也透不过气来,但记者问哈珀是否感到疲倦时,他说:“还未。”

多位国会议员和应邀访华的华人也有随团到万里长城,与哈珀分道扬镳游玩。代表Loblaws随团的大统华前东主李安邦向本报表示,此行蛮兴奋,26年前首次游长城,26年后重返长城,感到有蛮大进步。北京在26年前也很落后,没高速公路,沙尘滖滖,赞叹北京现在的进步。

另一位随团的密市华商会荣誉会长胡子修有信心哈珀此行会改善加中关系。

中方出动10多部车,护送哈珀由酒店到长城,沿途也封路,让总理车队能畅通无阻。

总理游长城,不单吸引大批加国传媒,中国本地也派人采访,英文中国日报记者表示,报社相当重视哈珀今次访华行程。但游客对这位不速之客就反应不一。

游客发牢骚

来自中国江苏的游客刘小姐看到万里长城主要路段被封,大发牢骚,边走边嚷着要退票。就算知道是加国总理访华而要封路,也未能令她消消气,除非总理和她拍照,就不用退票。若加国像奥巴马那么有钱就不同,封城也可以。

也有游客表示,若要来与中国打好关系,就与他们一起游长城。

另一位来自广州的游客也觉得有点扫兴,她还说:“我也是第一次来长城呀,我觉得我重要点。”不过也有来自广州的游客说,可以接受哈珀游长城带来的不便。

不过一批来自卑诗省维多利亚的加国游客,知道总理游长城相当兴奋,还举手让记者拍照。虽然长城主段被封,但也不减他们游长城的兴致。

中方专车小意外

星岛日报特约随团记者 杨婉文/不知是否因为要为总理哈珀开路而倍感压力,中方的车辆进入万里长城入口处时,由于供门太窄,车头左边不慎在转弯时撞到门口,发生小碰撞。在场等待拍照的传媒不禁为司机担心,他会否因此而保不住饭碗。

采访哈珀游长城,官员大为紧张

中方警察和加国使馆职员一度对总理车队将由那一边进入长城入口而争拗。警察说,由后方入,因此要把记者赶到一边,以免阻路,但使馆职员说,他们收到的消息是前方,记者不会阻路。结果是中方警察的讯息正确。

负责安排记者拍照的加国官员也扮演了老师的角色,吩咐记者不可超过他,若听话的话,就给记者一粒星。

记者为抢最佳镜头的紧张程度,不下于昔日香港传媒采访中国领导人访加,但整体来说,记者也是蛮听话的一群学生。

哈珀国外发表刺激经济进度
自由党国内鞭挞报告空洞

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀在中国时间周三下午四时左右,抵达首都北京,正式展开上任后首次访华行程,随即宣布刺激经济方案的最新报告。

哈珀伉俪抵步时,中国驻加国大使兰立俊伉俪及加拿大驻中国大使马大维(David Mulroney)在机场欢迎。仪仗队在场恭迎。

哈珀随行的车队获中国封路,出机场的一段高速公路畅通无阻。有熟悉中国国情的记者表示,这是中国礼待本国总理的做法,意味破冰之旅可能有融冰的迹象。但当记者的车队离开总理车队后,就回复到北京下班繁忙时段的交通挤塞状况。

哈珀在傍晚六时左右于下塌酒店召开记者会,届时会宣布刺激经济方案的进度报告。

刺激经济方案最新报告指出,在2009至2010年度的拨款中,93%已经作出承诺拨款,及已拨出款项。当中有1,150个维修及装修项目,119个已经完成。

除此之外,政府亦会拨款加强公营楼宇供残障人士使用的设施,已经有1.87亿元的款项名花有主,159个项目正在进行。

哈珀举行过记者会后,在周四正式展开北京首个行程,到万里长城一游。  

北京报章算旧账 吁修复关系

加通社/哈珀总理表示,他访华期间,不会在人权问题上退却,但他坚称两国关系深厚。

上任4年来首次访华的哈珀总理,周三下午甫一抵达中国,迎面而来的就是中国官方英文报纸《中国日报》头版头条,称两个关系急需修复的报道。

《中国日报》第2度载文直接了当地宣称,哈珀政府自2006年当选以来的行为,使得两国政府间的信任“跌至谷底,对双边关系的发展带来了不利的影响”。

报章列举挑衅事件

该文列举了中方认为是挑衅的一系列事件,包括访问来得太晚、哈珀没有出席2008年北京奥运会,以及其党对“法轮功、台湾问题、西藏问题、中国间谍威胁,和中国投资威胁”等问题的“小题大作”。

在哈珀上任的首年,他曾高调宣称不会为了“万能的金钱”而牺牲人权。

中共官方报纸《环球时报》的一篇社论,指责哈珀为“迎合选民群体,而冷落了中国”。

但是,这些报纸称此次访问是使两国关系回到正轨的大好机会。

在抵达后不久与媒体的见面会上,哈珀称他希望加强两国关系,尤其是扩展贸易及商业机会。但他表示,他相信在忠实于他所谓的加拿大价值观的同时,仍然可以实现这个目标。
哈珀:与华关系良好

他说:“加拿大价值观,是我们不可或缺的一部分。它是我们生活的准则,它给了我们以人人共享的繁荣与多党社会。因此我们对其坚信不移。”

他还表示,加拿大与中国有着“良好与坦诚的”关系,并相信此行将卓有成效。

加国的数个人权组织已经呼吁哈珀在访华期间,不要在人权问题上退却。

前自由党亚太事务部长吉尔戈(David Kilgour),也是批评中国人权记录的急先锋。他在早先的一个采访中表示,记录显示,即使在哈珀“万能的金钱”讲话之后,两国的贸易没有受到影响。

不仅没有受到影响,它还获得了大幅度增长,以至中国已经成为加拿大的第2大贸易伙伴国,贸易总额高达530亿元。

但是,在哈珀和中国国家主席胡锦涛和总理温家宝的私人会晤中,人权问题会提到什么高度,人们还将拭目以待。

考虑到在中国对加拿大的重要性日益升高,并已成为步履维艰的美国的经济制衡,以及中国作为一个政治大国的崛起,许多人相信,哈珀在中国人权问题的触及上,会比已往更加小心翼翼。

多伦多大学国际部的历史学家博夫维尔(Robert Bothwell)表示:“我们比5、6年前,更需要中国了。”

中方评论:官有礼但冷 民看他来求和

世界日报编译组2日综合报导/加拿大总理哈珀此次访问中国,中国方面基本反应是,官方礼貌而冷淡,民间更是将他视为来卑躬屈膝求和的。

无论是中国的官方媒体还是民间的评论家,一提到哈珀,都会提及以他为首的加拿大保守党,自2006年初执政以来,一系列导致加中关系倒退的行为:同情达赖喇嘛和法轮功修炼者,支持疆独分子,捉住中国人权纪录问题不放,宣扬中国威胁论,以高调宣布不出席北京奥运会开幕典礼方式羞辱中国人。

在解读哈珀政府不惜以损害加中关系为代价公开批评中国的原因时,属于中共中央管辖的《环球时报》一篇评论文章说,这是哈珀政府为了取悦作为保守党基本票源的持顽固意识形态的极右翼选民,才导致哈珀政府公然与中国作对。

《中国日报》也回顾哈珀政府上台执政以来两国关系的变迁,同样将过去四年加中关系大倒退归咎于哈珀的倒行逆施,使“加拿大在中国人心中的形象发生很大的逆转。”

但两份北京的官方报纸均“向前看”,希望通过哈珀出任总理将近四年来的首次来访,实质性地改善两国关系。但在中国网站论坛中,网民们大多数将哈珀访问中国视为是负荆请罪,甚至是“藩国朝拜宗主国”。连心态比较平和的网民都认为,哈珀授意国会授予达赖荣誉公民称号,会见被中国人民视为分裂中国的藏独总头目,在疆独问题上也说三道四,如果不改弦易辙,中国不应再和这样的人打交道。

一些持极端立场的网民则主张,不要理会哈珀,加拿大这么点经济规模,即使中断了经贸来往,也不会对中国构成太大影响,等到其它人上台执政后,再恢复和改善与加拿大的关系不迟。

具有半官方色彩的北京青年报的一篇文章,引用中国社科院专家张国庆的话说,哈珀是有求于中国才来访问。

张国庆在这篇文章中说:

首先,美国总统欧巴马访中成功,让加拿大深感寂寞。加拿大与美国是盟国,两国外交有同步效应,因此加拿大总理也要通过访中获得政治成果。

第二,为谋求自身经济发展。金融危机对美加墨三国冲击都很大,而美国倾向保护主义的经济刺激方案让加拿大第一个站出来反对。再看到中国的经济仍然强劲增长,连日本都承认经济恢复与中国相关。

第三,明年几项重大国际盛事将在中加两国召开。两个主办国需要事先修复关系,哈珀来访正当其时。

征收中国货惩罚税 发烧话题

世界日报/ 在哈珀访华之际,中国官员批评加拿大准备对从中国进口的钢铁征收惩罚性关税的计画,预计该话题可能成为哈珀访华期间加中双方一个重要议题。

据环球邮报报导,中国外交部发言人秦刚在哈珀到达中国之前在北京向记者指出,中国希望在遇到贸易争端时以友好协商方式来解决,如果以贸易处罚或是增加关税方式处理,对于两国贸易交往没有建设性作用。预计中国方面会在哈珀抵达中国之后在双边会议中提到该项反倾销钢铁问题。

在安省的湖滨钢铁公司(Lakeside Steel Inc.)向加拿大边境服务局(Canada Border Services Agency)投诉之后,上个月边境服务局已初步决定向来自中国的石油、天然气井套管和管道加征182% 的反倾销税。

加拿大边境服务局经过调查后认为,从中国进口的石油、天然气井套管、无缝钢管和焊接钢管,接受中国政府的补贴后倾销加拿大市场,从而对加拿大钢铁业者构成不公平竞争。边境服务局将在明年2月22日最终决定,是否对这些中国产的上述钢材开征惩罚性关税。

加拿大等国所持的中国补贴出口钢材的“证据”,主要是中国对出口产品的出口退税、人民币汇率问题及地方政府鼓励补贴措施。

除加拿大之外,中国出口美国和欧盟的钢铁也受到同样的倾销指控,上个月美国声称要对中国部分进口钢管征收99%的关税,而中国则宣布将调查美国汽车和汽车零件倾销问题。

哈珀访华谈经济 反对党轰

世界日报记者乔森林/总理哈珀访华,在中国公布加拿大振兴经济计画成果报告,有反对党国会议员指出,哈珀应该在加拿大国会公布这个报告,而不是在国外做这件事,对于哈珀在中国表达推动加中贸易发展的意愿,反对党议员则表示赞同。

联邦自由党财经事务评论员麦家廉2日接受电话访问时表示,哈珀在中国首个记者会公布加拿大振兴经济计画成果报告,这个举动很奇怪,他认为不是太恰当。

至于这个报告的内容,麦家廉认为有些地方有误导加拿大民众之嫌,例如哈珀称97%的刺激经济拨款都已经“落实”(commited),但是麦家廉引用加拿大市政联盟等机构的统计数字,刺激经济计画基础设施建设项目只有1/3已经动工,刺激经济计画仍未创造出更多工作机会。

麦家廉还表示,加拿大经济复苏的速度比G8其他国家还慢,排在倒数第二,加拿大政府的工作也落在后面。

哈珀在中国表示,此行的一个重要目的是推动加中经贸发展,麦家廉完全同意这一点,他说加中经贸发展对于加拿大来说很重要,不过他批评哈珀访问中国太迟,而且访问中国的代表团中商界代表并不多,不像当年自由党总理克里靖的加拿大团队访华时都有上百商界人士参加,也带回不少项目合同。

在谈到对哈珀访华的期望时麦家廉表示,希望哈珀能够与中国签署中国公民旅游目的地协议,将加拿大作为旅游目的地。

原定与自由党党魁叶礼庭一起于9月初访问中国的麦家廉表示,因为出发前判断认为即将展开联邦大选,所以叶礼庭决定推迟访问中国的计画,麦家廉不愿透露叶礼庭具体访华的时间,只是表示将会尽快访问中国。

联邦新民主党国会议员邹至蕙在电话访问中表示,哈珀等了三年才去访问中国是有点迟,但是“有心不怕迟”,去了总是好过不去。

对于哈珀在中国公布加拿大振兴经济计画报告一事,邹至蕙认为这个报告应该在加拿大的国会公布,而不是在国外。

邹至蕙也希望哈珀在促进加中经贸发展,减少加中贸易逆差等方面多做工作,推广加拿大的环保和高科技产业。在发展贸易的同时,邹至蕙也希望哈珀重视人权。她说当两国友谊越深,敏感的问题越容易沟通。

作为新民主党的移民事务评论员,邹至蕙希望哈珀能够令加拿大在处理中国公民签证方面有所改进,她指出,中国申请加拿大探亲旅游有20%申请被拒签,而在加拿大驻香港总领馆处理的中国南部省份居民申请配偶团聚有50%的申请被拒签。

邹至蕙说,加拿大的旅游业需要更多观光客,希望加拿大与中国签定旅游目的地协议,让更多中国观光客到加拿大旅游,但是就算加拿大与中国签定了指定中国公民旅游目的地协议,如果不给申请人签证,也是没有用。

邹至蕙希望加拿大政府处理中国申请人签证工作有所改进,同时也希望加拿大政府在访问签证类别也允许被拒绝者有上诉的机会。

哈珀抵京 大谈振兴经济

世界日报编译组2日综合报导/2日甫抵北京的哈珀总理,即召集跟随他前往中国访问的记者团成员,公布联邦保守党政府经济振兴计画迄今取得的成果。根据保守党政府的说法,本财政年度为这项振兴经济计画编列的290亿元经费中,已97%拨发到具体项目中去。

在哈珀访问中国的日程表上,公布经济振兴计画执行进展状况报告,是抵达北京首日唯一的活动。不远万里,去到中国才公布振兴经济计画进展状况报告,无论是时机还是方式都令人感到另类。

1.2万项目 8000项已开动

哈珀解释道,他因为最近频频出国访问,在加拿大抽不出时间谈论此事。他在北京的记者会上说:“不管在世界上什么地方,经济总是我们的首要事务。当我们来到国外为加拿大拓展商机、促进贸易和推动对加拿大的投资时,这也是我们的经济行动计画一个重要组成部分。”

由哈珀公布的这份报告说,在列为联邦振兴经济计画的1万2000多个项目中,已有约8000项已开动,虽然所谓的“开动”包括进入规画阶段或者已经动工。

政府的报告只列举执行经济振兴计画的进展,没有提供这项计画创造的工作职位数据。联经政府官员早先已说过,他们不追踪振兴经济计画创造的工作机会数目。可是,联邦自由党出示的文件显示,联邦政府是蒐集这类数据的,只是他们不公布。

盼此行消歧见 促进经贸

哈珀上台执政四年来的首次中国之行,无论是加拿大还是中国,都将之视为修补自2006年初以来日益冷淡甚至紧张的关系之行。哈珀希望透过这次访问,消除两国间的歧见,更重要的是促进双方的经贸关系。

目前,中国已成为加拿大仅次于美国的第二大贸易伙伴,年度双边贸易额达到530亿元左右;从2006年至2008年,加拿大对中国出口增长 33.1%。但是与此同期,人口比加拿大少一半的澳洲对中国出口额增长了100%。而且,加、中双边贸易向中国一方严重倾斜,中方拥有巨大的出超,中国对加拿大的出口金额是加拿大对中国出口的四倍。

列加旅游目的国 是指标

加拿大与中国就将加拿大列为“中国公民出境旅游目的地国”(Tourism Destination for Chinese Citizens)之事已谈判经年,本来在马田的自由党政府执政时代,这项谈判即已见眉目,加拿大的一些观光业者甚至已开始盘算如何接待每年预计高达数十万的中国游客。但2006年1月哈珀的保守党上台执政以来,和中国关系越来越僵,使这项谈判变成了马拉松式的谈判。一些政治观察家认为,这次哈珀能否打动胡锦涛、温家宝,使加拿大也成为中国公民出境旅游目的地国,是衡量哈珀出访北京成功与否的重要标志。

20091202/中加关系即将解冻(新闻汇总)

-中加关系即将解冻
-中国解禁加拿大猪肉入口
-乘总理专机“护照离身”
-哈珀主谈经贸 盼减贸易逆差
-团体促哈珀向中方提人权
-哈珀新闻秘书形容 总理访华行程“充满惊奇”
-加航维修工程师 随专机确保安全
-随总理访华花絮
-小资料:总理一号专机
-两前总理访华丰收
-中国外交部警告 加勿设贸易壁垒
-中国高层循礼貌待客原则 料不当面求遣返赖昌星
-庄文浩 将在港会亲人
-华人定位哈珀破冰之旅
-稳定两国币值 贸易双赢


中加关系即将解冻
哈珀抵北京 中国传媒“说好话”

明报温哥华专讯/总理哈珀的专机今日凌晨时分(加国时间)抵达北京。官方英文版《中国日报》昨日以头条位置发表评论文章,以中加关系“即将解冻”(to thaw)为题,表示即使在加拿大较早前突然向中国天然气管材征收惩罚性关税的前提下,“是次访问应该是加拿大显示友好的一步,也可能是中加关系的一个转捩点。”中国同日宣布解除加拿大猪肉入口禁令(见另稿),中方对哈珀访华释出大量善意。

而对于中国开放加拿大猪肉入口,总理办昨日傍晚也随即发出回应,欢迎“中方决定重开他们非常赚钱的市场”给加国猪肉出口商,形容这是一个“重要的发展”,显示在关于H1N1的国际标准上,中国踏出了第一步。这都显示,当总理哈珀人在四万尺的半空时,中加双方已在隔空互相表示友好。

《中国日报》的文章称,哈珀“希望为沉寂的中加关系重新打气”,以及“为加拿大经济打口强心针”。

加拿大边境服务局上周突宣布向中国入口的天然气管材征收182%惩罚性关税,在访华前掀起贸易纠纷,令人对哈珀的“怪招”摸不□头脑。不过,昨日《中国日报》形容有关措施只是“阴影”,而哈珀的访华“应该是加拿大人展示友好”的一步,“可能是中加关系改变的转捩点”,显示出中方对加拿大的又恨又爱。

文章又引述哈珀发言人形容“面对新的国际现实,中加关系需要现代化”的话,是总理哈珀将修改对华政策的信息。文章又说哈珀发言人回避回答人民币是否应该升值的问题,是“另一个正面的信息。”

文章引述中国人民大学国际关系专家庞中英的解读:“在金融海啸发生、美国总统奥巴马访华4日后,加拿大重新检视了对华政策。”

此外,文章也提到中国外交部发言人秦刚的说话,指“中国非常重视(哈珀)这次访华”,并且“预料是次访华将会推进关系。”

哈珀昨日在出发前,其新闻秘书对随团的加国记者表示“此行将会充满惊喜”,未来几天哈珀的访华活动,亟待观察。

中文版:令人充满期待

中文版的《中国日报》昨日也有评论文章谈到哈珀访华,文章以“迟来的加拿大总理访华令人充满期待”为题,阐述中国对加拿大的印象,以及中国认为哈珀破坏中加关系的“三宗罪”,而文章末段则提出“真正重启”中加双边关系的条件。

文章对旧日美好的中加关系甚是怀念,指加拿大在普通中国人眼中,除了风景优美。高度发展外,“还以其和平的外交政策和良好的国际形象折服人心。”

然后,文章笔锋一转,转到哈珀2006年执政,“加拿大在中国人心中的形象发生了很大的逆转”,并列举了中加关系冰封“三宗罪”:

*部分政府官员、国会议员和媒体围绕“法轮功”、台湾问题、西藏问题、“中国间谍威胁”、“中国的投资威胁”等议题大做文章

*不仅加议会授予达赖荣誉公民称号,哈珀本人还在2007年公开会见达赖

*哈珀拒绝出席北京奥运会,激起中国政府和民众的极大不满

文章的后半部分,强调中加两国不存在任何“结构性的矛盾”,因为两国友好种子深种,只要“能够在事关中国核心利益的问题上尊重中国,两国关系就能实现又快又好地发展。”玄机,就是在“尊重”二字。

文章的结论,提出“重启”双边关系的主要障碍,是与加国国内一些人仍对中国在意识形态上存在偏见,“如何不使台独、藏独和疆独等各种反华势力利用加宽松的移民政策和特殊的政治制度从事分裂中国的活动。”

中国解禁加拿大猪肉入口

哈珀人未到 北京先送礼

(渥太华1日加新社电)中国政府在加拿大总理哈珀访华前夕释出善意,决定局部解除猪肉产品禁运令,容许加拿大猪肉进口,但禁止加拿大生猪进口。哈珀及国际贸易部长戴国卫(Stockwell Day)都说,他们欢迎此举。

阿尔伯达省1个农场验出猪流感病毒后,中国在今年5月禁止进口加拿大猪肉,本国失去巨大市场。现在中国局部开放市场,仍然禁止加拿大外输生猪。

哈珀说:“这个政府逐步向加拿大猪农重新开放市场,加拿大农民要谋生,希望进入该市场,我们正与世界各国同行紧密合作,确保我们的农民在国际间保持竞争力、可获盈利。”

戴国卫周二发表声明说:“这一发展对加、中贸易关系非常重要,它显示中方已迈出第一步,认同国际通行的甲型H1N1流感应对标准。我们会跟中国相应部门紧密合作,确保两国贸易自由流动。”

哈珀周二离开加拿大,前往北京,保守党稍后在众议院宣布中国的解禁决定。

农业部长国务秘书勒米厄(Pierre Lemieux)说,此举“对我们猪农是个好消息,他们现在又能进入1个每年价值5,000万元的市场”。

中国周二宣布该项决定,源自加拿大专家及政府官员的多次高层磋商。中国表示,他们将解除对魁省、缅尼托巴省及阿尔伯达省的猪肉进口禁令。

如果一些国家出现人类或动物H1N1甲流病例,就禁止输入该国的猪肉和生猪,与国际标准不符。国际卫生组织(WHO)、联合国粮食和农业组织(FAO)以及世界动物卫生组织(OIE)均已表示,对通过动物检疫的猪肉不应设置额外贸易障碍;如果猪肉适当烹煮,该病毒就不会威胁食品安全,它不属于食物传播疾病。

中国是加拿大猪肉和生猪的重要出口市场,2008年的出口额达4,700万元。

乘总理专机“护照离身”
机舱服务员全是空军“代理下士”

明报随团记者陈志强/昨晨渥太华轻雪飘飘,冷是冷了些,但天却是晴的,似乎正要呼应哈珀中国行的背景。

总理专用机的“飞机棚11号”(Hanger 11)隐蔽低调,外表毫不起眼,没有大字标志,入口只是甚为普通的侧门。昨日早上7时30分之前,与总理同机的数十名官员及媒体便陆续前往该飞机棚登机,不用经过机场大楼。

总理专机从渥太华出发,停留阿拉斯加加油后,直飞北京。

跟随总理出国访问的最大特点,就是“护照离身”。总理办□随团记者将自己的护照要在上周二前寄到渥太华,由总理办统一办理赴华签证,昨日记者们过海关、登机,都没有见过自己的护照,只需要检查行李。记者们昨日基本上没有出示任何证件,只靠总理办的传媒接待人员识别,就可以登机。

总理哈珀(Stephen Harper)的坐驾车直驶飞机旁,不用检查,与夫人一同上机,没有举行送行仪式,二人转身向媒体挥手后,没有说话,便坐入飞机前方的贵宾仓,贵宾仓约有100平方尺,关起门后,与飞机其他部分隔离。

华裔国会议员黄陈小萍、庄文浩,以及懂华语的卑诗国会议员魏子安(John Weston)也有同机,据悉有不少官员已经自己飞往中国。

一同坐在机头的是国会议员及政府官员,之后是陪同出访的政府职员,再其后是男女警卫及骑警,约有十多人,全部身穿便衣,而且佩枪。不过,他们上飞机后,佩枪便由专人掌管,锁在铁箱之内,下飞机时才会分发。而这架飞机也暗藏玄机,在某地方有保险柜,收藏警卫人员的配备。此外,数十名加拿大媒体则坐在飞机后方。

总理专用的座驾机是Airbus A310(Polaris CC150)型号,该机除了接载总理出访外,也服务到访的贵宾,包括英国皇室成员。此外,也担当运兵往阿富汗的任务。机舱服务员全是空军,官阶为“代理下士”(lance corporal),身穿正式军服推车送餐,但服务水平与正式的空中服务员毫不逊色。

飞机内部装潢不算豪华,但有许多小吃供乘客享用,飞机餐的配料全是加拿大产品。总理专机的另一个加拿大特色,是所播放的荷李活电影全部配上法文字幕,充分体现加拿大的双语特色。

哈珀专机在北京时间下午4时抵达,在机场欢迎的有中国驻加拿大大使兰立俊、加拿大驻华大使马大维(David Mulroney)等官员。总理其后先到酒店休息,今日将展开正式活动,包括访长城及会见中国国家主席胡锦涛。

哈珀主谈经贸 盼减贸易逆差
学者料无具体成果

明报/总理哈珀等了近4年,才踏上今次期待已久的中国之行,但有研究加中关系多年的专家则预期,此次“破冰之旅”所取得的具体成果不大,将不会有任何特定协议的签定,也不会有突破性的宣布,此行将以□重改善两国经贸关系为主,从而有助改善降低加国对华贸易逆差的问题。

曾两度出任加拿大驻北京大使馆的文化以及政治参赞的布罗克大学政治系教授伯顿博士(Charles Burton,图),昨晚在北京接受本报访问时表示,他预期不会看到加国政策上有主要的改变,看来跟中国签订“指定旅游目的地”(ADS)及“海外投资保护与促进协议”(FIPA)的机会不大,相信也不会恢复双方的人权对话,故其间将不会有任何重大的宣布。

伯顿现时正身处北京,将应邀出席周四晚(3日)中国总理温家宝为哈珀在人民大会堂举行的国宴。他并非今次哈珀访问团的成员,但则巧遇他每年此时,都会在北京参加中共培训党务干部最高学府“中共中央党校”的政策讨论会,所以便获邀参加今次的国宴。

伯顿分析指,哈珀此行是到中国“正式访问”,并非“国事访问”,相信会专注于两国政府高层之间的谘询。哈珀带同联邦国际贸易部长戴国卫(Stockwell Day)同行,由此可见,是纯粹从贸易利益出发。

伯顿称,哈珀此行是关注到加国对华贸易逆差严重而需要改善的问题,将会表达对如中国财政政策、对加国市场通路等的关注,跟中国政府磋商如何改善贸易的表现,同时也会跟加国驻北京大使馆及当地的加商会晤,共同研究改善加国在中国市场表现的问题。

伯顿指出,哈珀此行当然是好事,跟中国建立关系,推进两国共同关注的议题,但相信在双边关系不会有突破或基础上的转变。

伯顿预期哈珀此行期间会明确提出对人权的关注,如哈珀选择沉默反会让他感到惊讶。然而,由于加国最近在移交阿富汗囚犯的问题上,对虐囚指摘没理会的关系,所以哈珀今次会如何向中方提出人权问题,是会较让人“感到兴趣”。

团体促哈珀向中方提人权

明报/在总理哈珀今日于中国展开“破冰之旅”之际,本国多个人权组织昨日敦促哈珀此行不要出卖人权,不要把贸易挂帅,应“尽做朋友的道义”,公开地跟中方提出对人权的关注。

由加拿大国际特赦组织、加拿大笔会、多伦多支持中国民运会等多个人权关注组织组成的“加拿大中国人权联盟”,昨日在渥京国会山庄召开新闻会,表示期待哈珀在此行要跟中国提出对人权的关注,不能让经贸内容压倒对人权的关注。

他们除了列出包括被囚终身的加籍维吾尔人玉山江在内的11个关注个案外,并列举出统计数据,说明沉默于人权并未必带来经济收益。他们已联署向哈珀发出有关的信函。

加拿大国际特赦组织的Alex Neve称,出卖人权不一定是对商业有利,对人权更开明不一定对商业有害,但出卖人权就绝对是对人权有害。

多伦多支持中国民运会主席关卓中指出,最新的一个例子,就是因搜集四川地震“豆腐渣工程”资料而刚于上周被判监3年的维权人士黄琦,该个案显示中国在人权上无进步。

关卓中强调,公开谈人权是两国真正建交“做朋有”的好基础,加国应尽道义与朋友的角色,诚恳敦促中国改善人权,人权和法治毕竟是对经济和贸易是有保障的。

早前美国总统奥巴马访华时也“不敢”提人权,关卓中认为,由于加中两国间并无特别的利害关系,跟美中之间不同,没有当超级强国之争及多种的利害关系,所以哈珀不用做到如奥巴马般“谨慎”,况且加国始终跟中国建交比美国为早。

哈珀新闻秘书形容 总理访华行程“充满惊奇”

星岛日报特约随团记者 杨婉文/总理哈珀在周二正式展开自2006年上任以来的首次访华,被形容为“破冰之旅”的行程,中方在总理踏上访华行程前送上一份厚厚的“见面礼”,宣布即时取消禁止加国猪肉进口中国的禁令。总理的新闻秘书桑德斯(Dimitri Soudas)表示,总理此行将充满惊奇;有随行华裔国会议员就希望能协助总理加强两国关系。

总理专机在东岸时间早上9时33分左右,从首都渥太华起飞。桑德斯没正面回应总理哈珀是否学了一、两句普通话,在中国“一显身手”,但就说此行将充满令人惊奇的东西,还建议随行记者争取在机上的休息时间,因为抵步后行程将会相当紧密。

周日才结束英联邦国家首脑会议外访的哈珀又再出行,他在雪中与穿着粉红色衣服的妻子步上机舱,向在场记者挥手道别。

哈珀曾在2006年底前往亚太经合峰会的飞机上,向在场传媒表示,不会因为要中国的钱,而出卖本国包括人权在内的价值观。但哈珀此行就不会在专机上向传媒讲话。

有随行的本国主流传媒分析,这是哈珀关键之行,只许成功,不许失败,特别是中国作为本国第二大贸易伙伴,是全球少有经济有增长的体系,中国今年开始建造核子反应堆,是未来的经济及能源火车头,本国要出售有关产品,定要进一步开拓中国市场。

但哈珀政府此行面对的难题是如何能带来贸易合约之余,也同时关注人权问题,使两者取得平衡。

随同哈珀专机访华的不单止有约40名华洋传媒,也有数名国会议员,包括两名华裔国会议员黄陈小萍及庄文浩,以及曾在台湾居住多年,能操流利普通话的国会议员魏子安(John Weston)等人。

加强政经关系

黄陈小萍和庄文浩对于能与总理同行都感到兴奋。庄文浩向本报表示,希望能协助总理巩固及加强加中两国的政治及经贸关系。

首次坐上总理专机的黄陈小萍登机前向本报表示,看到近来的发展,令人愈来愈兴奋,多位部长过往访华铺路,自己也曾访问了中国两、三次,很高兴总理能成行。她指出,中方可能会安排个别部门对部门的活动,但仍有待上机后,才知道有关详情。

黄陈小萍补充,上机前仍忙于处理工作,回覆电子邮件,到凌晨两、三时才睡觉,上机前只睡了数小时。

她指出,曾召开过三次有关总理访华的圆桌会议,相信此行的安排已听到华人的声音,例如当中提到教育问题,相信总理访问北京期间,将参观由加籍华人彭建华担任校长的北京加拿大国际学校,是参考了包括她在内的意见。

哈珀专机在亚拉斯加稍作停留,补给加油后就会直飞中国首都北京,预料在北京时间12月2日下午四时左右抵步。12月3日才正式展开访华行程,会见中国国家主席胡锦涛、总理温家宝,及到万里长城做好汉。

加航维修工程师 随专机确保安全

星岛日报特约随团记者 杨婉文/随同总理哈珀专机前往中国的将会有加拿大航空的维修工程师,据将会跟随专机其中一段行程的加航工程师卡利根(Dale Carrigan)透露,总理专机并非总理专用,有时会用作运送加国军人到阿富汗。

卡利根向本报透露,哈珀只会在进行长途访问时,才乘坐这架空中巴士专机。专机有时也会用来接载总督和英女皇。总理在其他短途的机程,会乘坐较细小的Challenger Jet,因为这样较容易降落细小的机场。他又说,每次哈珀出行总会有至少一名工程师随行,确保航机的安全。但他只会随团到阿拉斯加,其后就会有另外两名同事接手,负责哈珀访华及访问韩国全程的监督飞机维修任务,他会专机回程的东京站再接捧,陪同总理返国。

卡利根随数位总理飞行14年

卡利根说,他需要确认所有维修过程合格,机上的电脑等其他电子设备由其他人负责,怪不得卡利根一上机插电的插苏没有电源,也无计可施,要到处找人求救。幸好有另一名工作人员发现电掣没开,才解决了他几乎半程航机的烦恼。

卡利根有14年随同总理飞行的经验,遇过不少总理,当中也发生过有趣的事件,但详情就不便透露。但他却乐于向记者展示工作时拍下的照片,例如运送冬奥圣火时,把两枝火炬捧放在机翼涡轮上留念,又细说多年来工作的点滴,如乘坐总理这部专机,把史丹利杯(Stanley Cup)带到阿富汗,机上人员兴奋地把该杯从机头带到机尾。

不过最触动卡利根的一次任务,就是法国运送无名加军到渥太华,安葬在国会山庄的无名英雄纪念碑。当时有退休军人随行,自己也不禁留下男儿泪。

卡利根在机上落得清闲,但他对记者说,他的工作是在地面,机上应该是没事干,如果记者见到他在工作,即表示航机出事。他说,本国军方包括总理专机在内,有五部空中巴士,以安省Trenton基地,有35个加拿大航空的员工负责“照顾”这些飞机。

随总理访华花絮

星岛日报特约随团记者 杨婉文

1.保安既松亦紧

本报特约记者登上总理哈珀访华专机之后发现,总理办公室对于随行记者的保安措施,有松亦有紧。

记者周二去到专机停泊地点,毋须出示身分证明文件,指一指自己名字的行李牌,就顺利登机。

行李也不用磅重,记者随身的手提行李,原本从多伦多上机是超重,但在渥太华却顺利获准带进专机。不过海关的行李检查机,就比多伦多皮尔逊国际机场严密。原本在多伦多机场没侦察到的发夹,却过不了渥太华的保安机。检查人员又礼貌地问记者,袋里面是否有利器,记者也摸不着头脑,后来翻查一下,才发觉发夹累事,幸好事过境迁,发夹和记者得以顺利过关,整个过关过程约十分钟。

2.番茄汁“失”而复得

平时在一般民航客机,飞机餐是不少人的梦魇。坐在总理访华的专机上,第一餐有烟三文鱼和火鸡,或加国烟肉和奄列(Omelette),配以水果沙律及甜品。但记者要求饮用一般客机唾手可得的番茄汁,却难倒了接待员。他起初面有难色地说,抱歉没有番茄汁,但不久之后,另一位接待员就用玻璃杯,为记者端上一大杯番茄汁,令人喜出望外。机上接待员的餐车虽然没有放上番茄汁,须要特别“柯打”才可享用。此外,这架专机机舱却有一般客机未必有的莓果(Berry)汁,可供乘客饮用。

3.机舱小食充足

总理专机的尾部是记者乘坐的客舱,虽然内部与一般民航客机没有多大分别,但服务却与民用客机迥然不同。

迎接记者上机的不是空姐,而是穿着红色背心、白色恤衫的军方空中接待员。机舱尾部更有朱古力、花生饼、薯片、三文治、水果及蒸馏水等,十足一个小食库般,供记者免费享用,各适其适。当中还关心记者的个人卫生,机上也提供消毒洗手液。

起飞前,没作一般客机的安全指示,但接待员递上的餐单却较一般客机豪华。上印金色的军方徽章,餐具是玻璃器皿,以及近年在民航客机机舱久违了的铁刀和叉。接待员也不像民航客机的空中小姐般,在长途机旅途不断为乘客提供饮品,因为记者可自行到尾舱,随时选择喜爱小食及饮品。虽然服务应有尽有,但也有美中不足之处:接待员递上的湿毛巾湿漉漉,记者几乎不慎弄湿了随行的手提电脑。

4.华人食品欠奉

总理专机虽然几乎包罗万有,但没有配备中国茶和华裔熟悉的杯面,有记者想喝中国茶,接待员就动用私家茶以满足记者要求。但连私家绿茶也用完了,他就表示,将会反映有关意见,到了中国,定会有配合华裔随团人员的食品供应。

小资料:总理一号专机

加国军方有多架特别的飞机接载总理、总督及皇室成员等。总理乘坐到中国的专机为空中巴士A310-300s型号,编号一号的飞机。专机上前半部有一个睡房、客厅、办公室,及一个尺寸近似一个小型电话亭的浴室。

行政房间还包括一个卫星电话,两台电脑工作室及冰箱。正当记者在机上忙于写稿时,几名总理的助手也在电脑前埋头苦干。

专机尾部就是一般乘客的机仓,用作运载军人、贵宾派对的客人或记者。杨婉文

两前总理访华丰收

星岛日报温哥华记者报道/加拿大和中国自1970年10月13日建交以来,在35年期间两国关系取得长足发展,近15年来,加国多位前总理数度率团访华,取得多项成果。

■ 1994年,前自由党总理克里靖(Jean Chretien)率领加拿大国家队贸易团访华,两国签订经贸合同和意向性协议的总金额达90多亿加元。

■ 1998年,前自由党总理克里靖又访华,两国签订多项经贸合同和意向性协议。

■ 2001年,前自由党总理克里靖再度率领加拿大国家队贸易团访华,双方签署了总值约57亿加元的协议、商业合同及意向书。

■ 2005年,加国总理马田(Paul Martin)率领加拿大国家队贸易团访华,中加相关企业达成了80多个合作项目,并在关于加拿大成为中国指定旅游目的地(ADS)协议方面取得突破性进展。

■ 2007年,保守党上台后联邦国际贸易部长艾民信(David Emerson)首次访华,两国签署科技合作协议和太平洋门户计划谅解备忘录。

■ 2009年12月2至6日,总理哈珀首度访华。

中国外交部警告 加勿设贸易壁垒

星岛日报温哥华记者 张文慈/中国外交部发言人表示,相信加拿大总理哈珀这次访华能够取得积极成果,但反对加国设置贸易壁垒。而加国学者指出,中国率先为加国猪肉进口解禁,显然是对哈珀此行送出首份“礼物”,也希望加中经贸能互惠合作。

在中国解除对加国猪肉进口禁令后,总理办公室周二随即发表声明,欢迎中国的决定。

中国外交部发言人秦刚周二在例行记者会上表示,中方高度重视哈珀访华,而中国政府一贯高度重视发展同加拿大的友好合作关系。希望也相信在中加双方共同努力下,哈珀访问能够取得积极成果,从而推动中加关系继续向前发展。

谈及加拿大决定对中国输加钢铁产品征收反倾销关税事件时,秦刚强调,希望中加双方遇到经贸问题、经贸摩擦的时候,能够通过友好协商方式解决,不要动辄诉诸设立关税壁垒等贸易保护主义措施。这样的限制措施不利双边经贸发展,也不利加拿大自身的利益。

示好讯号

加国菲莎研究所(Fraser Institute)高级研究员、西门菲沙大学(SFU)政治系教授莫恩斯(Alex Moens)表示,按中国政治文化分析,率先解除对加国猪肉进口禁令,显然为哈珀这次访华发出好的“讯号”。相信也能像前总理马田(Paul Martin)、前总理克里靖(Jean Chretien)访华一样,获得积极成果。

莫恩斯又说,美国今年禁止加拿大猪肉进口,令本国业者出口损失30%,如今中国解禁,相信对加国是一大鼓舞。他说,此举与加国政府两个月前,同意中石油出资17亿美元,入股亚省东北部两个油砂项目,都可视为加中关系迅速升温的指标。

也熟悉加美关系的莫恩斯表示,加拿大决定对中国输加钢铁产品征收反倾销税事件,其实是抗议美国奥巴马政府上台后连串“贸易保护”措施,对陆路输入加国较便宜的中国钢铁产品征收反倾销措施,其实“矛头”对准的是美国,而非中国。

莫恩斯强调,哈珀政府经过几年执政,现已调整外交政策,将更重视与中国交往,经贸合作将是重点,有关人权议题,应该不属优先选项。不过,他预估哈珀此行仍无法达成指定旅游目的地(ADS)协议。

中国高层循礼貌待客原则 料不当面求遣返赖昌星

星岛日报温哥华记者 张文慈/分析人士指出,在总理哈珀访华期间,中国高层主动公开要求遣返福建远华集团走私案涉案主犯赖昌星(如图)的可能性不大。

时事评论员谢坚指出,虽然中国外交部曾多次公开要求加国遣返赖昌星,但基于“礼貌”原则,中国高层此次在会见总理哈珀时,不大可能主动向客人“要人”。

谢坚指出,中国自成功举办2008年奥运后,已跃升为与美国平起平坐的大国,既然是大国,就会遵守国际外交礼仪,不会冒昧在公开场合上向加国要求遣返赖昌星。他说:“相信中国会表现出尊重加国司法的态度,就算中国有关方面要提,也会透过私下场合向访问团成员转达。”

他强调,如今连美国总统奥巴马访华,都不敢再对中国“指手划脚”,相信总理哈珀此行也会避免在人权等议题上触怒中国,在“彼此尊重”的大原则下,相信会更多讨论两国经贸合作,而不会将重点放在如赖昌星、玉山江等枝节问题上。

经贸合作高于一切

谢坚指出,加中高层都很清楚,加国具有能源优势,中国具有资金优势,双方政治经济合作的利益,将远远超过这些个案。

中国外交部发言人曾公开对加国给予赖昌星工作许可表达不满,不过联邦移民部长康尼(Jason Kenney)曾表示,加国政府已拒绝赖昌星的政治避难要求,但目前受加拿大法院的限制,无法把他遣返回中国。加上加法院有规定,居留加拿大并已被阻止潜逃的人,在没有其他自身生活来源的情况下,有权获得工作。因此,给予赖昌星工作许可不是一个“政治决定”,只是一个根据法院裁定而作出的“可操作性决定”。

庄文浩 将在港会亲人

世界日报记者乔森林多伦多报导/安省威灵顿-霍顿山选区华裔国会议员庄文浩随总理哈珀到中国访问,这个访问对于庄文浩还是一个寻根之旅,他将于12月4日在访问香港期间与多年未见面的香港家人相聚。

庄文浩的助理表示,庄文浩对于中国之行感到非常兴奋,他也期待在香港与父亲的家人见面。庄文浩父亲在香港出生,1952年从香港移民到加拿大,后在位于京士顿的皇后大学学习并在当地做实习医生,他在这里遇到了庄文浩的母亲,荷兰裔的母亲是医院的护士。

1971年庄文浩在安省温莎出生,两岁时随父母搬家到安省小镇Fergus居住至今,父亲在当地行医,广结善缘。

庄文浩父亲的家人都在香港,他小时候曾跟父亲回过香港,童年记忆中的香港和家人都很亲切。而这次作为加拿大国会议员访华团再次到香港访问就更具意义。

庄文浩之前受访时曾表示,父亲身无分文从香港移民到加拿大,在他读书和成为医生的过程中得到很多人帮助,对加拿大这个国家充满感激。庄文浩以自己华裔血统为傲,但是也强调自己首先是加拿大人。

华人定位哈珀破冰之旅

世界日报记者乔森林、葛健生多伦多报导/总理哈珀访问中国,华人社区高度关注,来自中港台各地的华人都认为哈珀此行是破冰之旅,表达加拿大对中国的重视,将会增进加中友好,促进商贸发展和文化交流。

陆炳雄(研商学社会长):

两国礼物 北极熊换熊猫

总理哈珀此行是破冰之旅,表达重视和珍惜加中关系之意,释放出友好信息。建议当加中两国考虑交换礼物时,向中国要求借出熊猫,而加拿大则可送出北极熊。

此外,明年是加中两国建交40周年纪念,加拿大可邀请中国领导人到加国作国是访问。

在旅游方面,期望哈珀可要求中国将加拿大列为中国公民旅游目的地,而持有美国签证的中国公民,可以免签证在加拿大旅游48小时。还有希望加拿大政府放宽中国学生签证名额,让更多中国留学生来加,最后希望能够加强加中两国文化交流项目。

王昆明(华商网络会长):

盼改变成见 促进加中友谊

这是哈珀上任第四年,现在才去中国访问,虽然迟了,但是好过不去,这是一个友善举动,也是破冰之旅,作为加拿大华人社区一分子,看到总理访问中国特别高兴。哈珀对于中国的印象可能还停留在三、四十年前,如果他能够亲身了解到今天的中国,改变成见,促进加中友谊,令加中关系更加融洽,加中两国都会受益,增进两国经贸发展。

加拿大对美国依赖很大,但是金融海啸之后,美国在衰落之中挣扎,而中国市场广大,经济发展迅速,在加中两国关系改善之后,希望中国会采购更多加拿大产品,在加拿大投资更多,也希望中国将加拿大列为旅游目的地,有更多中国国民到加拿大旅游消费。

文世昌(资深时事评论员):

有助提高加拿大国际地位

哈珀此行如果能够打开与中国的对话,改变他对中国的看法,加深对中国的认识,表现出加拿大重视中国的诚意,此行就是成功,至于能否签署大型协议,现在暂时看不到可能性,中国将加拿大作为旅游目的地协议也未必能够成功签署。

哈珀的少数政府经常在国际上采取很被动的态度,在此时访问中国是一个好的时机,首先是现在加拿大国内没有大选顾虑,同时加拿大也在准备冬季奥运会,目前国际上很多重大事情发生,在这个时候访问中国,更主动参与国际事务,能够提高加拿大国际地位,在贸易全球化,美国经济走下坡,中国经济增长迅速的情况下,加拿大与中国改善关系,将对加中经贸发展有正面影响。

锺新生(多伦多华联会副主席):

象征意义大于实质签署协议

总理哈珀访华是加中两国人民都热切期待的事情,加中两国友谊源远流长,历史上两国没有冲突和宿怨,虽然哈珀访华晚了,但是因为他是少数政府,首先注重的是国内事务,可以理解。

虽然本次访问不一定会签署一些具体的协议,但是访问这个举动本身就有一个很好的象征意义,增进双边友谊,在加中建交40年之际,双方会有更多庆祝活动,两国的友好将会为双边带来很多商机,这些具体实际的合作将由民间去做。

稳定两国币值 贸易双赢

世界日报记者乔森林、葛健生多伦多报导/

金声白(中华民国侨生加东联谊会理事长):

吸引中生留学 裨益经济

总理哈珀访中,应着重在经贸方面议题。对中加两国商业贸易而言,能稳定两国币值、尽量减少波动,对中加两国进出口贸易均属有利。

同时期盼总理哈珀能与中国洽谈留学生签证、促进双方国民旅游等事宜,对加拿大而言,能藉此吸引更多的中国学生来加留学以增加本国经济收入。

此外,加拿大向以高科技见长、天然资源丰富、盛产农产品,总理哈珀如能藉中国行与中国多商谈这些产业的商机,除两国均蒙其利之外,也可藉此平衡加中两国的贸易。

在中国有许多民族运动,或事涉人权的事件,因此中加两国交往与发展,互相体谅很重要,加拿大应促使中国往稳定的方向发展。

中国在世界上占有约六分之一的人口数,在经济上也是很大的生产国,哈珀总理或许之前稍有忽略,但如今也发现不能忽视,中加两国确实需要更多更积极的发展。

蒋德成(中华民国侨务委员):

与中对谈 不应涉台湾议题

总理哈珀能访中是一件令人高兴的事。过去他可能对中国国情不甚了解,因此或有发言未尽周延之处,甚或不太愿意与中国来往,但如今发现中国经济实力强大因而访中,即使哈珀是被迫的、非心甘情愿访中,但访中成行仍令人高兴。

透过总理层级的访问,确可增加双方各方面的联系。但值得一提的是,由于中国并不承认台湾的国际地位,目前台海两岸关系发展正面,哈珀总理访中的议题,不应涉及台湾议题在内。

中国人权易为议题,人权在中国虽不佳但已有改善,总理哈珀此次中国行应鼓励中国改善人权,但不应严厉指责或批评,因中国人权改善非一朝一夕可成。

总理哈珀此行应善用访中时机加强中加经济,以促进两国商机、有利两国商业发展。

特别期盼双方能发展正常的两国经贸关系,勿以人权议题抵制商业,两国应以诚相待。

廖修范(中华民国侨务委员):

认清中国崛起 踏出第一步

非常期盼总理哈珀能赴中国访问,他上任至今才访中,虽然有点慢,但毕竟总是踏出第一步。

中国是亚洲最强大的国家之一,经济实力不容小觑,各国都想与中国做生意,因此哈珀此行经济、贸易、政治、人权、人民币升值、言论、新闻自由、宗教,甚至气候等议题都可以作为双方商谈的议题,加拿大如能多推动这些议题,对中国发展也有利,两国透过彼此了解,对双方发展均有益处。

在总理哈珀访中、改善与北京关系的同时,更期待加拿大与台湾改善关系。例如台湾观光客赴英国、纽西兰等地均已获免签证,但加拿大对台湾观光客的免签证核发,就卡在总理哈珀的最后一关。

20091202/中国解禁加拿大猪肉入口

中国政府在加拿大总理哈珀访华前夕释出善意,决定局部解除猪肉产品禁运令,容许加拿大猪肉进口,但禁止加拿大生猪进口。哈珀及国际贸易部长戴国卫都说,他们欢迎此举。戴国卫周二发表声明说,这一发展对加﹑中贸易关系非常重要,它显示中方已迈出第一步,认同国际通行的甲型H1N1流感应对标准。我们会跟中国相应部门紧密合作,确保两国贸易自由流动。农业部长国务秘书Pierre Lemieux说,此举对我们猪农是个好消息,他们现在又能进入1个每年价值5,000万元的市场。


加中农业国贸官员会晤

总理哈珀周二确认,中国决定将有利可图的市场重新开放给予加拿大的猪肉出口商。

总理哈珀,农业部长李熙杰(Gerry Ritz)及国际贸易部长兼太平洋门户部长戴国卫(Stockwell Day)将会在中国与对应部门的官员会晤,而这些活动是为加拿大的生产商创造及扩展新市场商机访问行程的部份工作。

本年较早时,中国禁止加拿大猪肉入口,原因是甲型流感H1N1引来忧虑。

总理哈珀说:“一步一步的,本政府为加拿大的猪内生产商重新打开市场。”“加拿大生产商希望能够在市场中谋生,而我们正紧密地与我们的国际对应方合作,以确保我们的生产商继续能够竞争及赚钱。”

这是继加拿大的专家及政府官员的多次高层调停之后所出现的发展。中国表明他们将会撤销与2009年甲型流感有关的针对加拿大猪肉,以及魁北克省,缅尼吐巴省和亚伯达省的猪肉产品的禁令。令人遗憾的是,中国继续禁止活猪的入口。加拿大将会继续寻求撤销对活猪的所有贸易限制,以及确保加拿大猪肉生产商尽快可以进入中国市场。

农业部长李熙杰说:“农民知道本政府一向将农民放在首位,而且正确保能够有更多的全球各地的买家出价购买其产品。”“我们欣兴中国已决定不再限制加拿大猪肉。我们将会继续与他们合作,以能尽早让我们安全及优质的加拿大猪肉可以供应至中国的餐桌上。”“对于我们与中国的贸易关系,这发展重要,并且显示他们已经采取第一步行动来认可有关甲型流感处理的国际标准。”戴国卫说:“我们将会继续紧密地与中国的对应方合作,以确保我们两国之间的贸易自由往来。”

对出现人类或动物H1N1流感个案的国家实施猪肉及猪只入口的禁制,乃是不遵照国际标准的做法。世界卫生组织,粮食及农业组织及世界动物卫生组织已声明,不应对已通过兽医检验的猪肉实施附加的贸易限制,而流感病毒不会影响经适当烹煮的猪肉的安全,以及流感不是食物传染疾病。资料来源:总理办公室新闻办事处

Release
Date: December 1, 2009
For immediate release

GOVERNMENT OF CANADA SECURES AGREEMENT TO REOPEN CHINESE MARKET TO CANADIAN PORK

BEIJING, CHINA – Prime Minister Stephen Harper today acknowledged China’s decision to reopen their lucrative markets to Canadian pork exporters. Prime Minister Harper, Gerry Ritz, Minister of Agriculture, and Stockwell Day, Minister of International Trade and Minister for the Asia-Pacific Gateway, will be in China meeting with their Chinese counterparts as part of a mission to create and expand new market opportunities for Canadian producers.

Earlier this year, China banned imports of Canadian pork due to concerns about H1N1.

“Step by step this Government is reopening markets for Canadian pork producers,” said Prime Minister Harper. “Canadian producers want to make their living in the marketplace and we are working closely with our international counterparts to make sure our producers remain competitive and profitable.”

Today’s development comes after many high-level interventions from Canadian experts and Governmental officials. China indicates that they will lift the A/H1N1 2009-related ban on Canadian pork and pork products from Quebec, Manitoba and Alberta. Regrettably, China continues to ban live swine imports. Canada will continue to seek the removal of all trade restrictions on live swine, as well as ensure that Canadian pork producers gain access to Chinese markets as soon as possible.

“Farmers know that this Government always puts farmers first and is making sure that it can get more buyers bidding on its product around the world,” said Minister Ritz. “We are pleased that China has decided to no longer restrict Canadian pork. We will continue to work with them to get our safe and top-quality Canadian pork to the dinner tables in China as soon as possible.”

“This development is important for our trading relationship with China and it shows that they have taken a first step towards recognizing international standards in relation to dealing with H1N1,” said Minister Day. “We will continue to work closely with our Chinese counterparts to make sure that trade flows freely between our countries.”

Bans on imports of pork and swine from countries with human or animal cases of H1N1 do not comply with international standards. The World Health Organization (WHO), the Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Organisation for Animal Health (OIE) have stated that no additional trade restrictions should be imposed on pork that has passed veterinary inspection; that influenza viruses do not affect the safety of properly cooked pork and that influenza is not a food-borne disease.

China is an important market for Canadian exporters and Chinese importers of pork and live swine, with pork exports valued at $47 million in 2008.

PMO Press Office: 613-957-5555
This document is also available at http://pm.gc.ca

下一页 »