20080821/黑客找出中国体操运动员的真实年龄

21日,数家英文媒体刊载消息,称网络黑客通过搜索,找到中国体操运动员何可欣的真实年龄。黑客组织是以约纽为基地的的电脑安全专家(whose site Stryde Hax,http://strydehax.blogspot.com/2008/08/hack-olympics.html)。以下为相关媒体的报道:

hekexin.jpg

Hacker uncovers ‘proof’ that Chinese gymnast is underage

Times Online
August 21, 2008
Jane Macartney in Beijing

A determined computer expert has delved into cached pages on the Internet to unearth Chinese official documents showing a gymnast who took gold, edging Britain’s Beth Tweddle into fourth place, may indeed be underage.

Controversy over whether He Kexin, gold medallist in the uneven bars, is under the minimum age of 16 has surrounded her participation in the Beijing Olympics. The latest challenge over the age of the tiny Olympian comes from the discovery through a cyberspace maze of Chinese official documents listing her date of birth.

She certainly does not look as if she has reached the minimum competing age of 16. However China says her passport, issued in February, gives her birthday on January 1, 1992, and the International Olympic Committee has said proof from her passport is good enough.

If incontrovertible evidence that Ms He is underage were to come to light, Britain’s Beth Tweddle, from Cheshire, could edge up from fourth place to bronze medal position in the uneven bars. With the end of the Games just three days away, that now seems unlikely.

The latest unofficial investigation was carried out by ‘Stryde’, a computer security expert for the New York-based Intrepidus Group, whose site Stryde Hax revealed a detailed forensic search for Ms He’s age.

The blogger first simply tried Google, only to find that an official listing by the Chinese sports administration that had given her age could no longer be accessed. Next he tried the Google cache, only to find that Ms He’s name had been removed.

So then he tried the cache of Chinese search engine Baidu. There, he found that Baidu lists two spreadsheets in Ms He’s name, both giving her date of birth as January 1, 1994 – making her 14 years and 220 days old and too young to compete at these Olympics.

The lists were compiled by the General Administration of Sport of China.

Even before anyone arrived in Beijing, American media investigations had accused China of fielding three athletes below the 16-year-old minimum age threshold. Bela Karolyi, the former US head coach, then reheated the issue by claiming that China “are using half-people” and that their flouting of the regulations was so obvious that “these people think we are stupid”.

Nastia Liukin of the US finished second behind He Kexin in the uneven bars final and would be elevated to the gold medal position should the Chinese gymnast be disqualified.

Ms He insists that she is of age. Asked by journalists about the debate, she said: “My real age is 16. I don’t care what other people say. I want other people to know that 16 is my real age.” Asked how she spent her 15th birthday, she paused and then said: “I was with my team. It was an ordinary day.”

Just nine months before the Olympics, the Chinese government’s Xinhua news agency gave Ms He’s name as 13. Officials have since dismissed that report saying Xinhua had never been given her age and had made a mistake.

Stryde, who was later named by the technology news site Information Week as Mike Walker, concludes: “Much of the coverage regarding Kexin’s age has only mentioned ‘allegations’ of fraud, and the IOC has ignored thematter completely. I believe that these primary documents, issued by the Chinese state … rise to a level of evidence higher than ‘allegation’.”

It could certainly make a difference to Britain’s Tweddle, who at 23 and relatively old for a gymnast may not be able to compete in London 2012.

http://www.timesonline.co.uk/tol/sport/olympics/article4578241.ece

Report: Hacker Uncovers Proof Chinese Gymnast Is Underage
FOXNEWS.COM
Thursday, August 21, 2008

A determined U.S. computer expert has delved into cached pages on the Internet to unearth Chinese official documents showing a gymnast who took gold in the uneven bars competition, edging the U.S.’s Nastia Liukin, may indeed be underage.

Controversy over whether He Kexin is under the minimum age of 16 has surrounded her participation in the Beijing Olympics. The latest challenge over the age of the tiny Olympian comes from the discovery through a cyberspace maze of Chinese official documents listing her date of birth.

She may not look as if she has reached the minimum competing age of 16, but China said her passport, issued in February, gives her birthday as Jan. 1, 1992. The International Olympic Committee said proof from her passport is good enough.

The latest unofficial investigation was carried out by computer security expert for the Intrepidus Group, whose site, Stryde Hax, revealed a detailed forensic search for He’s age.

First he simply tried Google, only to find that an official listing by the Chinese sports administration that had given her age could no longer be accessed. Then he tried the Google cache, only to find that He’s name had been removed.

Finally, he tried the cache of Chinese search engine Baidu. There, he found that Baidu lists two spreadsheets in He’s name, both giving her date of birth as January 1, 1994 — making her 14 years and 220 days old and too young to compete at the Beijing games.

The lists were compiled by the General Administration of Sport of China.

Even before anyone arrived in Beijing, American media investigations accused China of fielding three athletes below the 16-year-old minimum age threshold. Bela Karolyi, the former U.S. head coach, then reheated the issue by claiming that China “are using half-people” and that their flouting of the regulations was so obvious that “these people think we are stupid.”

Liukin, who finished second to He in the uneven bars final would be elevated to the gold medal position should He be disqualified. Britain’s Beth Twiddle, who finished in fourth place, would be elevated to the bronze.

“My real age is 16,” He said when asked by journalists about the debate. “I don’t care what other people say. I want other people to know that 16 is my real age.” When asked how she spent her 15th birthday, she paused and then said: “I was with my team. It was an ordinary day.”

Just nine months before the Olympics, the Chinese government’s Xinhua news agency gave He’s age as 13. Officials have since dismissed that report, saying Xinhua had never been given her age and made a mistake.

“Much of the coverage regarding Kexin’s age has only mentioned ‘allegations’ of fraud, and the IOC has ignored the matter completely,” said Stryde, who was later named by Information Week as Mike Walker. “I believe that these primary documents, issued by the Chinese state … rise to a level of evidence higher than ‘allegation.’”

It could certainly make a difference to Britain’s Tweddle, who at 23 and relatively old for a gymnast may not be able to compete in the 2012 Olympic games in London.

http://www.foxnews.com/story/0,2933,407803,00.html

Hacker unearths young Chinese gymnast scam
Underage and under the radar

The Register
By John Leyden → More by this author
Published Thursday 21st August 2008 12:51 GMT

A search engine hacker has uncovered fresh evidence that the Chinese women’s gymnastic team cheated by fielding underage competitors.

Doubts surfaced even before the competition that as many as half the members of the six-strong team – who won their first ever team gold medal at the Beijing Olympics last week – are far younger than the minimum age of 16. He Kexin, Jiang Yuyuan and Yang Yilin were all too young to compete, AP reports.

AP based its reports on registration lists filed by Chinese authorities in the years 2004 to 2006. Subsequent media reports have mentioned articles by Chinese official press agency Xinhua.

Much of this information has since been pulled by Chinese authorities, but enterprising hackers have found digital remnants of incriminating files.

Search engine hacker Stryde Hax has unearthed copies of official registration documents by Chinese sporting authorities (the General Administration of Sport) that show the age of a Chinese double gold medal winning gymnast to be 14 – the age that appears on her government-issued passport. The Excel files, purged by censors from the official site and from Google’s document cache, were found in the document translation cache of Chinese search engine Baidu.

Stryde Hax’s findings (here) reveal that He Kexin, who won individual gold on the uneven bars as well as a team gold, was born on 1 January 1994 (rather than 1992, as per her official passport and birth certificate). Under competition rules introduced to protect youngsters, gymnasts must be aged 16 during the year of an Olympics in order to be eligible. Younger girls have more flexible bodies, giving them an unfair advantage.

All this ought to be the focus of an investigation by the International Olympics Committeee or the gymnastics governing body; but such is the desire of both to avoid doing anything to offend their Chinese hosts that it’s very unlikely anything will happen.

Questioned about the age controversy, IOC President Jacques Rogge said it wasn’t its role to check up on the age of athletes. “The IOC relies on the international federations, who are exclusively responsible for the eligibility of athletes,” Rogge said. “It’s not the task of the IOC to check every one of the 10,000 athletes.”

The minimum age for gymnasts was raised from 14 to 15 in the 1980s, then to 16 in 1997. Issues of age falsification aren’t new; North Korea, Romania and China have all fielded underage competitors in the past, AP notes.

Olympic games medallists Gina Gogean and Alexandra Marinescu of Romania and Sydney Olympics double bronze medalist Yang Yun of China all competed under the eligible age, they have since admitted. North Korea was kicked out of the 1993 world championships after it was discovered that had listed a gold medallist at the previous games as being only 15 for three years on the trot.

Stryde Hax (the nom-de plume of Mike Walker, a principal consultant for the security outfit Intrepidus Group) said he doesn’t have strong opinions about the age limit for gymnastic competitions, and simply undertook his investigation out of intellectual curiosity. He adds that he has nothing against the Chinese people either.

“While I may disagree with the effort the Chinese government is making to conceal this young woman’s age, I have the utmost respect for the Chinese people,” he writes, “and I believe that united they will be able to make state-sponsored censorship a thing of the past.”

http://www.theregister.co.uk/2008/08/21/chinese_gymnast_age_scam/

2 Comments

  1. jackjia (Post author)

    IOC称中国女子体操选手年龄之争可以了结

    华尔街日报/尽管外界对中国女子体操队部分奖牌获得者的年龄问题仍抱有疑问,但国际奥委会(IOC)8月22日表示,目前并无证据表明有人作弊,他们相信这方面的争议可以“了结了”。

    申报年龄中国方面已再次向体操管理机构发文,表明这些运动员是合格的,中国女子体操队教练陆善真说,这些女孩的家庭对这事迟迟过不去感到很“愤慨”。陆善真说:不光是我,我们队员的父母也都非常气愤。他们受到毫无根的怀疑。为什么没人相信他们?为什么他们的孩子要受到怀疑?他们的父母非常愤怒。

    IOC发言人吉斯勒?戴维斯(Giselle Davies)说,IOC已要求国际体操联合会(FIG)对外界抱有大量疑问并且明显存在矛盾的事进行调查。国际体操联合会一再表示护照是表明体操选手是否已到参赛年龄的公认证据,中国体操选手提供的护照显示她们已到参赛年龄。IOC在比赛开始前也检查过女选手们的护照,并且认为是有效的。

    2008年北京奥运会陆善真说:中国队周四晚间给FIG的文件资料包括获得两枚金牌的何可欣现在和以前的护照、身份证和户口簿。陆善真说,这些资料显示何可欣1992年出生,因此她现在满足奥运会体操项目的年龄要求。体操选手在奥运会举办当年必须达到16岁才能参赛。

    吉斯勒说:我们认为这件事可以了结了……在年龄是否达标方面已没有问题。从我们已经得到的信息看,证明文件的真实性是让人满意的──包括出生证。

    如果体操联合会发现这些选手年龄不达标的证据,中国可能会有4块奖牌受影响。中国体操女选手这次共获得6枚奖牌,包括团体金牌和何可欣获得的一块高低杠金牌。杨依琳在个人全能和高低杠上获得两块铜牌。据网上资料及媒体以前的报导暗示,何可欣、杨依琳和江钰源三位选手可能只有14岁。

    陆善真问道:难道这些档案资料还不足以证明她的出生年月吗?护照是中国外交部签发的。身份证是公安部门发的,如果这些有效证件还不足以说明问题,那么什么才能让你相信?“中国政府和中国运动员必须得到尊重,”他说。FIG秘书长安德烈·奎斯伯勒(Andre Gueisbuhler)说,FIG周五晚些时候将发表声明。

    上述媒体报导包括中国官方媒体新华社2007年11月3日的一篇文章,其中暗示何可欣只有14岁。根据中国国家体育总局(General Administration of Sport of China)网站之前登载的登记记录,何可欣和杨依琳都达不到竞赛年龄。该网站2005、2006和2007年的登记记录显示,何可欣是1994年1月1日出生。2004、2005和2006年的记录显示杨依琳是1993年8月26日出生。

    不过,在2007年的登记记录里,杨依琳的出生日期变成了1992年8月26。陆善真说,如果你不相信政府,而相信网上的每条消息……有那么多网站,那么多道听途说的东西。这些都不是官方说法,难道互联网上的消息都是真的吗?

    本文译自美联社(ASSOCIATED PRESS

  2. jackjia (Post author)

    何可欣未足龄 证据找到了?

    世界日报

    意志坚决的电脑专家华克(Mike Walker),在网路上搜寻许多库存页面,找到中国官方档案,显示赢得奥运体操金牌的”高低杠公主”何可欣,可能真的不满奥运参赛年龄。伦敦泰晤士报(Times of London)21日报导,该报披露这则消息后,国际奥会 (IOC)下令调查何可欣年龄。如真的不足龄,她赢得的金牌可能被剥夺。

    中国教练陆善真表示,21日已交给国际体操联盟新文件,以消除对何可欣年龄的质疑。这些文件包括何可欣的旧护照、居民证和她现在的身分证,全都由中国政府的不同单位发出。陆善真认为,他们已经没有其他方法可以消除大众的疑虑。

    何可欣是否未满最低参赛年龄16岁,一直引起争议。纽约Intrepidus公司的电脑安全专家华克,找到有何可欣生日的中国官方档案,发现她只有14岁又220天。

    华克先在Google搜寻,但无法进入列有何可欣年龄的中国体育单位官方名单。他接着在谷歌库存页面搜寻,但发现何可欣的名字已被移除。他最后试中文搜寻引擎百度,找到两份有何可欣名字的名单,两份都显示何可欣的生日为1994年1月1日。这两份名单都由中国国家体育总局编写,名单最近被从网站拿下,何可欣的名字也被移除。

    何可欣看起来确实不满16岁。但中国表示,她的护照显示其生日为1992年1月1日。IOC早先也表示,护照上的证据已足够。不过IOC发言人戴维斯22日表示,IOC已指示国际体操联盟进行调查。

    如果调查揭露中国政府掩饰体操选手年龄,这可能成为奥运主办国中国的关键时刻。中国官员原本希望奥运是新中国的亮相派对。虽然奥运非常成功,但中国最后因京奥名留史册的可能是一起政府大规模隐藏事实事件,而不是魔术般的开幕式,也不是北京的改变,或任何其他正面讯息。

Leave a Comment