(星星生活/捷克佳)天乐雪、天趣球、多拿滋,这些都是什么东东?每个字都会读,却眼睁睁地不知道内涵。
这其实是Tim Hortons在中国上海开设的首家店面餐单上的产品名称,实际上对应的分别是ICED CAPP,TIMBITS,和DONUTS。
虽然这间加拿大知名的连锁咖啡店还没有正式的官方名称,但产品名称已经完全汉化,即使对于加拿大华人,也需要不断理解才能消化这些中文,以避免点餐时不知所措。
记者日前探访位于多伦多市中心的Tim Hortons总部,获得一份中国版Tims餐单,30页的餐单中详细介绍咖啡、饮品、早餐、正餐等各种产品特色及价格。
稍显遗憾的是,记者只拿到这个版本的黑白版复印件。但看图识字,仍然可以手把手脚把脚,教你如何在Tims的中国店中点餐。
封面还有彩蛋,如果有中国手机号,还可以扫码获得礼券。