20120314/拒当陪审员 不谙英语行不通

世界日报记者王善言洛杉矶报导/近年法院已简化陪审员候选手续,但少数华裔收到这类传票仍感倒楣,有人并以英文不好逃脱责任。不过魔高一尺、道高一丈,法院近来针对这类人都特别面谈,当事人不见得如愿以偿。

过去收到陪审员传票,当事人若不须延后,电话注册后须在指定日前往法院报到,才知道是否“雀屏中选”,有时一周内每天都要到法院报到,直到尘埃落定。近年当事人只要在指定日致电法院,一个自动系统就会告诉他次日是否需要到法院报到。若连续五晚被告知不须报到,当事人在未来一年将不会再收到陪审员传票。

不过部分华裔因公司在担任陪审员期间不支薪,或担心出任陪审员耽误正事,不希望被选上,以致不少人以“不谙英文”为藉口。

拥有硕士学历的王先生常往返美国及中国大陆,一再延后陪审员程序。最后到法院报到时,再度被要求填表看是否有资格豁免。他因工作繁忙,一不做二不休填下“不谙英文”,没想到包括他在内的几名以同样理由要求豁免的华人,都被叫到一个房间接受面谈。

面谈者问他是否连基本英文会话都不会,他硬着头皮说是,结果面谈者说“那你怎么看得懂填写的表格”,责成他回到陪审员候选人群去。“我看只有一名华人被豁免,因为他带着一名会说英文的友人出现,该友人担保这名华人不谙英文,需要帮忙。”

不便透露姓名的法院人士说,一般三种情形可豁免出任陪审员,即70岁以上耆老,70岁以下但有医师证明健康不佳者,与家中有老人或小孩需要照顾者。如果是第三种理由,须提具详细资料。

不久前被遴选为陪审员的赵先生,认为该项工作让他了解美国司法系统,是个有趣经验。他指出停车免费,担任陪审员一天以上的日子,每天可获15元补助。

曾出任陪审员的华侨商务交流协会总会会长冉淑绮也持正面态度,认为透过过程有机会学习新东西。